все, связанное с его работой в Вашингтоне? Он согласился позавтракать в "Ок
Рум" на площади. До этого он сходил в "Атлетик Клаб", где плавал и брал курс
массажа, и испытал тайное удовлетворение от того, что массажист сказал: "Вы
снова в прекрасной форме, комиссар Керни."
И изменился он не только внешне, он и чувствовал себя счастливым. "Ну и что,
что мне шестьдесят восемь? - разговаривал он сам с собой, повязывая галстук
в раздевалке, - Зато я выгляжу здорово."
он хорошо смотрится, а у женщин другой взгляд на такие вещи. "Может, у Китти
Конвей не такое лестное мнение по поводу моей внешности," - рассуждал Майлс,
выходя из холла на южную часть Центральный парка и поворачивая направо на 5
Авеню по направлению к площади.
дать ответ, возглавит ли он Отдел по борьбе с наркотиками. Майлс пообещал
принять окончательное решение в течении сорока восьми часов. "Мы надеемся,
ответ будет положительным, - сказал ему помощник. - Сенатор Моунихэн тоже
склонен так думать."
в квартиру. Он оставил открытым окно, и в столовую залетел голубь. Птица
кружила по комнате, садилась на подоконник и в конце концов, покинув
комнату, полетела над Гудзоном. "Голубь в доме - к смерти," - вспомнились
Майлсу слова матери.
от себя дурное предчувствие. Ему захотелось услышать Нив и он быстро набрал
номер магазина.
сейчас попытаюсь ее догнать."
объявится, передай, что я бы хотел с ней поговорить."
тревожился за Нив.
Но что он ему скажет? Майлс прекрасно понимал, что потерять сто миллионов на
наркотиках - вполне достаточная причина для Стюбера и его сообщников, чтобы
искать мести. А Нив указала на Стюбера, и по ее милости началось это
расследование.
рассуждал Майлс, но тут же понял нелепость этой идеи. Вся жизнь Нив здесь, в
Нью-Йорке, здесь ее работа, а сейчас, если он еще как-то разбирается в
людях, у нее еще есть и Джек Кемпбелл. "Тогда надо забыть о Вашингтоне, -
решил Майлс, шагая взад и вперед по столовой. - Я останусь здесь и буду за
ней приглядывать. Хочет она или нет, я найму ей телохранителя."
спальню, разделся, принял душ, потом принялся придирчиво выбирать костюм,
рубашку и галстук, которые наденет к обеду. Без двадцати шесть он был
полностью готов.
неразрешимой проблемой, ему необходимо чем-нибудь занять руки. Это
действовало упокаивающе. Вот и сейчас он решил в оставшиеся двадцать минут
заняться поломанной ручкой от кофейника.
оценивающий взгляд в зеркало. Совершенно уже седые волосы тем не менее
оставались густыми - в их семействе мужчины не лысели. Но какое это все
имеет значение? Что за интерес может представлять бывший комиссар полиции,
да еще и с никуда не годным сердцем, для красивой женщины лет на десять
младше его?
пологом на четырех столбиках, большой платяной шкаф, комод, зеркало - все
это старинное - свадебный подарок от семьи Ренаты. Майлс смотрел на кровать,
живо вспомнив, как Рената, опершись на подушки, держала у груди маленькую
Нив. "Cara, cara, mia cara," - ворковала она, легонько касаясь губами лобика
ребенка.
предупреждение Сала: "Береги Нив." Боже мой! Никки Сепетти тоже говорил:
"Позаботься о своей жене и дочке."
кухню. - Я превращаюсь в старого неврастеника, который подскакивает от
мышиного шороха."
из которого в ту встречу в четверг Сал обварил себе руку, принес его в
столовую, положил на стол, достал из кладовки инструменты и попытался войти
в роль, которую Нив называла "Мистер Починяй."
ручка, все винтики были целые и на месте. "Что-то очень странное!" - сказал
он вслух сам себе.
Сал обжегся...
Она уже давно не испытывала такого чувства. Смело отказав себе в
удовольствии еще немного вздремнуть, она одела спортивный костюм и
отправилась на свою обычную утреннюю пробежку через Риджвуд. С семи до
восьми часов - ее обычное время.
розоватая дымка, по которой мы определяем, что весна уже пришла. Лишь неделю
назад, совершая здесь свою пробежку, Китти увидела, что набухают почки. Она
тогда думала о Майке и у нее в голове крутились строчки одного
стихотворения: "Что может сделать весна? Только заставить еще больше
тосковать по тебе."
соседями. Уезжая утром, молодой муж махнул прощально своей жене и
двухлетнему карапузу, и пока машина отъезжала от дома, жена махала ему в
ответ. Китти показалось, что только вчера она сама вот так же держала на
руках Майкла и махала на прощанье Майку рукой.
полудня она работает в музее, домой вернется к четырем, как раз, чтобы
успеть переодеться и отправиться в Нью-Йорк. Размышляя, не зайти ли к
парикмахеру, она в конце концов решила, что сама уложит волосы лучше.
Пробежки - это хорошо, но, что поделаешь, господи, пятьдесят восемь есть
пятьдесят восемь.
"забыл" Майлс Керни. Когда Китти обнаружила шляпу прошлым вечером, то
поняла, что это был всего лишь предлог для Майлса, чтобы увидеться с ней
снова. Она вспомнила одну главу в "Доброй земле", где рассказывается о том,
что муж оставляет свою трубку как знак того, что этой ночью он вернется к
жене. Китти усмехнулась, махнула шляпе рукой и отправилась наверх принять
душ.
не могла решить, надеть ли ей черное шерстяное платье простого покроя, с
квадратным вырезом у горла, которое делало ее еще стройнее, или остановить
свой выбор на бирюзовом костюме, выгодно оттенявшем рыжину ее волос. "Это не
так важно," - решила она и надела костюм.
пришла гостья, показал Китти дорогу. В семь минут шестого она вышла из
лифта. Майлс ждал ее в холле своего этажа.
ли не отчужденно. Но инстинктивно Китти почувствовала, что не она причина
этой холодности.
раздеться и рассеянно положил пальто на кресло в прихожей. "Китти, - сказал
он, - посидите со мной. Я бьюсь над одной загадкой, это очень важно."
тому, с каким вкусом она обставлена. "Не беспокойтесь обо мне, - сказала
она. - Делайте, что вам необходимо."
что эта ручка не могла отвалиться сама. Ее как будто отломали. Тогда этим
кофейником пользовались впервые, хотя, кто знает, сейчас так делают вещи...
Но, боже ты мой, неужели Нив могла не заметить, что эта чертова ручка
держится на честном слове?"
ходила по комнате, любуясь прекрасными картинами и разглядывая фотографии.
Она улыбнулась про себя, глядя на трех ныряльщиков, лица которых было трудно
узнать на снимке, потому что все трое были в масках, но несомненно это
Майлс, его жена и Нив, которой здесь на вид лет семь - восемь. Она, Майк и
Майкл, отдыхая на Гаваях, тоже увлеклись подводным плаванием.
одной руке ручку, в другой - кофейник. Она подошла и стала рядом. Ее взгляд
скользнул по книге рецептов. Страницы были залиты кофе, но рисунки, потеряв
цвет, как будто даже стали более четкими. Китти нагнулась, чтобы поближе их
рассмотреть, потом взяла в руки увеличительное стекло. Она изучала их очень
внимательно, особенно один. "Прекрасно, - сказала она. - Это, конечно, Нив.
Она, должно быть, была первым ребенком, на которого одели модели из
коллекции "Тихоокеанских Рифов". Уверена, она смотрелась очень здорово, не
так ли?"