вашей семьи. А твой дружок Фауст убил моего сына!
голосом. - Причем он защищал своего брата, которого собирался прикончить
твой отмороженный ублюдок.
выглядел именно так. Разгневанная правотой соперницы, Дара принялась вопить:
дескать, амберская семейка специально завербовала Мефа, дабы тот втерся к
ней в доверие и коварно извел всех ее детей. Она понимала, что говорит
полный вздор и что остальные прекрасно это понимают, и оттого бесилась еще
сильнее.
успокоить. В конце концов Мандор по старой привычке ткнул Дару под ребра
искусно сложенными пальцами. Она поперхнулась и умолкла.
зеленых глаз: - Король Рэндом просил предать, что у нас тоже есть претензии.
Моего брата много лет держали в темнице. Он может потребовать сатисфакции, и
король будет вынужден поддержать это требование.
королевскому дому Амбера это не имеет отношения. Мы решим свои недоразумения
полюбовно.
некоторый срок в плену у меня.
близость.
Кажется, она немного образумилась. Уже понимает, о чем говорят собеседники.
Мерлин обратился к отцу: - Па, дядя Рэндом не обиделся, что мы его не
пригласили?
форме семейной вечеринки без его участия. В принципе, он за мир, но хочет
быть уверен, что феодалы Хаоса не развяжут войну, невзирая на твои
пожелания.
Флора. Да и вы, принц Корвин, как мне кажется, принадлежите к "военной
партии".
потом подумал, что из Дворов Хаоса многое видится иначе.
экзотические пейзажи: горы, леса, неизвестные страны. Штормовое море
засыпало компанию брызгами и овеяло свежестью. Промелькнуло поле битвы, на
котором ожесточенно сражались люди, великаны-циклопы, кентавры, драконы и
огромные хищные звери вроде волков, с пышными гривами и полосатыми шкурами.
Распалившись, Дара высказала подозрение, будто Мефисто убил Юрта по приказу
Мерлина. Мерлин и Мандор с подозрительным единодушием убеждали ее, что Юрт
задел или оскорбил слишком многих, он постоянно нарывался на неприятности и
успел обзавестись избыточным числом врагов.
именно тех, к кому он не питал вражды. И вообще, хватит болтать. Мефисто -
чисто твоя проблема, так что не впутывай нас в эту историю. Мандор, не пора
ли начать разговор, ради которого ты пригласил дорогих гостей?
изрекла Дейдра.
королева.
из самых сложных ситуаций. Компания дешевых гостей и дорогих скандалистов
мрачно проглотила содержимое фужеров. Затем хозяин предложил приступить к
деловой части.
Хаоса очень любопытный документ. Эта бумажка уже произвела впечатление в
Амбере, теперь - ваша очередь. Держи, сынок.
каким образом ксерокопия оказалась в Амбере. Корвин сообщил, что накануне
герцог Фауст передал этот текст по Козырю.
сказал Корвин. - Кстати, этот проныра - я имею в виду Мефа, - притаившись на
крыше, наблюдал разборку около трупа Юрта. Дара, ты действительно родила
сына от Бранда?
фальшивку. Это не похоже на подлинный документ.
значит, что тебе стоило бы изредка посещать цивилизованные Отражения.
знакомое ощущение - по всему телу с небольшими интервалами покатились
холодные волны. Король Хаоса мысленно дал согласие на козырной контакт, и
перед ним распахнулось окошко, из которого выглядывали лица Фафнира и
Деспила. Мерлин с удовольствием воспользовался случаем, чтобы оставить
стариков выяснять отношения, и сбежал.
Фафнир.
отряд из дворян, которые любят махать шпагами, но при этом не имеют привычки
соваться в политику?
и многие крутые наемники слоняются без дела. Если ты бросишь клич и
пообещаешь нормальную плату, они все прибегут к порогу Руинаада - выбирай,
кого хочешь.
командиром королевской бригады, которая подчиняется непосредственно генералу
Ламиаку. Вместе отберете надежных ребят. Нужен молодняк из Дворов, лояльных
моему величеству. Усек?
понял твое величество?
- создать в этой бригаде женское подразделение. Они посмаковали богатую
идею, причем Деспил заявил: - Чур, командиром женского эскадрона буду я.
особым успехом у женского населения Хаоса. Тем не менее слова приятеля,
безусловно, польстили принцу. Впрочем, радовался он недолго и уныло
проканючил: - Для меня опять работы не нашлось...
обижу... А теперь, извините, спешу разнимать родичей. Сами понимаете,
семейные склоки самые склочные.
лицами, внимая миротворческим призывам Мандора. Последний, увидев сводного
брата, облегченно вздохнул и проговорил: - Наконец-то вся компания собралась
и как будто готова к серьезному разговору. Начнем?
Лично мне очень хочется узнать, какая гениальная мысль стоит нервов,
испорченных за последний час?
Главное, чтобы вы не слишком старались от нее отбрыкаться.
тошнит от этой компании.
хорошо отрепетированную речь. Он говорил на литературном хао, изредка
вставляя отдельные идиомы тари.
себя помним, нами управляли старшие поколения - те, кто рожден в ранний
период творения Вселенной, то есть почти ровесники Олицетворений Великих
Сил, создатели Источников Мощи либо прямые потомки последних. Бесспорно,
такие монстры, как Сухей, Дворкин, мой прадед Каллагонд или ваш отец Оберон,
были могучими магами и пользовались полным доверием Олицетворений. Со слов
Суэйвилла мне известно, что Змея частенько наведывалась к Каллагонду и они
подолгу обсуждали важные проблемы. Полагаю, что Единорог также заглядывала к
своему сыну Оберону. Не так ли, Фи?
общалась с Дворкиным. Отцу она лишь диктовала свои приказы, когда он
приходил в Храм.
Всевидящих. - Источники и Олицетворения относятся к каждому следующему
поколению с растущим пренебрежением. Уже наших отцов Лабиринт и Логрус
перестали рассматривать равноправными партнерами. А теперь они даже не
считают нужным удостоить общения молодых королей - просто ведут свою игру в