видом:
пришлось сегодня пить! Видно, до этой бочки я еще не успел добраться... Твое
здоровье!
скоростью исчезает в объемистом брюшке клуракана. Допив до дна, клуракан с
блаженным вздохом поставил кружку на стол, достал из кармана крохотную
трубочку и закурил. Только тут Мэтт вспомнил о своей кружке. Он отпил
несколько добрых глотков, и вдруг почувствовал -- что-то не так. Это был
эль, и на вкус, и на вид, и на запах, да только вот в голову он бил почище
неразбавленного виски! Мэтт был закаленным бойцом, но, выпив не так уж
много, стремительно начал "косеть". Догадавшись, что тут дело нечисто, Мэтт
подозрительно взглянул на клуракана. Тот, как ни в чем не бывало, попыхивал
своей трубочкой, но что-то в выражении его лукавых глазок не понравилось
Мэтту. Он грохнул кружкой по столу, опять схватил клуракана за шкирку и
завопил:
сотворил с моим элем?!
шутку перепуганный клуракан. -- Я пошутил, только пошутил!
-- эль шибает в голову хуже виски! Что ты в него подсыпал, поганец?!
До этого дня он ни разу не встречался с подобными существами, и даже
подумать не мог, что эта забавная красноносая фитюлька способна на такое.
Глядя на клуракана с внезапно проснувшимся уважением, Мэтт осторожно посадил
его обратно на стол и спросил:
самоуверенность. Он не спеша одернул свою уже изрядно помятую курточку и
только потом ответил:
вино -- это можно. Когда наступают сухие времена, и глоточек пива -- и то
трудно раздобыть, это заклинание бывает очень кстати.
сухие времена. Но тут ему в голову пришла новая мысль, и он спросил,
пристально глядя клуракану прямо в глаза:
сейчас? Не для того ли, чтобы обыграть меня, а?
клянусь, я не буду делать ничего подобного -- или пусть я помру от жажды!
говорил с таким жаром и выглядел так искренне раскаявшимся, что ему поверил
бы кто угодно.
уселась за стол и продолжила состязание. Кружка за кружкой исчезали в их
глотках, потом они очень душевно спели все песни, какие вспомнили, пуская
слезу в самых грустных местах. Кувшин они опростали, пришлось идти в погреб
за добавкой. Потом Мэтт вдруг обнаружил, что жалуется клуракану на жизнь,
обвиняя весь мир в черной неблагодарности. Клуракан сочувственно поддакивал,
не забывая, однако, следить, чтобы эль в кружках не переводился. Увидев, что
и этот кувшин опустел, он снова послал Мэтта в погреб. Выпив еще три кружки,
Мэтт почувствовал, что все тело его наполняется туманом, мягким и теплым.
Как во сне, он вновь наполнил кружки, выпил, и провалился в черную бездну.
меня-то хмеля ни в одном глазу! Твое здоровье!
стола, мутными глазами уставился на клуракана, который, наклонив кувшин, с
удовольствием допивал из него остатки эля. Голова у Мэтта раскалывалась,
перед глазами плавали зеленые круги.
же оторвался от кувшина, с жалостью посмотрел на Мэтта и побежал за водой.
Через минуту он вернулся с ковшиком, полным чистой, прохладной воды из
колодца, и сказал, протягивая его Мэтту:
тебе помочь, да ростом маловат.
смог воды, а остатки вылил на голову. Взглянув на клуракана слегка
прояснившимися глазами, он проговорил:
честно. А теперь я пошел спать.
комнатушку. Там он, не раздеваясь, упал на кровать и тут же заснул тяжелым
пьяным сном.
сел на кровати и принялся вспоминать, что же вчера было. Мэтт не раз слыхал
от знающих людей, что все пьяницы рано или поздно начинают видеть чертенят,
и теперь гадал, был клуракан на самом деле, или он, что называется, допился.
Самое ужасное -- он никак не мог решить, что хуже. Наконец, Мэтт
почувствовал, что без глоточка пива решить этот вопрос он не в силах. С
большим трудом он поднялся и потихонечку, стараясь не делать резких
движений, поплелся в погреб. Открыв дверь, он застыл на пороге, разинув рот.
вокруг нее, как вокруг стола, сидела развеселая компания маленьких старичков
в красных колпачках. Было их полдюжины, и каждый держал в руке стакан с
вином. По запаху Мэтт тут же определил, что это старый портвейн, гордость
его погреба. Завидев Мэтта, старички оборвали удалую песню, которую
распевали, и радостно замахали ему ручонками, как старому другу, приглашая
присоединиться к своей компании. Обалдевший Мэтт стоял на пороге, словно
пустил там корни, и подумывал, не сошел ли он с ума, но тут один из
старичков поднялся на ноги, и Мэтт узнал в нем своего победителя.
представить тебе моих старых друзей. Я пригласил их, пользуясь своим новым
правом принимать и угощать гостей. Надеюсь, ты помнишь наш вчерашний уговор
и не возражаешь?
можно положиться! Не желаешь ли присоединиться к нам? Мы будем очень рады!
человеком, как ты, и клуракану выпить приятно! А если тебе что-нибудь здесь
понадобится -- не стесняйся, заходи, ты нам не помешаешь!
поглядывая на теплую компанию, бочком пробрался к первой попавшейся бочке,
нацедил пива и поспешил убраться восвояси. Едва он закрыл за собой дверь,
как услышал, что клураканы вновь затянули песню, еще разухабистей прежней,
время от времени прерывавшуюся звонким хохотом. Веселье продолжалось как ни
в чем не бывало.
жадно глотать пиво прямо из кувшина. Немного утолив жажду, он вытер пот со
лба и жалобно проговорил:
вчера сказал? Твоего погреба нам ненадолго хватит? Да...
держит слова!
по колену и заявил:
другие, верно, не хуже. Одно слово -- настоящие ирландцы!
принялся готовить себе завтрак. Из погреба до него порой долетали обрывки
песен и тоненький клураканий хохот, и тогда лицо Мэтта омрачалось -- но
вскоре прояснялось вновь. А один раз он даже поймал себя на том, что
напевает вместе с клураканами славную песенку, любимую им больше других.
поначалу не принимал их приглашений вместе выпить и посидеть -- очень уж
нелегко ему было видеть, как его выпивка исчезает в их бездонных глотках. Но
потом он перестал об этом думать, и целыми днями просиживал вместе с
клураканами за столом-кадушкой, потягивая пивко, распевая песни и радуясь,
что теперь он может пить в такой душевной компании. У Мэтта никогда не было
друзей, разделявших его любовь к спиртному, и он быстро сдружился с
клураканами, понимавшими его, как никто другой. Клураканы тоже очень
привязались к Мэтту. Так в веселых пирушках проходили день за днем и неделя
за неделей.
своих новых друзей. Вчерашняя попойка по размаху превосходила все
предыдущие, и Мэтт, не выдержав, первым отправился спать, покинув веселье в
самом разгаре. Мэтта теперь непросто было чем-то удивить, но, едва войдя в
погреб он охнул -- до того потрясающая картина предстала его взору.
пьяные клураканы. Один лежал на кадушке, держа в объятьях пустую винную
бутылку. Другой громогласно храпел, уткнувшись лицом прямо в пивную кружку.
На полу, раскинув руки-ноги во все стороны, лежали еще трое. И, наконец,