которую я полюбил.
старой манере, - я ничего не знала. Я тебя люблю и вижу, что это ты
знаешь. Ну, так не забывай, понял? - Вдруг ее глаза заморгали, в них
заблестели слезы. - Черт, я так люблю тебя, что не стану спрашивать,
любишь ли ты меня еще. Я вообще не стану тебя слушать.
вспоминая забытое, осознавая огромные пробелы в своих воспоминаниях о
себе, о своем прошлом, которых раньше почему-то не замечала, начиная
удивляться этим пробелам, более того, начиная переосмысливать воспоминания
- о своей свободе, о любви...
Сюзанну не один месяц. Никакой она не аморф. Все это время она прожила с
Кевином, и будь она аморфом, она бы как-то изменилась. Постепенно стала бы
похожа на его идеал - а не на "ты" какого-то там землянина. Так вот, она
не изменилась. Ни на ресничку!
приходится. Тот факт, что облик Сюзанны не изменился рядом с мистером
Монкрифом, говорит лишь о высокой эффективности данного типа аморфа. Когда
мистер Монкриф увидел Сюзанну, она показалась ему такой прекрасной, что в
его разуме сформировался новый идеал, понимаете?
которые ему не принадлежали.
совершенством? - спросила меня Алтея Гант. - Мы, знаете ли, не такие. Наше
настроение меняется в течение дня и на протяжении месяца. Мы бываем
нелогичными, упрямыми, угрюмыми. Мы можем пукнуть, рыгнуть или накатать
идиотское письмо в газету. Мы можем порезаться консервным ножом и
удариться ногой о ножку стола. Мы бываем раздражающе загадочными и
по-дурацки наивными. Короче говоря, мы имеем те же недостатки, что и вы.
Но, мистер Монкриф... разве вы нашли хоть какие-то недостатки у вашей
Сюзанны?
сходя с места, уговорить меня, чтобы я не слишком долго страдал.
много пьет, или слишком смело выражается, или бывает бесцеремонной; что
она слишком агрессивна в сексуальном отношении. А вы как думали?
все разложить по полочкам? - Неистовый, застилавший глаза гнев нарастал, и
мне казалось, что я сейчас то ли взорвусь, то ли, наоборот, проснусь и
окажусь снова дома, а Сюзанна, свернувшись калачиком, будет лежать рядом.
Я почувствовал, что плачу.
красавицы.
рядовых служащих Организации.
видеть.
клубилась низким длинным облаком у ног идущих. Иногда некоторые поднимали
взгляд на наше окно и видели нас.
выглядел, как очень красивая девушка, но было видно, что она недавно
плакала. Когда она посмотрела вверх и улыбнулась мне, я увидел на ее лице
влажные дорожки.
ЭПИЛОГ
пронизывающие. Поверхность Дельты покрылась рябью, траулеры казались
висящими в пустоте призраками, съехавшими со склонов, а главная улица
Риверсайда походила на новый приток. Крыша моего нестандартного жилища
протекала, и по ночам я слушал, как в расставленные по всему дому емкости
падают капли. Когда звук подсказывал, что они полны, я вылезал из постели
и шел выливать воду.
занялись строительством сборных домиков, ведя бесконечный бой с липкой
грязью и скользким пластиком.
тридцать. Были все шансы найти покупателя на мою мастерскую: Джейк каждую
неделю посылал мне разные предложения из Премьер-сити. Так что со временем
этот вопрос решится.
холодоустойчивых культур, что поселку хватит на весь следующий год. А
рыбаки предоставили себя в распоряжение Марка Суиндона, восстановили за
пару недель рыбные загоны и начали их заполнять за счет ежедневных уловов.
удивлением. - А ведь рыбаки знают, что загоны через несколько лет вытеснят
траулеры.
населения должен был вернуться на уровень, зафиксированный до Передающего
Эффекта. Джон Толбот стоял за стойкой, смешивая напитки, и беседовал с
новичками, приглядывающимися к местным делам.
- Ведь очевидно, что здесь в конце концов все наладится. Чего не отнимешь
у Организации - они знают, как устроить рекламную кампанию.
массивную фигуру Мортимора Баркера. Он сидел в своем любимом кресле и
прокалывал воздух сигарой, подчеркивая слова: "Когда ты увидишь
проционскую утку, защищающую гнездо с птенцами от зубастой болотной
гусеницы, в двадцать раз большей ее, когда ты увидишь, как она сражается,
не отступая, пока самец не унесет последнего детеныша в безопасное место,
только тогда ты сможешь говорить мне о любви, парень..."
пункт за пунктом, пока остальные зачарованно слушали: "Птица является
рабом своих инстинктов, так же как и все мы. Концепция любви в
сентиментальном смысле слова так же бессмысленна, как концепция добра и
зла..."
ошибающиеся. И оба по-своему (хоть они никогда этого не признали бы - ни
этот краснобай, ни эта холодная рыба) такие добрые... Такие человечные и
такие близкие нам всем. А самое главное, мне их чертовски не хватало.
Чистейший эгоизм, конечно. Как это однажды сформулировал Стренг? "Если бы
ты умер, Кев, мне было бы жаль. Я бы потерял источник интеллектуального
стимулирования..."
стало шумным, а прелестная темноволосая Джейн Суиндон смотрела на меня,
ожидая ответа.
человеком, который мог меня понять, - я слишком много потерял в
Риверсайде. Из всего мне приходится вычитать воспоминания. Вид траулеров,
и крики птиц, и ощущение подъема по главной улице к "Клубу" - все, что я
вижу и слышу и о чем думаю, напоминает мне то, что я хочу забыть.
Риверсайд стал для меня проклятым местом. Я не могу так жить; я сойду с
ума.
Но ведь ты что-то скрываешь от нас, да?
и не обращали на нас внимания. Уилл Джексон, Джед Спарк и Перс Уолтерс
обсуждали самоубийство Эзры Блейка. Марк Суиндон беседовал с миссис Эрншоу
о делах Комитета. Мисс Коттер, снова жившая с ней под одной крышей,
почтительно слушала свою хозяйку. Поблизости Том Минти шумно пил со своими
дружками Джимом Спарком и Биллом Йонгом. Мы с Джейн оказались одни.
сентиментальное паломничество по дороге вдоль северного хребта. Оказалось
не так плохо, как я ожидал. Быть может, из-за погоды: все промокло, с неба
капало, дорога покрылась сплошным слоем грязи, и уже не узнать было тех
летних лужаек, на которых мы с инопланетянкой резвились и занимались
любовью. Так что мне удавалось идти твердой походкой и наблюдать все как
бы со стороны.
загоны, разделившие отмель на аккуратные прямоугольники, и на узкую
полоску берега внизу, где лежали ржавеющие останки огромных механизмов.
Океан был спокоен; полны улеглись под моросящим дождем, который проникал
сквозь одежду. Трапа здесь росла короткая и скользкая, а справа на краю