пошатываясь под его тяжестью, поднялся к пещере.
Я вынужден ненадолго вмешаться в последовательность событий, потому что
хронологически они уже подошли к тому моменту, когда на сцене появляемся
мы - участники международной конференции в Лигоне.
правильно - если бы пришельцы были в скафандрах, если бы их глаза излучали
сияние, а по бокам болтались три пары рук, разумеется, мы бы догадались,
что имеем дело с инопланетянами. Но как можно было предположить такое,
если мы видели самых обыкновенных голых дикарей, которые вели себя как
голые дикари. Мы словно заглянули в баню и не смогли угадать, кто там
генерал, а кто нищий.
кроме экскрементов и кучек сухой травы.
признать, что ему нелегко было бы догадаться, с кем же мы имеем дело.
Разумеется, если бы в плен к голым людям первым попал я, то открытие не
заставило бы себя ждать и было бы квалифицированно оформлено. Но мне не
повезло, потому что я не дружу с контрабандистами.
отрывки из его в целом лживой книги. Но, как мне кажется, те страницы, что
описывают его появление в пещере, в общем правильно отражают
действительность.
Я пришел в себя в полутемном помещении с низко нависающим каменным
потолком. Лежать было неудобно. Попытавшись подняться, я понял причину
неудобства - мои руки были связаны за спиной, а ноги, очевидно, также
опутаны веревкой или лианой. По крайней мере я не смог их раздвинуть, а
попытка подтянуть их к себе, чтобы понять, в каком они состоянии, не
увенчалась успехом. Резкое движение вызвало вспышку боли в затылке. Тут я
вспомнил, как шел по ночному лесу и услышал шорох в кустах... Все! Значит,
на меня напали эти людоеды, значит, они связали меня, притащили в свой
вертеп и теперь, вернее всего, готовят большой костер, чтобы меня
поджарить, или ушли на поиски душистых приправ. Может, они не едят людей
без перца, лука и чеснока?
которой мы наблюдали. Значит, самые худшие мои опасения сбылись.
к этому с ужасом, другие спокойно или даже с ожиданием прекращения земных
страданий и беспокойств. Но в один прекрасный день доктор говорит тебе:
"Что-то мне не нравится этот прыщик!
из среды прочих людей, которые умрут когда-то, и оказываешься в числе тех,
кто умрет скоро.
стороны, даже сочувствуя несчастным дикарям, которым нечем прикрыть
чресла. И вдруг - о несправедливость моей кармы! - я стал пленником, то
есть существом ниже, чем они сами.
неприятный и тревожный, он доносился из темноты пещеры.
на корточках голого дикаря, который дул в подобие свирели.
Приказываю сейчас же развязать меня, иначе я от вас здесь камня на камне
не оставлю!
момент. Учтите, что я был лишь беспомощной жертвой, связанной, как баран
перед закланием. Что иное я мог подумать, если только что видел в другой,
маленькой пещере, труп жестоко убитого курьера, а сам лишь чудом остался в
живых после удара по голове?
потребовал:
незнакомом мне языке, и я решил, что он поет ритуальную песню перед
жертвоприношением.
вошли другие дикари. Они окружили меня и с любопытством рассматривали.
совершенно голого и не стесняющегося своей наготы человека вызывает в
интеллигентном бизнесмене отвращение. Правда, женщины были исключением.
Одна из них - тонкая как тростинка, изящная и маленькая, вовсе не
показалась мне слишком голой. Я бы скорее назвал ее приятно обнаженной.
Как я потом узнал, эту девушку звали Люба.
длинными, свисающими на грудь, черными тараканьими усами и в коротких
штанах. Из-за пояса у него торчала рукоять ножа. Я сразу догадался, что
этот японец здесь главный. Как говорится, среди слепцов и одноглазый -
король.
понял. Но голова моя, старая умная голова, начала работать. Что общего,
задала она себе вопрос, между пожилым японцем и голыми людьми совсем
другой расы? А ничего общего!
даже смог их себе подчинить?
которая мне так понравилась, незаметно прикрыла веки, как бы давая мне
знак, что она меня понимает.
робкому и сутулому мужчине, который, как я вскоре узнал, тоже был
переводчиком-телепатом. И его называли По-из.
голос:
что вам здесь нужно?
переводчика проговорил в моем мозгу:
не убегать.
это один из тех японцев, которые остались в самых диких местах еще со
времен войны и которых находят порой на Филиппинах или Калимантане? Их
забыли, потеряли, а они, будучи безмерно преданы своему императору и
присяге, продолжают служить теням забытой войны, ожидая, что о них
вспомнят и их отыщут.
мысли не совсем понятны. Кто такой японец, кто такой император?"
вмешался сумасшедший музыкант и начал громко петь.
шевельнуть. Наверно, мои страдания донеслись до мозга Любы и По-иза.
сесть и только тут понял, что я так же обнажен, как и прочие дикари.
приказываю возвратить мне одежду! За кого вы меня принимаете?
предпочел игнорировать мою просьбу.
пребывать. Я схватил с пола клок сена и прикрылся им, однако, как вам
известно, я склонен к полноте, и потому этот клок скрылся под моим животом
без видимого эффекта.
банда сектантов-нудистов?
вынуждены быть обнаженными из высоких соображений.