скомандовал:
веслами. Волны ударяли в борт и окатывали гребцов с ног до головы.
баркасом. Около него, судорожно уцепившись за руль, болтался человек с
искаженным от страха лицом. Другой остервенело отрывал его скрюченные
пальцы от руля. О борт бился бинокль, висевший на шее рыбака.
на палубе не спасает своего товарища? Нет, это невероятно: он ударил
его ногой!
крючки "кошки", которой достают ведра из колодца, зацепившись за
одежду тонущего, тянул его на дно. Человек всеми силами старался
освободиться от цилиндра, но ему нельзя было отпустить руки, бросить
руль.
вцепился в него, разорвал на себе одежду и тем самым освободился от
тяжелого груза. Цилиндр блеснул в волнах и скрылся под водой.
Увидев, что груз затонул, он повернулся спиной к борту и, держась за
поручни, пробрался на нос баркаса, где, придавленный связкой каната,
скулил мокрый, взъерошенный пес...
от него, вылетела из-под воды светящаяся точка.
цистерны. Подскакивая на волнах, она уплывала в сторону. Уже совсем
далеко в последний раз блеснул ее красный огонек и пропал.
стали приводить в чувство. После всего пережитого они не могли
говорить. Видимо, им дорого далась штормовая погода.
коньяку.
надел их и огляделся по сторонам.
Москвы.
что прибыл на сторожевом пограничном катере.
взглянул на рыбаков и, потирая руки от холода, проговорил:
стоял среди цистерн, закрепленных на палубе, и в сотый раз
пересчитывал их.
ждали: а вдруг еще один шар поднимется из глубины?.. Нет, исчезла
всякая надежда... Некому замкнуть рубильник, чтобы освободить капитана
подводного дома.
цистерна, а остался внизу вместе с конструктором, остался с трепетной
надеждой, что ценой своей жизни он спасет его. Никто об этом ничего не
знал...
свои порты.
светились желтые абажуры, как цветы огромных подсолнечников,
склонившиеся на изогнутых никелированных стеблях. За столами оживленно
беседовали и смеялись люди.
потухшим фонарем...
После тяжелой штормовой ночи настало утро, безоблачное и радостное. На
улицах слышались звонкие голоса, смех, возгласы. Люди торопились на
поезда и автобусы: они направлялись к морю.
темными портьерами.
в микрофон, укрепленный на блестящем изгибающемся шланге:
возможность доставки скафандров... - Он замолчал. По невидимым
строчкам коричневого целлулоидового квадратика бегал блестящий
рекордер. Директор продолжал: - ...скафандров для глубины триста
метров... Точка...
действительно поставил точку.
блестящий листок.
мгновенно исчезла, словно погасший огонек.
"Калтыш". Вновь в воображении Агаева промелькнули белые шары,
освещенные прожектором, - отвинчивающиеся люки... последний, пустой
шар.
полз по стеклу, словно обволакивая туманом силуэт танкера.
столу и включил этот опытный прибор.
седой блестящей прядью волос, спадающей на лоб.
самолетом.
установленного в кабинете. Агаев подошел к нему.
"Ленинград... скафандры... испытываются..."
давно потухла. Надоедливо и монотонно стучали рычаги букв, ползла
бесконечно длинная лента... Мысли тянулись вслед за ней, бесцветные и
ненужные. В них не было ни малейшего проблеска, никакой надежды.
это ничтожное время поднять затонувший дом? Как спасти Васильева?..
Снова он вспомнил пустой шар, шляпу, которую вытащил из люка Нури...
Надо дать телеграмму о гибели Синицкого.
маленьким магнитофоном и случайная запись на берегу! Она подкрепила
подозрения, бывшие у Рустамова и у людей, призванных охранять нашу
науку, наши изобретения, тайны, принадлежащие советскому государству,
- охранять их от врага, который в любую минуту может использовать их
как оружие, направленное против нас самих.
узнал, что "рыбаки" полностью отрицают какой бы то ни было
практический интерес к испытаниям неизвестной им техники.
беседовал со своей знакомой - преподавательницей курсов иностранных
языков. Английским он занимается давно. Вот, пожалуйста, есть справка
об окончании курсов. А вообще он работает под Москвой председателем
артели, которая делает шпильки, заколки и тому подобную галантерею.
"Кстати, не угодно ли ознакомиться с нашей продукцией? Она у меня в
чемодане" - и "председатель" указал адрес квартиры, где он
остановился. "Что такое "сигма"? Это мы между собой так называем
особый вид дамской брошки из прозрачной пластмассы с блестящим
наполнителем... Вы спрашиваете, кто такой Вильям? Ну, это шутка! Так
мы прозвали нашего общего знакомого Васю. Обыкновенный перевод с
русского на английский. Василий - значит, Вильям..."
"рыбаков" пока еще не обнаружено.
который исчез под водой? О нем вчера говорил Нури... Впрочем, сейчас
не до этого..."
снова он видел: пустой шар, мечущийся луч прожектора, рыбачий
баркас...