прекраснее его. Я, Эре-козе, сделал знак рабу: он подбежал и вытер мне
полотенцем лицо. Я горделиво выпрямился. Справа от меня и чуть позади стоял
король Ригенос, слева - Каторн. Я вдруг осознал, насколько они мне близки. Я
поглядел на вражеский корабль. Воины, которые выстроились на его палубе,
выглядели изможденными, однако, судя по всему, сдаваться не собирались:
стрелы были наложены на тетивы, руки сжимали мечи. Они молча разглядывали
нас, не делая попыток перерубить канаты и предоставляя, по-видимому, право
первого хода нам.
всегда предшествует пауза, за время которой командиры могут выяснить
отношения, заключить, если оба того желают, перемирие и обговорить его
условия.
которые глядели на него слезящимися глазами, - дым, видно, досаждал им не
меньше нашего:
древний враг вернулся, чтобы покончить с вами! Мы хотим говорить с вашим
командиром и предлагаем перемирие!
мужчина. Дым мешал мне разглядеть его как следует, но я все же рассмотрел
скуластое, заостренное книзу лицо и голубоватые глаза.
нараспев, и голос его зачаровывал. - Мы не станем заключать с вами
перемирия, но если вы позволите нам уйти, мы прекратим сражаться.
Ригенос хихикнул.
давая, видимо, знак лучникам.
остаться в живых самому и сохранить жизнь другим.
флагманского корабля, как тому следует быть, пускай он сразится с князем
Эрекозе, полководцем человечества, - Ригенос развел руки в стороны. - Если
победит Арджевх, мы отпустим вас с миром. Если же победит Эрекозе, вы
становитесь нашими пленниками.
вернуться в Пафанааль до отплытия флота. Он сейчас на западе - в Лус-Птокай.
продолжал:
Ты же сам предложил перемирие.
Ты скоро поймешь это. Убей его, Каторн!
вонзилась в горло Бейнану.
вероломстве врагов. Но выяснять отношения было некогда. В воздухе вокруг нас
свистели элдренские стрелы. Надо было собрать людей и повести их в атаку.
с Каторном злость, позволил сорваться с губ боевому кличу.
пока я летел, мне едва не обожгло лицо. За мной с громкими криками
последовали другие воины.
элдренов как сорную траву. По правде сказать, я, будучи преисполненным гнева
на своих товарищей, не испытывал никакого воодушевления. К тому же элдрены,
деморализованные вдобавок смертью командира, еле стояли на ногах от
усталости.
царапина, нанесенная моим мечом, смертельна, они раз за разом нападали на
меня с храбростью отчаяния.
нанести удар из-за пределов досягаемости моего клинка. А лезвие его было не
острее лезвия обычного меча, и, как я ни пытался, мне никак не удавалось
перерубить хотя бы одно топорище. Поэтому то и дело приходилось
уворачиваться.
наплечнику. Я пошатнулся и поскользнулся на залитой кровью палубе. Новый
удар пришелся в нагрудник и сбил меня с ног. Кое-как извернувшись, я
поднырнул под топор и единым взмахом отсек элдрену кисть руки.
сделал свое дело. Я, правда, до сих пор не в силах был понять, как металл
может быть ядовитым, но убивал он моментально. Я выпрямился, ощущая боль во
всем теле, посмотрел на труп отважного юноши у своих ног и огляделся.
палубе, у флагштока со знаменем Мернадина - серебряный василиск на алом
поле.
вздоха. Они знали, что на милосердие врагов им рассчитывать не приходится.
меч в ножны. Элдрены, стоя спина к спине, все израненные, продолжали
сражаться до тех пор, пока не пали мертвыми.
элдренов, сорвал знамя с василиском, бросил его на мокрую от крови палубу и,
как безумный, принялся прыгать на нем. Скоро знамя превратилось в
окровавленную тряпку.
Всех! Всех!
подниматься к небесам, закрывая от нас солнце.
Пленных не брали. Судя по всему, ни одному из кораблей элдренов не удалось
ускользнуть. Досталось и нам: часть кораблей была уничтожена, а часть
сгорела. Насколько хватало глаз, повсюду на волнах покачивались обломки и
трупы; казалось, уцелевшие корабли захватило в плен Саргассово море смерти.
От запаха мертвечины мне сделалось дурно. Я ожидал вовсе не таких битв, а
рассчитывал вовсе не на такую славу.
губы.
которые остались на плаву.
потерянных.
- бросил он, отвернулся от меня и крикнул воинам, чтобы они возвращались на
"Иолинду".
несчастного герцога Бейнана, в горле у которого по-прежнему торчала
арбалетная стрела.
"Иолинды".
Король рассмеялся:
предлагал, мы бы сохранили людей и корабли.
Согласившись на бой с ним, ты обрек бы себя на верную смерть. Ты же помнишь:
их лучники стояли наготове. Не верь словам элдренов, Эрекозе. Наши предки
имели глупость поверить им, а мы теперь расплачиваемся.