АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
ты. Зовите нас просто по именам.
- Я их забыл, - признался Лосон. - У меня неважная память на
имена.
- Я Энтон, а моего сына зовут Окуин.
- Энтон и Окуин, - в полголоса повторил проводник. - Все,
кажется, запомнил.
- И на ты, - напомнил клиент. - Действительно, в таком месте,
чем меньше условностей, тем лучше.
Лосон только кивнул.
Вездеход взвыл напоследок турбиной и смолк. Прокатился
несколько десятков метров с выключенным мотором и замер.
Небольшой, яркий домик прятался среди одичавшего, запущенного
сада. В свившихся ветвях желтели крупные плоды.
- Приехали, - словно скомандовал хозяин и первым выпрыгнул из
машины. - Все, как было заявлено. Чистый воздух, натуральная пища
и гарантированный покой. Ну, и естественно, охота.
Рядом с вездеходом росла гора дорожных сумок. Лосон с легкостью
подхватил две самые большие и понес их к дому. Быстро вернулся. У
этого человека было столько силы и энергии, что казалось, годы ему
их только прибавляли. Клиенты вошли в сад на плохо слушающихся,
затекших ногах. Майсл младший сорвал с дерева большой, желтый
плод.
- Это можно есть? - спросил он.
- Не только можно, но и нужно. Это бариса, очень полезная
штука. Как раз поспела. Только осторожно, внутри большая косточка.
- Да, я вижу, - ответил Окуин, слизывая с руки брызги сладкого
сока. - Она легко отделяется.
Блестящая крупная косточка полетела в высокую траву. Неокрепшая
рука потянулась за еще одним плодом.
- Перебьешь аппетит, - одернул его отец.
- Вечно ты... - скривился Окуин.
- Ничего, - улыбнулся Лосон. - От них наоборот, аппетит только
сильнее становиться.
- Ешь, сколько хочешь, - махнул рукой Энтон.
Его сын вытер руку о покрытую росой траву.
- Не хочу, - заявил он.
Вошли в дом. Хозяин провел отца с сыном в гостевую половину.
- С хорошим отелем не сравнить, - сказал хозяин, приглашая
войти, но для наших краев очень даже не плохо. Проходите,
располагайтесь.
Майсл старший с облегчением бросил сумки на одну из кроватей.
Сел рядом и шумно выдохнул. От убранства комнаты у младшего
загорелись глаза.
Так и не выпустив из рук сумки, он подошел к обшитой деревом
стене. Прямо со стены, на него свирепо глядела полосатая,
оскалившаяся кошка. С другой стены, на гостей невозмутимо взирала
клыкастая морда еще одной твари. Чучельник постарался на славу. В
его творениях было столько экспрессии, что при первом знакомстве с
его работами, по спине пробегал холодок. Дополняло убранство
комнаты множество голограмм. На снимках было запечатлено все
разнообразие местного животного мира. В естественных условиях, на
фоне дикой, нетронутой природы.
На узких полках деревянного стеллажа тускло поблескивали
коллекционные, охотничьи карабины. Гильзовые, безгильзовые,
комбинированные. С оптическими и электронными прицелами. Тут же,
на полке, находилась целая россыпь больших, блестящих клыков.
- Хороший экземпляр, - похвалил Майсл младший, показывая на
огромную, кошачью пасть. - У вас здесь только такие мороты
водятся?
- В смысле? - не понял Лосон.
- По размеру, - уточнил юный охотник. - Крупнее не бывает? Я
просматривал справочные диски. Взрослые животные достигают в длину
четырех метров.
- А тебе нужен крупнее? - улыбнулся хозяин.
- Да.
- Если повезет, то будет и крупнее. Этот трех-четырех летний
самец, совсем маленький. Они растут всю жизнь. Так что все может
быть. Ну, хорошо, располагайтесь.
Лосон встал.
- Не буду больше мешать. Отдыхайте. Где находиться холодильник,
я вам показал. Я предупредил заранее, что гостям не прислуживаю и
обеды не подаю. Мойтесь, ешьте и отдыхайте. Завтра вы мне
понадобитесь свеженькими. Лес сонных не любит. Да, если будет
жарко или холодно, я думаю, вы справитесь с климатической
установкой?
- Справимся, - за двоих пообещал Майсл младший.
- Лосон, ты не хочешь взглянуть на наше оружие? - спросил его
отец. - Подходит оно или нет для этой охоты.
- Отдыхайте и не о чем не волнуйтесь. С оружием разберемся
вечером. Если с ним что-то окажется не так, то здесь у меня
найдется из чего выстрелить. - Лосон кивнул в сторону оружейного
шкафа. - Каждому подберем пушку по вкусу.
Он вышел. За открытым окном хлопнула дверца вездехода. Сразу же
подала голос турбина.
- Кажется, неплохой старик, - сказал Майсл старший, расстегивая
сумку. - И запросил недорого. Не то, что в прошлый раз.
Его отпрыск одобрительно кивнул. Он откинул крышку длинного
футляра и достал из него автоматическое, импульсное ружье. Снял с
излучателя предохранительный чехол и прицелился в чучело на стене.
- Не развороти тут ничего, - предупредил отец, направляясь в
душ.
- Хорошо.
Секретарь встретила посетителя хорошо отработанной улыбкой.
- Я Джей Рассел, - представился импозантно одетый мужчина. - У
меня назначена встреча с губернатором.
Женщина встала и открыла перед посетителем дверь в кабинет.
- Проходите, - пригласила она. - Господин Гуллон вас ждет.
- Спасибо.
В роскошном кабинете еле слышно журчала вода. Она струилась по
миниатюрному скальному утесу в большой, полукруглый аквариум. За
стеклянной стенкой всеми цветами радуги переливались яркие блестки
мелких рыбок.
- Проходите, располагайтесь, - пригласил хозяин кабинета.
Низкий, коренастый мужчина с добродушным лицом. Он вышел
навстречу гостю из-за своего огромного стола. Широким жестом
предложил ему на выбор одно из глубоких кресел.
- Здравствуйте, господин Гуллон, - протянул руку посетитель.
- Добрый день, Джей Рассел, - ответил рукопожатием губернатор.
- Присаживайтесь. Как добрались? Надеюсь все нормально?
- Да, спасибо. Перелет, как перелет. Я уже привык.
- Много приходиться летать?
- Каждую неделю, - признался посетитель. - Ко всему можно
привыкнуть, - сказал он с улыбкой.
- А у меня только один-единственный перелет. И должен вам
признаться, мне не очень понравилось. Я был счастлив, когда все
кончилось.
Посетитель многозначительно улыбнулся.
- Могу я вам что-нибудь предложить? - спросил губернатор.
- Нет, спасибо. Ничего не нужно.
- Мередит, - вызвал он.
Дверь кабинета открылась. На пороге появилась секретарь с
портативным терминалом в руках.
- Принесите нам фрукты, пожалуйста.
Женщина кивнула и скрылась за дверью.
- Не надо беспокоиться, - запротестовал посетитель.
- Ничего, ничего, - заулыбался губернатор. - Могу спорить, что
вы еще такого не пробовали. На Маризе(4) очень много эндемических
форм растений. Экспорт фруктов - одна из самых доходных статей
нашей области.
В кабинете раздались уверенные шаги секретаря. На низенький
столик опустился широкий поднос, заваленный благоухающей
экзотикой.
- Вы только попробуйте, попробуйте, - настаивал губернатор. -
Мне особенно нравятся эти оранжевые лепешки. Никак не могу
запомнить, как они называются. У них такое длинное название, что
можно язык поломать.
Гость взял расхваленный фрукт, откусил.
- Интересный вкус, - одобрительно кивнул и положил надкушенный
плод обратно на поднос.
Губернатор расплылся в довольной улыбке.
- Я предлагаю сразу перейти к делу, - предложил Рассел.
Всем своим видом давая понять, что неофициальная часть встречи
неприлично затягивается.
- У меня слишком мало времени.
- Хорошо, хорошо. Как скажете.
Рассел открыл свой кейс. Достал из него пухлую папку с
документами.
- Я привез недостающие документы. Вот постановление Верховного
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 [ 9 ] 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
|
|