первым, единственным и неповторимым Богом! О, как я буду развлекаться, какие
приключения меня ждут!
все Боги - единственные и неповторимые.
Рогатого Медведя. Они могут вершить судьбы мабденов, и только. Но им
неподвластны ни твой покорный слуга, ни тем более Валет Мечей, который
практически всемогущ, если не считать, что со мной ему не справиться. Наш
век, это - век Богов, магистр Корум. Их много, больших и маленьких, и они
заполонили всю вселенную.
обходилась без Богов.
затылку, - порождает Богов, а Боги порождают мысль. В определенные периоды
мыслей вообще не существует. В конце концов, вселенной безразлично, что в
ней происходит. Но я, если только добьюсь своего, заставлю ее проявить ко
мне интерес! -Глаза Шуля лихорадочно блестели. - Я изменю законы природы! Я
поставлю вселенной свои условия! Ты поступил мудро, согласившись помочь мне,
магистр Корум.
его ухом.
магистр Корум. Играть, так по-крупному!
нельзя проиграть больше, чем жизнь, а все мы - смертны.
КНИГА ТРЕТЬЯ
В КОТОРОЙ ПРИНЦ КОРУМ ДОБИВАЕТСЯ НЕВОЗМОЖНОГО И ПОЛУЧАЕТ ЖЕЛАЕМОЕ
Глава 1
БЛУЖДАЮЩИЙ БОГ
обнял ее на прощанье, она не сказала ему о своей любви, лишь посмотрела
беспокойным взглядом. В глазах ее притаился страх.
изменить.
парус и отчалил от берега. Ориентируясь по звездам, вадагский принц шел на
север, к Рифу Тысячи Лиг.
же неразумно, как мабдены. Но, в конце концов, Корум находился сейчас в
мабденском мире и, для того чтобы выжить, должен был к нему приспособиться.
А Коруму очень хотелось жить, в особенности после того, как он встретился с
Ралиной. И ему как-то не верилось, что он - последний вадаг на этой земле.
Шуль обладал огромной силой, и наверняка на свете существовали колдуны
сильнее его. Быть может, своими заклинаниями они нарушили природу
пространства-времени. А значит, события прошлого можно будет изменить. Корум
хотел жить и учиться.
вадагов миру и мир - вадагам. Это будет справедливо, подумал Корум.
***
асимметричным рисунком. От него исходил слабый свет, который согревал Корума
и освещал море по ночам. Плавание было долгим. На единственной мачте баркаса
висел квадратный парчовый парус, покрытый какой-то субстанцией, тоже
излучавшей свет. Он почти все время проводил на палубе, завернувшись в алую
мантию. На голове у него красовался высокий серебряный шлем; под кожаной
курткой он носил кольчугу из миллиона крохотных звеньев (верхний слой -
серебряный, нижний медный); к его поясу была пристегнута длинная шпага с
клинком из неземного металла. На носу баркаса был укреплен странный
вертящийся камень в форме стрелы, постоянно указывающий на север.
никогда раньше не могло появиться у вадага по отношению к мабдену. Если б,
скажем, принц Клонски узнал о нем, он сказал бы, что раса вадагов
вырождается. Но ни к одной вадагской женщине Корума не тянуло так, как к
Ралине. Он знал, что маркграфиня умна, хотя ему трудно было подчас
разбираться в смене ее настроений, и он не разделял ее суеверий.
имел права судить, ошибается она или нет.
наутро его разбудило яркое солнце, бившее прямо в глаза.
вздымая тучи брызг.
специально, чтобы оградить свои владения от любопытных глаз.
высадиться на берег. Четверо суток не смыкал Корум глаз, но не увидел ни
прохода в скалах, ни места, к которому можно было бы причалить.
держаться подальше от Рифа. Судя по грубым морским картам, наколотым на коже
(других у Шуля не оказалось), он почти вплотную примыкал к земле со странным
названием Кулокрах, где проживали, как сообщил колдун, Рага-да-Кета.
сплошным.
раскачивать, и Корум в недоумении посмотрел по сторонам. К шуму прибоя
примешивались другие звуки, доносившиеся с юга. Корум оглянулся.
шагал по воде. Может, это плескался морской зверь? Мабдены верили в страшных
морских чудовищ и сочинили о них множество легенд! Корум схватился за борт,
одновременно пытаясь повернуть руль, чтобы как можно дальше отплыть от Рифа.
шпагу из ножен.
Корум увидел, что она тащит за собой рыболовную сеть. Неужели здесь было так
мелко? Корум перегнулся, попытался нащупать дно острием шпаги и чуть не
свалился за борт. Только сейчас Корум понял, что туман сыграл с ним злую
шутку.
был гигантом, по сравнению с которым Великан из Лаара казался пигмеем. От
шагов странного рыбака поднимались волны, швырявшие баркас, как щепку.
язык, подумав, что не все великаны так доброжелательны, как Великан из
Лаара.
направление. Теперь он находился за спиной Корума, и нахлынувший вал
подхватил баркас и понес его, как пушинку, на восток. Вертящийся камень упал
и разбился, парчовый парус сорвало, и Коруму ничего не оставалось, как
отдаться на волю волн.
дом.
летел прямо на скалы.
Глава 2
ТЕМГОЛ-ЛЕП
едва успел схватить лук и колчан со стрелами, как накатившая волна
вышвырнула его за борт и понесла к берегу.
ухватился за выступ скалы, подождал, когда волна схлынет, и поднялся на
ноги.
исчезли.
шпага, поправил серебряный шлем, съехавший набекрень. Корум знал, что
потерпел неудачу.
неизвестно куда, баркас разбился, жизнь потеряла всякий смысл.
о ненависти, и о мести. Ему казалось, что он видел сон об острове
Сви-ан-Фавна-Бруль, а сейчас проснулся. Во сне он получил в подарок от
колдуна новую руку и новый глаз.
мысли нахлынули на него, и вадагский принц понял, что, согласившись на
предложение Шуля, он изменил свою судьбу и теперь должен воспринимать мир