read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



советник на мгновение умолк, напряженно вслушиваясь в звуки боя кипевшего
за стенами комнаты.
- Ты ждешь подкрепления? - спокойно спросил Прайд. - Похоже, что вами
наконец занялись серьезно. Я даже подозреваю, что меня опять использовали
в слепую как живца. Благоразумно выждав пока вы как мухи слетитесь на
падаль, чтобы затем прихлопнуть всех разом.
- Я всегда завидовал твоему умению столь мрачно, но столь же
откровенно иронизировать над собой.
- Да тебе вечно не хватало известной доли самоиронии, чтобы выглядеть
нормальным человеком, а не застывать постоянно в позе самодовольного
напыщенного болвана, - Прайд слабо улыбнулся. Вся ярость куда-то прошла и
он вдруг почувствовал, что не сможет застрелить этого человека. Все эти
электронные штучки, микросхемы, сетевой конгломерат человеческих
организмов, насильственно превращенных в убогое интеллектуально
ограниченное существо, все это оказалось где-то далеко, как минимум за
стенами кабинета... Здесь перед ним стоял обыкновенный человек, ненавидеть
которого у Прайда оснований было больше, чем достаточно, но убить... Убить
человека было не так-то просто.
Прайд, почувствовал, что с этой минуты он вообще будет не в состоянии
кого-нибудь убить. Следовательно пришла пора менять ремесло.
Советник словно уловив душевное состояние Прайда спокойно прошел к
своему письменному столу и небрежно присел на краешек, покачивая в воздухе
ногой. Руки его скользнули в карманы атласного халата накинутого поверх,
как всегда элегантного костюма, сшитого у самого дорогого портного в
городе.
- Ну, что же ты, мститель?! - презрительно усмехаясь произнес
советник, - уже даже на это не годен?
- Пошли вы все! - устало сказал Прайд. - Хоть бы вы скорей
окончательно перегрызлись и, наконец, оставили меня в покое... Дерьмо!
Прайд плюнул советнику под ноги, повернулся к нему спиной и
направился к выходу.
Шум за стенами на мгновение разом стих и в наступившей тишине
отчетливо прозвучал знакомый металлический лязг - звук взводимого затвора.
Прайд совершенно инстинктивно упал на колени и из-под левой руки в
падении выстрелил на звук...
Обезглавленное тело советника Чени еще мгновение сохраняло
вертикальное положение, а затем медленно завалилось на стол. Но пол из
судорожно сведенных рук выпала огромная старомодная... зажигалка.
- Дерьмо! - проникновенно сказал Прайд, чувствуя как к горлу
подступает тошнота. - Вся эта жизнь - дерьмо!!! Прав был Алек Кроун! И
чтобы человек не предпринимал по этому поводу, он только глубже
погружается в пучину дерьма...
- Остается только определить источник дерьма и его уничтожить! -
прозвучал за спиной Прайда знакомый голос.
- Марриет?!
- Ты так удивлен, будто даже не догадывался, что это мой дом.
- Просто ты - это совсем другая история, - Прайд почувствовал, что у
него не хватит сил подняться с колен. Он сел на полу, безвольно уронив
руки на колени и безвольно привалившись спиной к косяку.
- Ты думаешь?! - ледяным голосом произнесла Марриет, хладнокровно
переступила через вытянутые ноги Прайда и подошла к письменному столу, где
лежали страшные останки советника Чени.
Марриет совершенно спокойно осторожно, стараясь не испачкаться в
крови, подняла с пола зажигалку и невозмутимо прикурила от нее сигарету.
Руки у нее не дрожали.
- Бедный Чени. Он так и не понял до конца своей роли в нашей драме.
Прайду на глаза попал детектор, валявшийся на полу рядом с бластером.
"Боже!!! Да она ведь тоже..." - Прайд перевел безумный взгляд с
детектора на спокойное холодное лицо Марриет, словно высеченное из горного
хрусталя.
- Наконец-то ты сообразил, - усмехнулась, словно оскалилась Марриет,
как ни в чем не бывало присаживаясь на край стола рядом с телом покойного
советника. - Ты, в общем-то, никогда не был дураком, хотя соображал всегда
туго.
"Господи, она тоже зомби!" - Прайд с ужасом смотрел на красивое
гладкое колено и длинную изящную ногу, беззаботно покачивающуюся рядом с
окровавленным трупом.
- Чени был всего лишь одной из многих крохотных частичек, -
перехватив взгляд Прайда жутко ухмыльнулась Марриет. - Винтик. Каких у нас
много. Но ведь ты же понимаешь, что это не главное. Он, как и многие из
вас был слишком слаб, чтобы представлять из себя что-либо более
существенное. Сказывалось отсутствие стержня. А у меня такой стержень есть
- Ненависть! Ненависть - источник силы. Силы и независимости. Он помогает
идти вперед... У тебя были задатки Генри, еще немного и я бы помогла тебе
приобщиться к нашей тайне. Но слава богу я вовремя поняла, что ты, все
равно, в глубине души навсегда останешься слизняком - жалким
рефлексирующим интеллигентишкой! И тогда я устроила тебе последнее
испытание...
- Ты, - прохрипел Прайд, внезапно севшим голосом, - это ты написала
донос на Макса?!
- Да я, - прошипела Марриет злобно давя сигарету в лужице крови на
письменном столе.
- Но ты же мать?! - с ужасом пролепетал Прайд.
- Он мог угадывать мысли, и со временем эта его способность
прогрессировала. Он становился опасен.
- Ты чудовище, - прошептал Прайд, рука его невольно потянулась к
бластеру.
- И ты выстрелишь в женщину? - презрительно усмехнулась Марриет.
Прайд конвульсивно стиснул рукоять бластера так, что побелели
суставы:
- Нет... Не могу!
- Ты всегда был импотентом! - презрительно захохотала Марриет и
стремительно выхватила из кармана забрызганного кровью халата советника
миниатюрный излучатель, используемый в хирургии как скальпель.
- Ну, что же ты?! - визгливо выкрикнула Марриет. - Ты же меня
ненавидишь! Убей меня!!!
- Я устал даже для ненависти, - апатично пробормотал Прайд. - Надо же
когда-нибудь разорвать этот порочный круг...
Прайд с трудом поднялся на ноги, все еще держа бластер в руке, потом,
как бы спохватившись, невесело усмехнулся и отшвырнул его в сторону.
- Я в женщин не стреляю... даже в таких, - вяло пробормотал Прайд.
- Ах, как благородно! Ах, как по-рыцарски! Зато я с вами такое
делаю... - Лицо Марриет исказилось. Глаза закатились и на губах показалась
пена. Выставив перед собой излучатель она двинулась на Прайда.
"Она - больна! Это похоже на эпилепсию", - Прайд упрямо тряхнул
головой и едва слышно повторил:
- Я в женщин не стреляю.
Когда короткое тонкое лезвие белого луча вспороло кожу на груди
Прайда, кто-то с силой оттолкнул его в сторону, и упругая огненная струя
заряда, выпущенного из бластера, отбросила тело Марриет к стене.
- Зато я, стреляю куда ни попадя, - флегматично пробормотал Джо, стоя
в дверном проеме, чуть наклонив голову, чтобы ненароком не стукнуться
затылком о притолоку. - А вас, Прайд, как всегда тянет на подвиги?
Прайд не откликнулся. Безвольно, словно внезапно сдувшийся воздушный
шар, он опустился на колени рядом с телом Марриет. Глаза у нее чуть
подернулись пеленой и приняли почти нормальное выражение.
- Мне... надо было тебя... давно убить... Все бы сейчас было... по
другому. - Тело Марриет забилось в судорогах, потом затихло и она еще
успела прошептать:
- Убить... с самого начала... При первой встрече... Но я... не
смогла. Сама не знаю... почему...
Прайд осторожно закрыл глаза Марриет, застывшие в последнем
удивлении, которое теперь будет длиться - вечно...
- Я и не знал, что вы столь сентиментальны, - проворчал за спиной
Прайда Джо.
- Заткнитесь, я вас прошу! Я могу не успеть сообразить, что дал обет
не брать в руки оружия.
- Ну-ну, не горячитесь, Прайд. Инспектор Олби характеризовал вас, как
исключительно выдержанного и хладнокровного агента.
- Вероятно покойник ошибался...
- Ошибаетесь вы, Прайд: инспектор - жив-здоров и спокойно дует себе
пиво. Просто он на время счел необходимым создать себе ореол покойника,
чтобы развязать руки...
- Боже, как это символично, человек, чтобы развязать себе руки
обязательно должен либо стать покойником, либо на худой конец, создать
себе такой временный имидж. Ну, а вы, как я понимаю...
- Отчасти мы с вами уже знакомы: Джозеф Блейк - уборщик, - Джо
подобрал с пола детектор и сунул его в карман. - Я думаю он вам уже не
понадобиться.
- Блейк, - задумчиво повторил Прайд, - Блейк, а не "блэк" ("Так вот
что шептала Крисс спросонья!").
- Ну, и по совместительству ваш партнер по мероприятию. Я должен был
вас подстраховывать.
- Но ведь вы же... - неуверенно пробормотал Прайд.
- Вы хотите сказать, что я - мутант? - Джо самодовольно ухмыльнулся.
- Да, вы несомненно правы.
- Но как же тогда институт... уборщик?
- Я вам, по секрету, даже больше скажу! Мой родной брат Вильям Блейк
остался на территории оказавшейся в последствии в Зоне Карантина. Не в
нашей правда, но... А вообще-то я вам удивляюсь: всю жизнь посвятить



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.