бутылку виски с рюмками.
головой.
захода. Прекрасное правило. Но сегодня я сделаю исключение!
понял из всего этого. Сообразил только, что Фокс обозначил на блоке нечто
вроде плана острова... Верно?
блок на дереве, а под ним обнаружил яму. А куда делся сам блок, неизвестно.
Во всей этой истории острова Оук и его колодца нигде нет больше никаких
следов этого блока, не так ли, Мартин?
блок, чтобы подогреть ром или зажарить утку... Не подозревая, -- тихо
добавил он, как бы обращаясь к самому себе, -- что сожгли ключ, который
открыл бы им колодец. А теперь, -- вздохнул он, -- этот ключ утерян. И
навсегда.
Глава 3. ДЕВЯТЬ ДНЕЙ ЗА ДВА С ПОЛОВИНОЙ СТОЛЕТИЯ
ваш корсар однако сообщает какие-то сведения: масштаб один к ста и еще
что-то в этом роде...
одна-единственная подсказка в его письме полезна: чтобы обнаружить вход,
нужно двигаться на запад, "глядя на солнце".
вами, профессор, не так ли?
мне всегда как-то не по себе. Уж очень загадочна эта дьявольская история...
Повторяю, я понял очень мало, скорее даже совсем ничего. А ты, Мартин? --
обратился он ко мне.
понял.
и тут же снимая очки. -- Мне хотелось бы сравнить ваши заключения с моими.
его приятели попали, возможно, случайно, на остров Оук 4 или 5 ноября. Они
измучены, измотаны, двое корсаров при смерти, у Мерсье больны легкие. Джордж
умирает от сабельного удара, полученного в схватке 10 октября. Пираты сходят
на берег, чтобы пополнить запасы питьевой воды. Этим заняты Ричард Фокс и
Оливер Лемб, два капитана. 7 ноября, примерно на закате, когда они, должно
быть, искали какой-нибудь источник, вдруг обнаружили... не знаю точно, что
именно, но видимо, какую-то пещеру, яму... Короче, какой-то вход. Они
проникают внутрь, спускаются очень глубоко, пока не наталкиваются на
запертую дверь. Лемб вскрывает ее. Ричард Фокс собирается последовать за
ним, но неожиданно что-то мешает ему это сделать... -- Тут я прервал свою
речь. Какое-то беспокойство охватило меня. В голове зазвонили колокольчики
тревоги.
какого-то ожога, с криком возвращается на поверхность. Лемб остается. Он не
возвращается наверх ни вечером, ни на другой день. Выждав еще немного, Фокс
пытается снова спуститься вниз, но не находит того места, куда они входили
вместе с Лембом, не знаю уж почему... Проходит несколько дней, Джордж
умирает, его хоронят. Потом все уезжают, оставив продукты и оружие на
случай, если Лемб появится. Прежде чем покинуть остров, Фокс снимает блок и,
вбив в него гвозди, намечает ими нечто вроде плана. За исходную точку он
выбирает высокий дуб, стоящий на пригорке в северной части острова, куда они
причалили, бросив якорь. Он укрепляет блок на крепком суку. Привязав его,
замечает под деревом яму и сразу же связывает ее с тем входом, который
обнаружили они с Лембом.
хотел рыть в том месте, искать, узнать... Но ему надо было двигаться дальше,
и он уехал, унося с собой ужасные воспоминания. Уехал со своей отчаявшейся
компанией навстречу смерти... -- Профессор поднял глаза сначала на меня,
потом на Спленнервиля. -- Его поймали под Рождество в южной части Атлантики
и повесили пару месяцев спустя, -- добавил он каким-то странным суровым
голосом.
окна. Потом заключил:
примерно так, как рассказывали вы, Мартин. Случайно обнаружили какой-то
вход, в него и спустились куда-то вниз, открыли дверь... Все это, однако, --
добавил он, поворачиваясь к нам, -- кажется вполне естественным. Мы с вами
тоже ничуть не удивились бы, обнаружив на пустынном острове какой-то
подземный ход, дверь... А вот то, что его испугало, -- камень...
Фокс поднял его и некоторое держал в руке, прежде чем почувствовал боль.
пирату понадобилось брать этот камень? Что он с ним намерен был делать,
зачем он ему понадобился?
обычно, чем и привлек к себе внимание, а может, Фокс поднял его, чтобы
раздавить, скажем, паука, а может, вообще без всякой причины. Многое
делается иной раз без всякого смысла.
понял, если подумал даже о каком-то злом духе!
поинтересовался Брэггс.
профессор! Черт побери, откуда же мне это знать!
направляясь к нему и держа руки за спиной. -- Я не вижу никаких других. ЭТОТ
КАМЕНЬ БЫЛ РАДИОАКТИВНЫМ.
неожиданности едва не поперхнулся:
внимательно посмотрел на нас. -- Ожог, полученный Ричардом Фоксом, был
вызван радиоактивным облучением.
Спленнервиль, -- радиоактивный камень в 1701 году!.. Не станете же вы
уверять, будто в той дыре валялись куски урана!
Фокс получил радиоактивное облучение. Уверенность, господин Спленнервиль, у
любого ученого всегда зиждется на доказательстве.
перегнул палку.
передумал. Он быстро прошел к своему креслу, где лежал его портфель, открыл
его, извлек несколько страниц и протянул их мне со словами:
ядерной физики Мадридского университета. Профессор Де Ла Крус приехал со
мной в Симансак, исследовал с помощью своих приборов лист бумаги, написанный
Ричардом Фоксом, и выявил слабую радиоактивность: облученная рука корсара
передала бумаге лучи, поразившие его. Возможно, считает профессор Де Ла
Крус, лучи омикрон.
что он потрогал камень, облученный взрывом водородной супербомбы.
столу, взял трубку и принялся энергично вытряхивать из нее пепел. Затем,
набивая табак, спросил:
действительно существует, не так ли?
в Нью-Йорке, на конгрессе.
несчастных пирата пострадали от энергии еще за двести пятьдесят лет до
Хиросимы... Все это чертовски интересно, не так ли, Мартин?
ваш план. Поэтому вернемся, если вы не возражаете, к началу. Вы говорили,
что собираетесь добраться до дна колодца. Как вы думаете найти этот проход?
Блок исчез, так что указания вашего документа ничего не дают. Так как же?
Если проходи, найденный двумя пиратами, не что как один из каналов, -- а это