немалое удовольствие. Он уже привык к своему новому положению, и то, что
вначале казалось ему самым главным - высокий статус в обществе и связанные
с этим ощутимые блага - теперь более не отвлекало, не заставляло
любоваться самим собой, но лишь напоминало о великой ответственности,
лежавшей на нем. Главный Композитор хорошо понимал, что с большой высоты
больнее падать, какую бы мягкую подстилку ты ни готовил заранее. И к
обязанностям своим относился чем дальше, тем серьезнее.
имя того, кому будет поручена их художественная обработка, а также - в
каких пределах в каждом случае можно будет отступать от фактов для
придания тексту художественной правдоподобности и убедительности, - когда
в дверь позвонили.
нынче вечером, никого не приглашал; Композитор очень не любил, когда ему
мешали. Если раньше, когда он был незаметным преподавателем, он любил,
когда его по вечерам навещали дамы - он пользовался у них успехом, и это,
при монотонном течении тогдашней жизни, доставляло ему, пожалуй,
наибольшее удовольствие; то теперь все это отошло куда-то далеко,
знакомства прервались, и ему было некогда даже пожалеть об этом. Вспоминая
изредка о заброшенных утехах. Главный Композитор успокаивал себя тем, что
вот уже скоро все будет готово и тогда настанет пора пожинать обильные
плоды, - тогда будет и время, и обширные возможности для легкой,
привольной и сладкой жизни. Но все это надо еще и заслужить, и надежно
утвердить - теперь, часто бывая в Жилище Власти и общаясь с опытными
политиками. Главный Композитор начал уже понимать, как это делается.
наоборот, рассердил. Он встал из-за стола и, направляясь к прихожей, минуя
комнаты своего теперь весьма обширного жилища, уже в который раз подумал,
что пришла все-таки пора завести постоянную прислугу - хотя бы для того,
чтобы было кому открыть дверь перед посетителем в любой час дня и ночи. Он
отворил дверь, даже не спросив, кому пришло в голову его беспокоить:
Главный Композитор не боялся, у него, насколько он знал, не было серьезных
врагов, а такими ценностями, какие заставили бы воротил преступного мира
обратить на него внимание, он еще не обзавелся - опять-таки за недостатком
времени.
удивление не тем, что какой-то малозаметный горожанин вдруг осмелился
побеспокоить высокопоставленного деятеля в его доме; это, вероятно,
почему-то считалось естественным. Скорее. Главного Композитора удивило то,
что Задире понадобилось увидеть его именно сейчас.
Задиру войти.
опустился на диван. Главный Композитор, не возвращаясь к столу, устроился
в кресле напротив.
точку для разговора.
настанет, работы станет еще больше. Именно для тебя. До сих пор я не очень
обременял тебя поручениями, верно?
бы, что у квартального сутенера могут быть поручения Главному Композитору
Истории, почти уже состоявшемуся герцогу, представителю древнейшего рода
(хотя и с другой планеты). Но третьего не было, сам же Главный Композитор
воспринял сказанное как вещь вполне естественную. Он поинтересовался лишь:
просьба его была вызвана и еще одной причиной: занимаясь делом столь
приятным и привычным, как приготовление кофе, человек невольно
успокаивается, и продолжение разговора воспринимает уже без того
внутреннего напряжения, какое неизбежно возникает перед получением
какой-то, может быть, не очень приятной информации.
гость.
готовил для себя тут же, в кабинете, чтобы не ходить из конца в конец
своих апартаментов. Когда спиртовка загорелась и кофейник был водружен на
нее. Задира сказал:
взгляда от кофейника. - Я и так общаюсь с ним каждый день.
постаравшись, однако, вложить в этот взгляд все свое недоумение.
поднимавшейся в кофейнике шапкой пены. - Леза исчезла. Ну и что?
ее где-то укрыл Властелин?
следует. Но если до сих пор его действия направляла она, то сейчас делать
это придется тебе.
- На этот счет у меня нет никаких иллюзий. Но твоя задача - заменить ее в
качестве советника.
советником. Человеком, к помощи которого прибегают в сложных положениях.
заниматься твоим делом. Сейчас, как я уже сказал, настала пора моих - куда
более важных.
многозначительно, но не менее загадочно. Будь любезен, объясни.
считанные дни, чтобы не сказать - часы.
- это крайний срок - завтра. После нее войну можно будет считать
начавшейся.
запрещает ему это. Во-вторых, простой здравый смысл... Если бы еще
отправлялся один экспедиционный корпус - хотя и тогда... Но тут -
семнадцать эскадр, семнадцать направлений... Нет, это не получится. Не
глупец же он, в конце концов.
отрядов с семнадцати планет. Державе придется воевать на своей планете -
впервые за сотни лет. И если в это время она лишится человека, имени,
символа, вокруг которого люди привыкли объединяться - Ассарт можно будет
взять, что называется, голыми руками.
над которой столько работали!
труда! И потом, новая история ведь действительно вернула бы нас к жизни...
- она еще пригодится. Не сейчас, но позже. Ведь Ассарт, в конце, концов,
не перестанет существовать!
покинет Ассарт в самый критический миг, это послужит поводом для его
низвержения. Власть перейдет в другие руки.
Послушай, Магистр: я отказываюсь.