людей...
вытекающие отсюда последствия.
девушки. Она почувствовала, как сквозь пергаментную кожу старика в ее
оцепеневшую ладонь вливается тепло. - Сейчас нам с вами более всего
необходимо взаимное доверие. Долгие годы мы тщательно берегли свои
технические достижения - вы могли убедиться в этом на собственном опыте.
Однако и вы, Констанция, должны верить мне, поскольку ваш отец обратился к
нам за помощью и возложил на мои плечи часть своей тяжкой ноши. В качестве
первого шага к сближению я готов открыть вам секреты наших технологий.
экспедиции, а взамен получаете источник неограниченного могущества.
Господи, отец, что ты натворил!"
вами и вашим отцом будем решать ее судьбу. - Он негромко хмыкнул. - А я не
настолько наивен, чтобы надеяться, что нам будет легко справиться с
этой...
исключать, что все это - лишь искусное притворство. Она отвела взгляд,
рассматривая россыпь сияющих огней ночного города. - А капитан Карраско?
Что вы расскажете ему?
об истинном положении дел знают только три человека. Мой друг Дарт Петран
знает о мумии чужака, но об остальном имеет лишь самые расплывчатые
представления. Поймите меня правильно. Я доверяю Солу. Но он находится в
уязвимом положении. Если он окажется во власти наших противников, их
психологи вытянут из него все до конца, как бы он тому ни противился. Вы с
отцом тоже не застрахованы от подобной угрозы, но нам придется рискнуть,
разумеется, предприняв необходимые меры предосторожности. Однако в данный
момент мне не хотелось бы расширять круг посвященных.
того, как Пальмир успеет что-либо предпринять. Чем раньше начнется
экспедиция, тем лучше. Я предлагаю вылететь на Арктур в самое ближайшее
время. Вдобавок, у меня есть мысли относительно того, как ввести в
заблуждение наших противников. К сожалению, любой отвлекающий маневр рано
или поздно разоблачает сам себя, поэтому именно время становится решающим
фактором успеха.
отправятся в погоню. - Он откинул голову назад, рассеянно вглядываясь в
темноту. - И уж тогда, не сомневаюсь, его не остановят даже мои личные
распоряжения. Он будет думать только о корабле и экипаже.
стану. Надеюсь, вы понимаете, что за каждым судном Братства, находящимся в
пространстве Конфедерации, установлен неусыпный надзор. Отправь я с вами
флот - и любые меры маскировки окажутся бесполезными. Противник получит
явное указание на то, что мы что-то задумали. Однако это не помешает мне
чуть-чуть скорректировать полетные задания своих кораблей. А пока вы
можете рассчитывать только на флот своего отца. Что скажете?
прыжок туда и обратно. Мы без особых хлопот доставляем артефакт на Фронтир
и избегаем политического скандала. Дело сделано. Кому придет в голову, что
мы могли поручить столь важное задание одному-единственному кораблю?
управляют желторотые юнцы.
Академии. - Крааль пожал плечами. - Осторожность не бывает излишней, а мы
обязаны упредить Пальмира, если у него развяжется язык.
Соломон Карраско выбрался из ячейки медицинского комплекса. С поднятой
крышкой ячейка напоминала раковину плотоядного моллюска, подстерегающего
добычу.
комнаты, вытянув перед собой руки. В тусклом свете он внимательно
рассмотрел свои пальцы и медленно пошевелил ими, наслаждаясь вновь
обретенной властью над суставами и мышцами, с изумлением разглядывая
теплую плоть и сухожилия, проступавшие из-под кожи. По предплечьям тут же
пробежала волна судороги, раздражая и пугая его. Охваченный смешанными
чувствами, он бросил взгляд на громоздкую машину, стоявшую рядом.
Архитектор Вселенной! Вновь видеть свет, видеть все, что тебя окружает, -
бесценная награда человеку, который был обречен на жизнь в непроглядном
мраке".
действующего организма. Он благоговейно провел правой ладонью по левой
руке, а затем наоборот, лаская пальцами гладкую кожу.
каком они состоянии. - Сол говорил уверенным звучным голосом человека,
привыкшего повелевать, однако в его словах угадывались отчаяние и боль.
Сол.
бросил проницательный взгляд карих глаз на медика, который терпеливо
дожидался ответа. - Ладно, так и быть, скажу, черт побери! Они трясутся,
словно с похмелья. К тому же это не мои руки. Они выглядят совсем иначе.
Они... изменились.
Чувствуете ли вы какое-либо ограничение их подвижности? Ощущаете ли боль
при усилении света?
щеках появились ямочки. - Вам доводилось кутить в портовых кабаках,
доктор?
Тот носил белоснежный халат, словно символ принадлежности к высшему
сословию. Его лоб нависал над невыразительными глазами, крючковатый нос
придавал лицу нечто ястребиное. В изгибе губ читалось беспокойство.
знаком с вашим личным делом, капитан. На вашем месте я бы не стал
хвастаться своими похождениями. Двух скандалов недостаточно, чтобы
прослыть гулякой и повесой. Насколько мне помнится, оба раза вы ввязались
в драку из-за Хэппи Андерсона, да и то лишь для того, чтобы утихомирить
его.
на вас ряд новейших методик. Вы для нас нечто вроде подопытной свинки. Нас
интересуют самые разнообразные сведения. Например, ваша эмоциональная
реакция на случившееся. Каково это - прийти в себя после таких страданий и
боли? Чувствуете ли вы себя изменившимся на подсознательном уровне?
Постарайтесь быть откровенным, Сол. Мне нужна чисто человеческая реакция.
- Врач побарабанил пальцами по монитору. - Наша аппаратура способна
фиксировать только физиологические параметры.
по видавшему виды корпусу покинутого экипажем корабля.
ли? - Он закрыл глаза, охваченный воспоминаниями - слепящая боль,
пронзившая руки, обгорелая плоть, лоскутами свисающая с лица, обугленные
мышцы, из-под которых проглядывают кости, мучительная агония...
собирались с чистым сердцем отправить вас в отставку. Кто мог подумать,
что произойдет чудо? - Он выдержал паузу. - Видите ли, Сол, вы можете
вернуться в космос.
себя в руки, он шагнул к портативному коммуникатору и отстучал команду. В
маленькой нише вспыхнул свет. Соломон стиснул веки, его дрожащие пальцы