выбрать правильный ход. Например, так, представьте. Мы показываем аудитории
бесценную древнюю вазу - Китай, пятый век. Выступает эксперт из музея,
подтверждает подлинность, все как положено. А потом выходите вы со своим
кругом и на глазах у всех делаете вазу, которая гораздо лучше.
керамика...
миллионов человек сделают свой выбор, основываясь на моем мнении.
известность в музеях и магазинах. Покупатели будут выстраиваться в очередь.
счастлива. Я хороший керамист, я это знаю. Я знаю, что магазины охотно
покупают мои вазы. Им нравится моя работа. Неужели все надо делать в
огромных масштабах, с размахом? Почему я не могу жить так, как привыкла? -
Голос девушки был едва слышен. - Не похоже, что ваша известность и
популярность сделали вас счастливым. В кафе вы у меня спрашивали:
не так. Вы гораздо уязвимее, чем я.
пластинки на вашем проигрывателе, прежде чем я уйду?
с хитростями. - Она взяла из рук Джейсона пластинки и двадцать долларов, а
он остался стоять там, где стоял, рядом с осколками вазы.
Бороздки на этих пластинках больше не были пустыми.
Теперь, подумал он, они мне не нужны. Скорее всего я могу купить их в любом
магазине.
я их часто ставила.
вазу. Подождите. - Она выскочила из комнаты, и Джейсон услышал, как
зашуршала оберточная бумага. Наконец девушка появилась, прижимая к груди еще
одну покрытую голубой глазурью вазу. Эта была гораздо красивее. Интуиция
подсказала Джей-сону, что она считала ее самой лучшей.
быстро и аккуратно. - Я так разволновалась, - сказала она, вручая ему
сверток, - когда поняла, что сижу в кафе рядом со знаменитым человеком... Я
очень рада, что мы встретились. Я буду долго вспоминать этот день. Надеюсь,
что ваши проблемы разрешатся, и все будет хорошо.
футляр для визиток и протянул Мэри-Эн цветную тисненую карточку.
выступить в программе. Уверен, что все получится. Между прочим.., вот это
мой домашний номер.
еще. Говорить, однако, было нечего. - Мы проиграли, - произнес Джейсон. - Мы
полностью проиграли. Оба.
полуденного солнца.
Глава 24
произнес:
токсичного или полутоксичного препарата. Определить, что за препарат, мы
сможем не раньше, чем через двадцать четыре часа.
На удивление, он не чувствовал ничего особенного. Даже наоборот. Когда их
охранник Тим Чансер сообщил, что Элис найдена мертвой в ванной на втором
этаже, он испытал глубокое облегчение.
повторял Чансер, стараясь привлечь внимание Бакмэна. - Он очень странно себя
вел. Я сразу заподозрил неладное. Я даже выстрелил в него пару раз, когда он
убегал. Знаете, хорошо, что я в него не попал, - вдруг окажется, что он
все-таки невиновен? А может, он чувствовал свою вину в том, что заставил ее
принять наркотик? Может такое быть?
заметил Бакмэн и вышел из ванной в комнату. Двое полицейских в серой форме
застыли по стойке "смирно", ожидая распоряжений. - Для того чтобы принять
наркотик, она не нуждалась в поощрении.
подумал он. Это самое ужасное. Их ребенок обожал свою мать. Бакмэн не мог
понять его мотивов, сколько ни старался. Что ж, о вкусах не спорят.
особенностями. Мне будет ее не хватать. Она занимала большое место в моей
жизни. Хорошо это или плохо.
через две ступеньки.
спросил он, понизив голос. - Передозировка?
вами. Утверждал, что это связано с Элис.
когда это произошло.
важно. Он не винил Тавер-нера. Зная привычки и темперамент Элис, он понимал,
что это она затащила его в дом. Скорее всего выследила, когда он вышел из
здания академии, и усадила его в сверхмощный автомобиль. После чего привезла
домой. В конце концов Тавернер был шестым. А Элис шестых любила. Как мужчин,
так и женщин.
оргию. Элис несколько раз чуть мозги себе не выжгла этими проклятыми
оргиями... Надо бы, кстати, выследить новых организаторов. После того как мы
пристрелили Билла, Кэрол, Фреда и Джилл. Дегенераты. - Дрожащей рукой Бакмэн
прикурил сигарету и торопливо затянулся. - Вспомнил одну забавную историю.
Как-то раз Элис собралась устроить оргию и размышляла, стоит ли посылать
формальные приглашения. "Пожалуй, стоит, - сказала она мне, - иначе все
начнут и кончат в разное время". - Он рассмеялся.
Моя жена, - добавил он, глядя на Герба. - Она была моей женой.
"Валькириям"? - Он раскурил еще одну сигарету. Руки его дрожали. - Зигмунд и
Зиглинда. "Schwester und Braut". Сестра и невеста.
ковровом покрытии. Затем затоптал огонь.
ужасно выглядите.
но, боже, как она была неугомонна. Всегда пробовала что-нибудь новое. Это ее
и убило. Наверняка попробовала новый наркотик, который сварила вместе со
своими подружками-ведьмами в каком-нибудь подвале. На основе проявителя для
пленки или еще какой-нибудь дряни.
Они действуют?
может быть, боеголовки. У нас не было необходимости ее активировать.
Так что можете смело активировать боеголовку, ее наверняка давно
нейтрализовали его исполнительные сотрудники. - Или моя услужливая сестренка
Элис, подумал генерал. Всегда приходящая на помощь полиции.
судмедэксперт выполняет свои процедуры.
меня всего трясет. - Генерал почувствовал на лице что-то странное. Проведя
рукой по подбородку, он обнаружил, что он весь мокрый. - Это еще что? -
воскликнул он.
я передам их вам. Потом я хочу вернуться сюда. - Может, Тавернер и дал ей
что-то. Хотя вряд ли. Она сама... С другой стороны...