рядом с кроватью, застенчиво вывесив язык. Дверь спальни распахнута настежь.
К несчастью, двери нового дома Пэрентов были оборудованы кнопочными
запорами, и один из немногих навыков, освоенных Рексом, заключался в том,
как нажимать носом на все кнопки и таким образом открывать все двери в доме.
Том твердил Люси, что, судя по всему, Рекс все-таки унаследовал выдающиеся
способности своего знаменитого прапрадедушки - ну хотя бы некоторые из них.
Но Люси это не убедило.
заглянул под кровать.
принялся старательно вылизывать физиономию хозяина.
он?
тобой и разговаривает!
же не может, правда?
к двери и закрыл ее. Прислонившись спиной к стене, он уставился на пса, ни с
того ни с сего обретшего ораторские способности.
него же.., нет органов речи. Скажи что-нибудь, Рекс.
он разговаривает.
унаследовал мозг своего прапрадедушки - а Рекс Регис все умел, только не
разговаривал. А наш Рекс решил научиться говорить. Вот и все.
и речи. Это невозможно.
же сам только что сказал.
Рекс, ну-ка, скажи еще что-нибудь, - распорядился Том.
вынюхивал не то блоху, не то что-то еще, что вызывало у него зуд.
ногу. - Видишь меня? Сыграем в фрисби? Том хороший. И Люси я тоже люблю.
Кусь-кусь-кусь! Гадкая блоха!
действовать, - задумчиво протянула Люси. - После завтрака загляну в
зоомагазин и...
блоха?
по-английски, верно? Ты права: он не мог выучиться этому за ночь. Но уже
давным-давно он думал на нашем языке, а теперь неожиданно обрел способность
передавать нам свои мысли так, что наше сознание автоматически
трансформирует их в слова...
стати Рекс ни с того ни с сего вдруг взял и стал телепатом?
он внезапно ее обрел. При том, что сейчас здесь мистер Реджилла.
издавать душераздирающие телепатические всхлипывания - Том, как ты можешь? -
крикнула Люси. - Он ведь только просил немножечко ласки! - Она мигом
спрыгнула с постели и обняла шею собаки. - Бедненький Рекс! Ну-ну, вот, все
уже хорошо. Том не хотел тебя обидеть. Нет, он не хотел.
лизнул Люси в ухо.
- Люси, то, как он себя сейчас чувствует, не самое важное.
приласкала, - отговорился Том. - А я хотел сказать - что нам теперь с ним
делать?
вытирая ухо носовым платком. - Мы не можем допустить, чтобы он бродил по
округе и беседовал с соседями. Мало ли что он им наговорит. У нас не будет
никакой личной жизни.
что у нас гостит господин Реджилла?
протянула Люси, - то я не понимаю, как это тебе удастся. Не забывай,
господин Реджилла особенно хотел поселиться в семье, где держат домашнее
животное. А уж из этого неизбежно следует, что он непременно захочет поближе
познакомиться с Рексом. А я просто не представляю, как эго может произойти,
что Рекс не вступит с ним в телепатическое общение, если они познакомятся.
потеребил кончик носа.
момент представляет собой самую большую драгоценность на Земле со всех точек
зрения, включая и точку зрения военных. Не говоря уже об ученых - эти
наверняка захотят его исследовать. Может, они найдут способ привить
телепатию всем собакам, чтоб те могли совершать вылазки па вражеские
территории, а потом возвращаться и сообщать своим ценные сведения.
нашем Секторе Галактики, что у нас есть Всеземная Федерация и что такого
понятия, как "вражеская территория", уже вообще не существует.
шару, - проворчал Том. - Как бы то ни было, это значения не имеет. Хватит и
той шумихи, какую поднимут вокруг Рекса Данеро и его люди, если про
случившееся узнает кто-нибудь еще - а особенно инопланетянин.
цивилизованных рас, они только и делали, что оказывали нам всяческую помощь
и поддержку с тех самых пор, как на Земле побывал первый опринкианин. И все
равно на Земле есть тысячи людей, до сих пор относящихся к опринкианам
подозрительно. Ради нас - ради нас самих - мы должны решить, что нам делать
с Рексом.
этой комнате. Затем ты свяжешься с Данеро. Прямо отсюда можешь ему
позвонить?
господин Реджилла способен прослушивать все наши телефонные разговоры - и не
важно, может он на самом деле это сделать или нет. Лучше я проедусь и
позвоню ему из автомата на вертолетной площадке.
Попозже - если нам повезет.
было быть около девяти утра. Том набрал номер. Автоответчик оповестил его о
том, что Данеро пока нет на месте.
большим вырезом. Господин Реджилла восседал напротив в красном кресле с
высокой спинкой и наигрывал на флейте. Увидев Тома, опринкианин опустил
флейту и радостно улыбнулся.
диван. Люси встала и подала ему чашку кофе. Том с благодарностью принял ее
из рук жены.
многозначительно глянула на мужа. - И что тебе пришлось поехать к
ветеринару. Ты его застал?