read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мужской одежде она казалась юной сиротой, беззащитной и беспомощной.
Возможно, из-за пятен грязи на ее хорошеньком личике.
- Не то, что я не хочу брать вас с собой, - быстро сказал Бертингас, -
но это дела Бюро, и...
- Мне некуда идти.
- Никаких друзей в городе? Или...
- Я держала адреса в компьютерной сети Космического флота. Капитан
первого ранга Туэйт имеет к ней доступ. Все мои друзья известны ему и
находятся под его наблюдением. Я не хочу, чтобы то, что случилось с вами,
произошло и с ними. Они не будут так... так хорошо подготовлены к встрече
визитеров.
Мора печально улыбнулась. Бертингас знал, что она пыталась очаровать
его - да он и так уже был очарован.
- Хорошо, - вздохнул он. - Будем держаться рядом. До тех пор, пока
Хайкен Мару нам это позволит. Вам нужны еще патроны для "шлихтера"?
Мора порылась в сумочке и вытащила четыре тускло-черных барабана с
патронами и запасную батарейку. Она показала все это Бертингасу и радостно
улыбнулась.
- Куда мы отправимся? - спросила она.
- В Чайна-таун.
- О! - Она медленно опустила барабаны в сумочку.
Что бы когда-то, в стародавние времена, слово "чайна" ни означало - а
Бертингас знал, что Базовый диск рассеянной информации содержит по крайней
мере пятнадцать основных определений этого слова и Бог знает сколько
вариаций, - "Чайна-таун" был теперь общепринятым в Пакте термином,
обозначающим городские районы, где жили в основном инопланетяне. В
Чайна-тауне всегда пахло экзотическими специями, там обстряпывались темные
делишки, и расплачивались там только звонкой монетой. В Чайна-тауне
процветала коррупция. В его трущобах даже живущие там безработные люди
вели себя осторожно. Атмосфера Чайна-тауна была слишком накаленной, а на
закон внимания почти не обращали.
Мора и Бертингас сели в вагон, который направлялся в юго-западную часть
города, расположенную за рекой, где поезд спускался под землю и на
поверхность уже не поднимался. Станция метро сохранила название "Мальборо"
еще с тех стародавних времен, когда эта часть города выглядела совсем
иначе.
Они окунулись в толпу, состоящую из гуманоидов и негуманоидов, которые
шли, бежали, ковыляли на двух, трех, четырех ногах, члениках или
ложноножках. Все вокруг двигались чуть быстрее, чем обычная человеческая
толпа, синапсы и дыхала открывались и закрывались чаще. Тэд и Мора шли и
слышали вокруг нетерпеливое ворчание и щелчки.
Из каждой лавки и закусочной до них доносился свой запах: апельсинов,
спирта, растертых полимеров, топлива Т4, взрывчатого желе, копченой рыбы,
солей лития, свежей резины, смазочного масла, сырой земли, грибов бокан,
жженой стали.
Яркие цвета вокруг действовали на нервы. Кожа-то у инопланетян была
блестящая, словно хромированная, то зеленая, как листва джунглей, то
узорчатая, как ковер. Они носили одежду, флюоресцирующую в ярком солнечном
свете. В одной из лавок лежали на прилавке под ультрафиолетовыми лампами
куски мяса, и на них ярко светились какие-то зеленые пятна. Четырехрукий
жонглер давал по головизору световой концерт и то желтел, то зеленел.
Здания в этом квартале были старые и стояли близко друг к другу - трех-
и четырехэтажные кубы с плоскими крышами. Их построили из панелей серого
пенобетона, не такого белого и крепкого, как синтебетон, которые
заливались на месте, а затем устанавливались вертикально. Отверстия для
кабелей, труб, окон и дверей пробивались направленными взрывами, потом
заделывались, а потом пробивались опять, уже в других местах.
В Мальборо еще сохранились остатки старого пограничного городка,
бедного и трудноживущего, практичного и разнообразного - такого же, каким
был и Мейербер, пока не сделался столицей Скопления. Здесь не было никаких
садов.
Или, может быть, на взгляд инопланетян, сваленный на обочине мусор и
_был_ садом. Красноватый свет, пульсирующий из прожектора, укрепленного на
стене, вполне мог иметь инопланетный спектр, необходимый для развития
этого "сада". Бертингас остановился и с минуту рассматривал тусклые комья
волокна и клочья цветастой коры, покрытой желеобразной массой. Он пытался
найти смысл, порядок, наведенный заботливой рукой, но видел только
путаницу и хлам.
Ступня с тремя крупными пальцами, обернутыми в голубые пластиковые
чехлы, с размаху опустилась в центр этого "сада". Инопланетянин отпрянул,
отряхнулся и поспешил прочь. Значит, это все-таки был мусор.
- Что вы рассматриваете? - спросила Мора.
- Так, ничего. - Он выпрямился. - Наш первый визит - некоему Гланвиллю.
Адрес - Секстет 22-24. Это где-то неподалеку.
Адрес, казалось, был неточным. Секстет 22-24 было офисным зданием,
которое стояло на пустой аллее. Вход и окна первого этажа были покрыты
листами непрозрачного желтого пластика, вделанными заподлицо и
основательно прибитыми к бетону. Ведущие к дому кабели и линии водопровода
и канализации были отрыты, а канавы увешаны табличками: "Отключено". Если
в этом доме и жили люди, то они пили воду из бутылок и читали при свете
уличных фонарей.
- Как мы попадем внутрь? - спросила Мора. - Вы уверены, что нам надо
именно сюда?
- Похоже, что да. Внутрь мы попадем, как только придумаем способ, как
это сделать.
Бертингас подошел к панели, закрывающей вход, развел руки, положил
ладони на панель и надавил. Панель согнулась примерно сантиметра на два,
затем гулко отыграла назад. Бертингасу показалось, что ее толщина
миллиметров пять. Ему понадобятся дрель, ножовка и минут пятнадцать
времени, чтобы прорубить дверь.
Где-то наверху послышался протяжный скрежет. Они отступили в аллею и
посмотрели вверх.
- Чего надо? - раздался голос.
Бертингас некоторое время разглядывал темные окна, пока наконец на
третьем этаже не нашел одно приоткрытое. В щель выглядывало бледное лицо -
может быть, человеческое, скорее всего - нет.
- Мы ищем господина по имени Гланвилль, - сообщил Бертингас.
- Здесь нет Гланвиллей.
- У меня для него деньги, - легко соврал Тэд.
Пауза. Секунда. Другая. Третья.
- Сколько?
- Больше, чем хотелось бы говорить об этом на улице.
- Подожди.
Бледная тень исчезла. Опять раздался скрежет, окно широко распахнулось.
Из него выползла балка с блоком на конце. Вниз опустилась капроновая
веревка.
- Цепляйтесь, - пригласил тот же голос. - Мы затащим вас наверх.
Бертингас поднял веревку и сделал на конце петлю. Он посмотрел на Мору.
- Сейчас не время пропускать леди вперед.
- Нисколько не возражаю.
- Если вы услышите... - прошептал Бертингас Море. Та быстро ответила:
- Я убегу.
- Правильно.
Тэд поставил ногу в петлю и дернул веревку:
- Вира!
Веревка быстро пошла вверх, пока его голова не достигла балки. Затем
все приспособление втянулось внутрь дома. Бертингас поставил одну ногу на
подоконник, сбросил петлю со второй ноги и спрыгнул на пол.
Внутри комнаты было темно, и, судя по звуку, она была пустой. Потом
зажегся свет - переносной прожектор киловаттной мощности - и ослепил
Бертингаса. Но прежде чем его включили, Тэд успел разглядеть по меньшей
мере пятерых двуногих, которые стояли полукругом и были готовы к драке. В
слепящем свете прожектора он мог видеть только потрескавшиеся белые стены,
обрезки досок в ближайшем углу и складной стул у окна - видимо, для
вахтенного.
- Зови сюда компаньонку. Говори радостным голосом, чтобы она поднялась.
- Нет.
- Больно не сделаем. Мы возьмем деньги, для Гланвилля.
- Нет. Ведите меня к Гланвиллю.
- Гланвилля здесь нет. Давай деньги.
Напротив левого глаза Тэда появился объектив камнерезного лазера,
который ювелиры использовали для распиливания драгоценных и
полудрагоценных камней.
- То, что у меня для него - это не совсем наличные. Это нечто вроде
делового соглашения... которое принесет деньги.
- Подожди. Ты Бертингас? Из Правительственного блока? - Голос изменился
и стал не таким кислым.
- Да.
- Гланвилль говорил нам о тебе. Мы отведем тебя к нему. Зови свою
компаньонку.
Прожектор погас, и Бертингас вообще перестал что-либо видеть. Он
повернулся к окну и крикнул:
- Мора! Я думаю, все в порядке. Поднимайтесь.
Все еще полуослепший, он почувствовал, как его взяли за плечи и
потянули в сторону, чтобы освободить место для подъемного устройства. Пока
Бертингас протирал глаза и моргал что было силы, Мора поднялась наверх.
Тэд увидел ее силуэт на фоне окна - изгибы бедер, руки, плечи, волосы. Она
отпустила веревку и потерла ладони.
- Есть проблемы? - спросила Мора.
- Ошибка идентификации. Уже исправлена. - Он повернулся к остальным. -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ 18 ] 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.