споров, слухов и ос, размером с большой палец. Мы двигались быстрым шагом
между прилавками, уклоняясь от покупателей и огибая столбы. Встретившись на
другом конце базара, мы рассмеялись. Наши карманы были полны персиков и
абрикосов.
персика.- Зачем идти к Кемпереру? У него ничего для нас нет. Давай навестим
Труну и выпьем. Возможно, там будет и Портинари.
того, что нам негде играть.
терпят тебя женщины, когда ты заводишь с ними свои жалкие любовные игры...
Народа. Он всегда устраивался у ступенек в дом ростовщика, когда знаки неба
были благосклонны. Он занимался этим с тех дней, когда моя мать еще носила
меня на спине. У него было такое же блудливое выражение лица, как у козла,
привязанного к столбу, такие же желтые глаза, такая же редкая бороденка. На
железном алтаре мага поджаривалась высушенная змея. Вещества, которые
разбрызгивал колдун, отдавали типичным для естественной религии запахом. Мой
священник, Мондаро, характеризовал его презрительно - Зловоние Малайсии.
меховой куртке. Что-то необычное в его позе и манере прижимать к боку
коробку привлекло мое внимание. Казалось, он был готов в любой миг рвануть с
места и мчаться, обгоняя собственные ноги. Я сразу же узнал в нем человека,
сошедшего с триремы.
Гласом Народа. Когда мы проходили мимо, маг' бросил какой-то порошок в
горячий пепел алтаря. Порошок мгновенно вспыхнул ярким желтым пламенем. Мое
внимание было привлечено огнем и янтарным взглядом мага. Он поднял руку и
поманил меня пальцем. Я толкнул де Ламбанта.
Закашлявшись, я едва расслышал единственную фразу мага: "Если будешь стоять
спокойно, то сможешь действовать совершенно".
де Ламбантом, который удалялся быстрым шагом. У меня не было ни единого
динария, чтобы заплатить за совет, хотя советы ценятся в Малайсии высоко.
совершенно"? Я полагаю, это обычное предупреждение против перемен. Как я
ненавижу обе религии.
Чироло, одна из опасностей жизни при геронтократии...- и неожиданно
продолжил: - Нет, болван, ты хорошо знаешь, что имел в виду старый козел. Он
разбирается в драме лучше, чем ты подозреваешь, и надеется своим советом
излечить тебя от привычки важно разгуливать по сцене, привлекая на себя свет
рампы.
повернулся, ожидая увидеть карманников, но передо мной стоял старик в
меховой куртке, сжимая под рукой ящик. Он тяжело дышал, рот его был открыт,
и мне были видны сломанные зубы. Весь его вид настораживал, а особенно -
цвет глаз. Голубые глаза редко встречаются в Малайсии.
Чироло?
моя игра на сцене, возможно, доставила ему наслаждение.
пьесу, которая...
актер, а не импресарио, поэтому...
свою.
Превратности судьбы и напасти, преследующие бедняков и делающие их жизнь
проклятием, привели меня сюда несколько лет тому назад. Я верю в то, что
только бедняк поможет бедняку. Именно поэтому я хочу предложить вам работу,
если вы сейчас свободны.
рассматривавший меня с видом человека, совершившего непростительную ошибку.
если ты сейчас свободен, я предлагаю тебе работу с моим заноскопом.
укрепилась в очередной раз.
Ламбанта, который почти так же знаменит, молод, беден и искусен, как и я?
человек. Кроме того, и маг по прозвищу Глас Народа, и личный астролог,
основываясь на своих предчувствиях, указали, что бедняком, которому нужно
помочь, является мастер Периан де Чироло.
между мной и де Ламбантом, взял меня за пуговицу и тихо произнес: - Я не
хочу говорить на улице. У меня много врагов, а у государства везде глаза и
уши. Приходи в мое бедное жилище и увидишь сам, что я тебе предлагаю. Это
имеет отношение скорее к вечному, чем к суетному. Я остановился недалеко
отсюда, по другую сторону собора св. Марко, в постоялом дворе на улице
Выставок, у таверны "Темный глаз". Приходи и увидишь сам, сбываются ли
предсказания.
отодвинуться от старика и не потерять при этом пуговицу.
почтенный друг. У нас есть другие дела, не имеющие отношения к заноскопам и
звездам.
лицо ничего не выражало: ни разочарования, ни гнева. Лишь рассеянный взгляд.
Казалось, он делал обо мне запись в канцелярской книге, хранящейся в его
голове. Мы продолжили путь.
Никогда не упускай случая выдвинуться,- заметил де Ламбант.- По лохмотьям
видно, что он богатый скупердяй.
фразу:
прогрессист или кто-то еще в этом роде. Я точно определяю людей, Гай. Поверь
мне, старый притвора не предложит ничего, кроме повышенной цены на редкий
товар.
косточку персика прямо в сточную канаву.
не предложит нам ничего, не считая пинка под зад, если мы покажемся в его
доме сегодня. Последую-ка своему первоначальному намерению и пойду к Труне.
Там должен быть и Портинари, если только он выпросил прощение у отца. И
Кайлус, если его пощадили быки. Моя дружба с Кайлусом становится все
прочнее, благослови меня Господь. Пошли со мной.
жену Кемперера. Она предпочитает тебя мне, так как близорука, чертова
девчонка. Увидимся вечером у Труны?
был молодым человеком со множеством сабельных шрамов и любовных побед,
однако его надменный вид был не всем по вкусу.
Ламбант произнес:
впечатление, а я очень впечатлителен.
красива и щедра. Я встретил ее и Кайлуса вблизи от Арены. Бедалар зажгла мое
сердце и все остальное.
которая, по его мнению, подобала развратнику, каковым он себя и считал.
в Благоуханный квартал, где жил наш достойный импресарио. В течение всех
веков существования победоносной Византии сюда прибывали корабли с
пряностями. Они проходили канал Вамонал, где проворные грузчики разгружали
ароматный груз. В наши дни торговля шла не столь интенсивно, и часть складов
превратилась в жилые дома. За исключением двух человек, играющих на флейтах,
на улице никого не было.