read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



многовековой практике, в ней есть могущественные силы, несогласные с этим
решением; так что "итилиенскому эмиссару" следует иметь дело именно с ними,
а не с МИДом и иными официальными инстанциями -- каковые и призван
олицетворять своей персоною надутый недоумок Гагано. Главное, что при любом
из этих раскладов лезть в кабинеты Голубого дворца, размахивая своими
полномочиями (если бы таковые у него и впрямь были), явно несвоевременно...
И на этом месте Тангорна внезапно разобрал смех: "Значит, я не верю, что
Алькабир случайно, без задней мысли, прислал на встречу со мною именно
Гагано, а Алькабир не верит что я действительно в отставке и не являюсь
полномочным (хотя и неофициальным) представителем Фарамира. Возникшие на
основе этих -- вполне произвольных -- посылок картины внутренне
непротиворечивы, и не вполне понятно, какого рода факты могли бы разубедить
каждого из нас..."
-- Что это вас развеселило, барон? -- надменно вопросил
статс-секретарь.
-- Да так, пришла на ум одна забавная логическая конструкция...
Впрочем, мы с вами заболтались; вам, вероятно, пора уже возвращаться в
присутствие -- скромному путешественнику, вроде меня, не следует подолгу
отвлекать от дел столь ответственную персону. От души благодарю за весьма
содержательную беседу. И, если вас не затруднит, передайте дражайшему
Алькабиру следующее -- только, если можно, дословно и без отсебятины.
Скажите, что я-то в полной мере оценил его решение возложить переговоры со
мною именно на статс-секретаря Гагано, но вот ребята, что сидят на
Приморской, 12, -- они слишком уж просты и незатейливы и, боюсь, таких
изысков не оценят...
Тут Тангорн внезапно осекся, ибо при упоминании о гондорском посольстве
его собеседник затравленно огляделся по сторонам (можно подумать -- он
ожидал узреть за ближайшим столиком пару-тройку сотрудников тайной стражи
Его Величества в черной парадной униформе, разложивших уже прямо на скатерти
свой пыточный инструментарий) и, бормоча невнятные извинения, устремился к
выходу. Сидевший по соседству с ними одинокий джентльмен купеческой
наружности, вдумчиво лакомившийся икрою морского ежа, в свой черед воззрился
на барона, и на лице его смешались -- во вполне естественной для такого
казуса пропорции -- смущение, недоумение и испуг. Тангорн в ответ улыбнулся
и, кивнув в направлении удаляющегося статс-секретаря, вполне искренне пожал
плечами и сокрушенно покрутил пальцем у виска. Затем придвинул к себе блюдо
с подостывшими устрицами (не пропадать же добру!), привычным движением
извлек моллюска из его неприступной на вид фортеции и погрузился в
размышления.
Внушительный особняк на Приморской улице, где с недавних пор
обосновалось посольство Воссоединенного Королевства (правильнее, впрочем,
было бы назвать его "Умбарским территориальным департаментом тайной
стражи"), заслуженно пользовался среди горожан самой зловещей репутацией.
Скорая аннексия Умбара была для Минас-Тирита делом решенным, и его теперь
именовали не иначе как "пиратская гавань на исконных землях Южного Гондора".
Посол, не утруждая себя особыми церемониями, готовился приступить к
обязанностям наместника, а люди из гондорской резидентуры уже сейчас вели
себя в городе как хозяева. Они почему-то величали себя "разведчиками", хотя
в действительности были обыкновенными мокрушниками; Тангорн глядел на эту
публику с теми же примерно чувствами, как. благородный бандит классической
школы -- на стаю малолетних отморозков. Исчезновения людей и всплывающие в
каналах трупы со следами пыток стали последнее время обычным делом; до сих
пор умбарцы могли успокаивать себя тем, что все эти ужасы касаются в
основном эмигрантов из Мордора, однако недавнее покушение на знаменитого
адмирала Карнеро развеяло и эти иллюзии.
Словом, Арагорново посольство -- контора серьезная, спору нет, но чтоб
одно лишь упоминание о нем ввергло в такую панику крупного
правительственного чиновника, находящегося "при исполнении"... "Что-то тут
не так. Разве только... разве только этот хмырь сам работает на гондорцев!
Ага, значит, он с перепугу решил, будто я его расколол и собираюсь сдать. Эк
я удачно пошутил -- воистину, дуракам счастье... А вот у Арагорновых людей
нервы что-то совсем ни к черту. Любопытно, кстати: а кому можно сдать
изменника в этом городе, где вся полиция либо куплена с потрохами, либо
запугана до дрожи в коленках, а гондорское посольство при желании могло бы
уже сейчас рассылать исходящие циркуляры чиновникам правительственной
администрации? Правда, тут есть еще секретная служба и военные, но они,
странным образом, тоже ведут себя так, будто все происходящее их не
касается... Впрочем, черт бы с ним, с этим Гагано, -- у меня сейчас своих
проблем выше крыши! Хватит и того, что моя скромная персона успела уже
ненароком заинтересовать гондорскую резидентуру.
Вот ведь дьявол, -- думал он, отхлебывая как-то разом утратившее вкус
вино, -- ну почему все они решили, будто я привез с собою зашитый в
подштанники мандат чрезвычайного и полномочного посла княжества Итилиен и
предложения об оборонительном союзе? Ладно, будем считать --
соотечественники меня пока лишь упреждают: не заводи, мил-друг, официальных
контактов с властями республики, не надо!.. Ну что же, такое предостережение
я готов свято выполнять -- ведь моим планам это ничуть не противоречит. А
забавно, черт возьми, было бы довести до всеобщего сведения правду, чистую
правду и ничего, кроме правды: поймите, ребята, я действительно ни с какого
конца не собираюсь лезть в эту вашу гондорско-умбарскую кашу! У меня
совершенно иная задача: я обязан за три недели выйти на серьезный контакт с
конспиративными структурами эльфов, не зная о них ничего, кроме
одного-единственного имени, почерпнутого из захваченного нами письма Элоара
-- "Эландар"..."
Тангорн допил вино, бросил на стол последнюю свою умбарскую серебряную
монетку с надменным профилем Кастамира (Шарья-Рана дал им координаты
нескольких резервных денежных захоронок, но расплачиваться мордорскими
золотыми дунганами он избегал) и, чуть прихрамывая, направился к выходу.
Любитель морских ежей из-за соседнего столика тем временем тоже завершил
свою трапезу и неторопливо обтер платком сперва пальцы, а затем губы --
тонкие и будто бы сморщенные множеством мелких шрамиков: сигнал "Внимание!".
За столиком прямо у дверей расположилась компания из трех моряков,
сосредоточенно поглощавших суп из моллюсков: правый из них небрежно
отодвинул на край стола початую бутыль барангарского -- "Готовы!". Тангорн
должен был достичь дверей харчевни через шесть-семь секунд, и именно за эти
секунды лейтенанту тайной стражи Мангусту следовало принять решение: то ли
пойти на экспромт и брать барона прямо сейчас, то ли действовать по
первоначальному -- тщательно проработанному -- плану. Ну кто мог предвидеть,
что его агент Гагано так по-дурацки проколется?..
Всего и дела-то было -- прозрачно намекнуть Тангорну от имени
умбарского МИДа на несвоевременность официальной его аккредитации (похищать
дипломата чужой -- причем вроде как союзной -- державы лейтенанту совершенно
не улыбалось), и с этой задачей статс-секретарь справился вполне успешно. К
сожалению, тот вообще был трусоват (его и завербовали-то, шантажируя сущей
чепухой), так что Мангустово требование держать встречу в тайне от своего
постоянного куратора из резидентуры повергло умбарца в полный ужас: он
отлично понимал, что на Приморской такую "забывчивость" наверняка сочтут за
двурушничество -- со всем отсюда вытекающим. Гагано боялся обоих своих
гондорских хозяев до дрожи и в итоге после Тангорнова выстрела наугад просто
развалился на куски...
"Нет, -- сказал себе Мангуст, -- только не дергайся. Ничего
непоправимого пока что не случилось: барон, ясное дело, сообразил, что его
собеседник связан с гондорской разведкой, но почти наверняка усмотрит в этом
лишь стремление Минас-Тирита окоротить дипломатическую активность
Эмин-Арнена... Ладно, решено: пускай себе уходит, действуем по исходному
плану". Лейтенант спрятал платок в карман -- вместо того чтобы уронить его
на стол, -- и Тангорн беспрепятственно миновал компанию моряков за столиком
у входа. Он смешался с уличной толпой и не торопясь направился в сторону
набережной; дважды проверился, но слежки не обнаружил.
Ее и вправду не было: Мангуст здраво рассудил, что главное сейчас -- не
спугнуть ненароком их подопечного. Через несколько часов подготовка операции
будет полностью завершена; последний штрих -- они получат в свое
распоряжение пару комплектов подлинной формы умбарской полиции. Сегодня же
вечером за Тангорном явится в "Счастливый якорь" полицейский наряд; они
предъявят исполненный по всей форме ордер и попросят его проследовать с ними
в участок для дачи показаний... А умереть барону позволят не раньше, чем он
выложит все о достижениях итилиенской разведслужбы в ее охоте за мордорскими
технологиями.
ГЛАВА 37
Наверное, никто уже не узнает, когда люди впервые стали селиться на
этом удлиненном гористом полуострове и на плоских болотистых островах
замыкаемой им лагуны. Во всяком случае, если жители Воссоединенного
Королевства произносят "Нуменор" с непременным придыханием, закатыванием
глаз и воздеванием к небу указательного пальца, то умбарцы вполне искренне
чешут в затылке: "Как-как? Нуменорцы? Да нешто всех этих варваров упомнишь
-- их тут через нас знаете сколько прошло?" Судьбу Умбара как великой
морской державы предопределили два обстоятельства: великолепная закрытая
гавань и то, что высшая точка полуострова имеет отметку 5.356 футов над
уровнем моря -- единственные настоящие горы на всем побережье к югу от устья
Андуина. В этих засушливых широтах слово "горы" означало "лес", "лес"
означало "корабли", а "корабли" -- "морскую торговлю", каковая торговля
естественным образом сочетается с каперством и (что греха таить!) с
откровенным пиратством. Плюс фантастически выгодное расположение на стыке
всего и вся: истинный перекресток Мира, идеальная перевалочная база
транзитной торговли и конечный пункт караванных путей из стран Восхода.
Сплошная линия укреплений на Чевелгарском перешейке, соединяющем
полуостров с материком, и отличный военный флот (гарантия от вражеских
десантов), делали Умбар совершенно неприступным; тем удивительнее было то,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 [ 43 ] 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.