read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Третий, лорд Фари, выглядел взволнованным.
- Рад вас видеть, лорд Тимур, - сказал он. - Давненько я не имел
счастья пребывать в вашей компании. Может быть, как-нибудь вечерком
посетите меня в моем недостойном доме?
Сафар слегка склонил голову.
- Быть вашим гостем, лорд Фари, для меня большая честь, - сказал он.
- Да, да, - сказал старый демон. - Конечно, вы ведь всегда так заняты,
великий визирь, что вряд ли скоро сможете выбраться ко мне.
- Для вас я всегда свободен, лорд Фари, - ответил Сафар. Он не мог
удержаться от того, чтобы не поддразнить демона.
Фари напряженно сцепил когти.
- Пусть наши чиновники переговорят и устроят удобное для нас время, -
сказал он.
- Благодарю вас, лорд, - проговорил Сафар, вновь слегка склоняя голову
- Я с нетерпением жду вашего любезного приглашения.
Появившийся стражник предложил Сафару пройти в королевские покои. Сафар
вежливо раскланялся с троицей и вошел в двери, оставив Лейрию в приемной.
Ирадж сидел за письменным столом, просматривая какие-то доклады. Во
всяком случае, делал вид. Низко склонив голову, он держал перед собой
бумаги, но взгляд его был устремлен в одну точку, а не на слова и цифры,
что указывало на сосредоточенность короля совсем на другом предмете.
Сафар кашлянул, Ирадж вскинул голову и улыбнулся. Но глаза оставались
холодными.
- А, вот и ты, Сафар, - сказал он. - Выпей. Устраивайся поудобнее.
Сафар сел и налил себе бокал бренди.
Ирадж сделал вид, что вновь занят бумагами, но пальцы в перстнях
выдавали его, постукивая по подлокотнику кресла.
Наконец Ирадж кивнул, отбросил бумаги и поднял голову.
- Видишь ли, Сафар, я чувствую себя несколько неловко, - сказал он. -
Но я должен поговорить с тобой как мужчина с мужчиной и как друг.
Сафар, ощутив, как нагревается каменный идол, тоже почувствовал себя
неловко.
Он улыбнулся и сказал:
- Я всегда готов, Ирадж.
- Речь идет о твоей просьбе жениться на леди Фатина.
- И что же?
- А ты уверен, что поступаешь мудро, друг мой? - спросил Ирадж. -
Насколько мне известно, она красавица. И я поздравляю тебя с тем, что у
тебя есть вкус. Но жениться!
- Я люблю ее, Ирадж, - сказал Сафар. - В Кирании, если люди любят, то,
как правило, женятся.
Ирадж нервно рассмеялся.
- Так ведь это в Кирании, - сказал он. - А ты ведь теперь не
какой-нибудь там сын гончара. Ты великий визирь - второй после меня по
значимости человек королевства. Ты можешь обладать любой женщиной по
выбору. Хочешь - тащи ее в постель, хочешь - женись, уж если так охота.
- Я понимаю, Ирадж, - сказал Сафар. - Так вот леди Фатина я выбрал
именно исходя из этих двух точек зрения.
- Но она может не соответствовать тебе, - сказал Ирадж, - хоть и
красавица.
- Для меня она как раз та, которую вряд ли заслуживает сын простого
гончара. К тому же она тоже меня любит. Что же мне еще требовать от
женщины?
- А я вот что думаю, - сказал Ирадж, наваливаясь грудью на стол. - Тут
присутствует обычное романтическое влечение. Ты и сам знаешь свою слабость
в этом вопросе. Помнишь Астарию? Тебе казалось, что свет клином сошелся на
ней. Ты о своей любви к ней возвестил горам. И даже просил ее стать твоей
невестой. И она посмеялась над тобой, если ты помнишь.
- А эта женщина не стала смеяться, - сказал Сафар.
Ирадж с минуту всматривался в Сафара, затем сказал:
- Я спрашиваю лишь потому, что надеюсь, ты передумаешь. - Сафар хотел
уже возразить, но Ирадж поднял руку, останавливая его. - Я знаю, что ты
упрям, Сафар, - сказал он, - поэтому не отвечай сразу же. Подумай день или
два, и мы еще раз переговорим. Я прошу тебя как друг.
Сафар подавил в себе возражение.
- Хорошо, Ирадж, - сказал он. - Я сделаю, как ты просишь.
Он не собирался менять своего решения, но время ему требовалось для
того, чтобы выяснить: что же вокруг происходит и как себя вести в
сложившейся ситуации. Он попытался шуткой внести облегчение в разговор.
- Если тетушка Ирадж хочет, чтобы я денька два поостыл, она своего
добилась.
Протарус не ответил. Глаза его застыли, словно устремленные в
отдаленную точку пространства. Но тут же в них проявилась тревога.
- Что ж, с одной проблемой справились достаточно легко, - сказал он,
изображая веселье. - Давай займемся следующей.
- Которой?
- Боюсь, что она тоже довольно деликатная, мой друг, - сказал он. -
Поэтому постарайся рассуждать здраво, как и раньше.
- Я постараюсь.
- Дело касается заклинания, - сказал Ирадж. - Того самого, обращенного
к богам с вопросом, что ждет нас в будущем.
Сафар застонал и, потеряв бдительность, даже криво ухмыльнулся.
- Так вот чем мои коллеги занимались здесь, - сказал он. - А я-то
думал, они собрались, чтобы воспеть нашего короля.
Ирадж нахмурился.
- Они ничего не имеют против тебя, - отрезал он. - Я бы не позволил им
этого.
Сафар сразу же распознал ложь.
- Ну разумеется, ты бы не позволил, Ирадж, - сказал он. - В конце
концов, мы же кровные братья. А ни один порядочный человек не позволит,
чтобы оговаривали его кровного брата.
Ирадж смерил его холодным взглядом.
- Ни за что не позволит, - согласился он. Щека у него дернулась. И тем
не менее он решительно добавил: - Ни за что!
- И что же нового предлагают мои друзья относительно этого заклинания?
- спросил Сафар.
- Фари предлагает компромисс, - сказал Ирадж. - Пусть будет два года, а
не один. Мои подданные и этому будут рады. Два года - не слишком долгий
срок ожидания эры великого благословения.
- О, даже и название придумали? - сказал Сафар. - Эра великого
благословения?
- Назови как хочешь, - сказал Ирадж. - Лишь бы звучало положительно.
Смысл же в том, о чем мы и хотим сказать, и сказать весьма решительно, что
дела пойдут все лучше и лучше, если только мы принесем соответствующие
жертвы богам и наберемся терпения.
- Я отвечу так же, как и раньше, Ирадж, - сказал Сафар. - Я не буду
лгать. Два года - такая же ложь, как и один. Или три, или даже пять.
Протарус встревожился.
- Пять лет! - сказал он. - Но ведь ты же не думаешь, что нам придется
ждать так долго?
- Да я понятия не имею, - сказал Сафар. - И именно в этом все и дело. И
никто не знает. Ни бросальщик костей, ни гадатель по внутренностям, ни
любой другой звездочет твоего королевства. Все символы пусты и ничего не
сообщают. Такое ощущение, что боги нас не слышат.
- Смеху подобно, - сказал, вспыхивая, Ирадж. - Как это не слышат? Еще
как слышат. Иначе как же я оказался на троне? Кто же направлял меня, если
не боги? К тому же есть и Демонская луна. И поднимающаяся комета. Твое
давнее видение. Все эти знаки предписаны самими небесами!
Сафар счел за благо не спорить. Ирадж зациклился на "божественном
предназначении", на той идее, которую они обсуждали еще в юношестве. Но
спорить сейчас не только бессмысленно, но и опасно.
- Не знаю, каковы причины, - сказал он, - но сейчас боги молчат.
- Ну так ты скажи за них, - возмутился Ирадж. - Скажи, что через два
года все будет хорошо. Предположение не хуже любого другого.
- Я не могу, - сказал Сафар.
- Это оскорбляет твое драгоценное достоинство, - фыркнул Ирадж.
- Что-то вроде этого, - ответил Сафар.
- А вот Фари такие проблемы не беспокоят, - сказал Ирадж. - Он
рассказывал, что при Манасии проделывал такие штуки неоднократно.
- Вот и посмотри, чем закончил Манасия, - сказал Сафар.
Ирадж сверкнул глазами.
- Дело не в этом, - сказал он. - Я говорил о достоинстве, а не о
Манасии.
- Ну что ж, коли Фари привык лгать, - сказал Сафар, - то пусть и
продолжает. Пусть и займется всем этим делом. Празднествами,
жертвоприношениями, молитвами. А затем и большой ложью. И дайте мне знать,
на какое число все это назначено, чтобы я куда-нибудь скрылся.
- Перестань глупить! - воскликнул Ирадж. - Ты же мой великий визирь!
Все решат, что ты встал в оппозицию ко мне и скрылся, чтобы своим
отсутствием выразить свое неудовольствие.
- Так дело все-таки в моей позиции? - спросил Сафар.
- Ну хорошо, хорошо, - ответил Ирадж, успокаиваясь. И одарил Сафара
своей улыбкой. - Сделай, как я прошу. Просто одолжение другу.
- Не надо спекулировать дружбой, - предостерегающе сказал Сафар. -
Вовлекать ее в это дело - губительная ошибка.
Ирадж задрожал от ярости. Сафар уже решил, что друг его сейчас потеряет
контроль над собой.
Внезапно Протарус расслабился. Он глубоко вздохнул, опустошил кубок и
вздохнул еще раз.
- Какой же ты трудный человек, Сафар Тимур, - сказал он. - Такой же



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 [ 95 ] 96 97 98 99 100 101 102
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.