Впрочем, - добавил он, помедлив, - думаю, с ужином у нас выйдет точно так
же. Поэтому до завтра, господа. Возможно, с некоторыми из вас мы сегодня
не увидимся.
Я пожелал, чтобы сказанное прежде всего касалось меня - совсем не
хотелось лишний раз встречаться с этим человеком. На сегодня мне вполне
должно было хватить Данкэна с его сумасшествием.
Тот уже вцепился клещом в рукав моей рубашки и волок прочь из комнатки. Я
только и успел бросить прощальный взгляд на Карну да вымученно ей
улыбнуться. Кажется, она не обратила на меня особого внимания, увлеченно
беседуя с толстухой и господином Чрагэном. Ну вот, еще одна улыбка. Просто
день фальшивых улыбок! Только Карна во всей нашей компании и улыбалась
открыто, без задних мыслей. Наверное.
Данкэн стоял рядом, дрожа всем телом, словно загнанный конь. Не вызывало
сомнений то, что он тяжело болен. Больше всего это походило на лихорадку,
но я никогда хорошо не разбирался в хворях. Здесь для подобных целей
должен быть лекарь. Позже спрошу у... да нет, не у Мугида - у слуг. Они
наверняка знают.
- Простите мне мое поведение, но вы долж... прошу, выслушайте меня. А до
тех пор ничего не говорите.
Полно, да Данкэн ли это?!
- Пойдемте.- Он так и не выпустил рукав моей рубашки. Я подумал о том,
что после сегодняшних приключений ее придется сменить - мятые рукава
всегда вызывали у меня легкое отвращение.
Стоило мне воздеть кверху брови и открыть рот, чтобы просто спросить,
куда же он намеревается идти, как журналист побледнел и затрясся пуще
прежнего:
- Умоляю, молчите!
Я отодвинул вопрос подальше, в самый темный уголок памяти, и
поинтересовался у самого себя - с какой стати вообще все это делаю. Ответ
оказался до банального прост: мне было интересно.
Поэтому я пообещал себе сдерживаться и пошел вслед за Данкэном, ведомый
им, словно хозяин - большой и непослушной собакой.
К моему удивлению, наш путь лежал к входной двери. Журналист повернул
ручку, и дверь открылась, обдав нас волной свежего прохладного воздуха.
Кто-то из гостей оглянулся, чтобы выяснить, почему стало холоднее, но
дверь за нами захлопнулась, позади остались тепло и уют гостиницы (весьма,
кстати, относительный).
- Так в чем же дело? - не выдержал я. Сильный ветер мгновенно растрепал
волосы на голове и надул рукава рубахи. - Какого демона?..
- Помолчите! - умоляюще вскрикнул Данкэн. - Помолчите и дайте мне сказать!
- Так говорите же! - прорычал я.
Журналист уставился на меня выпученными глазами; в следующую секунду его
словно прорвало. Он говорил примерно так, как барабанит по клавиатуре
профессиональная машинистка.
- Снова! Вы видите, это началось снова! Конечно, я сам виноват. Я довел
вас. И ведь знал же, что делаю, но не продумал все до конца. И вот теперь
- сызнова. Это началось с самого утра - помните, я не пришел на завтрак и
ждал вас всех уже внизу. А знаете, почему я не пришел? Отнюдь не из-за
того, что не был голоден или постился. Нет! Я просто не мог прийти.
Слышите! Я проснулся рано утром, оделся, а потом подошел к двери комнаты с
твердым намерением выйти оттуда и попасть в Большой зал. Что, вы думаете,
со мной произошло? Я не мог двинуться с места! Да-да, я не шучу и не
оговариваюсь! Я не мог двинуться с места. Но стоило мне только
развернуться и направиться к кровати, как мое тело снова начало слушаться
меня. Я попробовал еще раз выйти из комнаты. (Самое интересное, что этим
утром я уже покидал ее, когда посещал отхожее место.) Прежде мне это
удавалось, но теперь, как только я приблизился к двери, все мышцы мои
снова отказались повиноваться. И так несколько раз. В это время пришел
слуга и спросил, буду ли я завтракать. Кажется, я ответил что-то крайне
грубое, но - поймите меня! - я был растерян и даже испуган. Мне совсем не
улыбалось провести остаток своей жизни в этой растреклятой комнатушке. И
вот тут-то я вспомнил наш вчерашний разговор. Помните, вы сказали:
"надеюсь, за завтраком мы с вами не увидимся"?
Я кивнул, но, кажется, журналист не обратил внимания. Данкэн тараторил
как заведенный, и я уже начал догадываться, кто его "завел".
- Вот в этом-то все и дело! В этих ваших словах! Они вынуждали меня
оставаться в комнате. И теперь история повторяется снова: вы велели
говорить, и я говорю. Я хочу остановиться, но не могу этого сделать. И
наверное, не смогу, пока не закончу... Так вот, возвращаясь к сегодняшнему
утру. Когда я догадался, в чем дело, я решил проверить свои предположения.
Стоило только убедить себя, что я иду не в Большой зал, а вниз, чтобы
дожидаться там остальных, - и тело оставалось послушным мне до тех пор,
пока я не изменил свои намерения. Я поэкспериментировал некоторое время,
догадываясь, что уж его-то у меня предостаточно - вы как раз завтракали.
Потом я все-таки спустился на первый этаж и стал ждать там. Дальнейшее вам
известно.
Он замолчал и облегченно вытер лоб. Хотя здесь, на площадке, было
холодно, Данкэн за время своего монолога изрядно вспотел.
Я медленно отошел к парапету, не зная, что и сказать. Разумеется, я ни
секунды не верил в то, что способен управлять другими людьми при помощи
слов. В конце концов, раньше этого никогда не случалось, так с какой же
стати такой способности появиться теперь? Но и обвинить Данкэна во лжи я
не мог. Потому что он не лгал. И не разыгрывал меня. Он говорил правду и
искренне верил в то, о чем говорил. Другой вопрос: что же случилось с ним
на самом деле? Мысль о самовнушении я отбросил сразу. Не тот Данкэн
человек. Но что же тогда?! Я не знал. И если честно, не особенно желал
выяснять. Мне хватало забот и помимо всех этих новооткрывшихся
сверхъестественных способностей собственного организма.
Журналист несмело кашлянул за моей спиной, а потом осторожно спросил:
- Ну что?
Я пожал плечами:
- Не знаю. Вы уверены в том...
Глупости. Конечно, он уверен.
- Может быть, это действует только на меня? - предположил журналист.
Я вздрогнул от резкого дуновения ветра и покачал головой:
- Вряд ли. Вряд ли все это вообще может быть на самом деле.
Данкэн вздохнул:
- Не верите.
- Верю. И все-таки этого не может быть.
- Если желаете, давайте проверим, - предложил он с еле заметной дрожью в
голосе.
- На ком? - поинтересовался я. - И зачем?
Ну последнее-то понятно. Но вот на ком?
- Хорошо, - кивнул Данкэн. Он встал рядом со мной у парапета и перегнулся
наружу, словно его тошнило. Да, наверное, примерно так он себя и
чувствовал в тот момент. - Хорошо. А что предлагаете вы?
- Не знаю, - ответил я после долгого молчания. - Давайте подождем и
посмотрим.
- На что?! - взорвался он. - На что посмотрим?!
- Не знаю.- Кажется, я сегодня был крайне неоригинален. - Пойдемте-ка
лучше внутрь, пока мы еще не превратились в две ледяные статуи. Вдруг у
Мугида нет ледоколов?
Данкэн повернулся к двери, и, когда наши взгляды на секунду пересеклись,
в его глазах я заметил страх. Интересно, а что отразилось в моих?..
Внутри было тепло и пусто, только эхо далеких голосов бродило где-то
высоко, у самой крыши. Со второго этажа ощутимо тянуло запахом съестного.
- Ну что, прогуляемся по гостинице и осмотрим местные
достопримечательности? Все равно ведь делать нечего.
- Здесь я вам не компания, - покачал головой Данкэн. Правда, эти слова он
произнес с некоторой долей настороженности, словно боялся, что я стану
возражать. - Напомню вам, что еще не завтракал сегодня. Так что - коль вы
не против - пойду предаваться чревоугодничеству. - Он помолчал и тихо
добавил, больше для себя: - Если кусок в горло полезет.
- Приятного аппетита. Поговорим после ужина.
Журналист молча кивнул и отправился наверх. Я проводил его взглядом и
подумал, что отныне связан с этим человеком, хочу того или нет. Он,
кажется, тоже чувствовал нечто подобное - пускай и неосознанно. Проклятье!
Осложнения на каждом шагу!
Нужно было, наверное, идти к себе в номер и заняться тем, ради чего я
сюда и приехал, но после разговора с журналистом делать этого совсем не
хотелось. А хотелось просто пройтись и поразмыслить над всем, что
случилось со мной за последние два дня.
Я стал бродить по первому этажу, разглядывая висевшие там гобелены и
прислушиваясь к голосам наверху. Кто-то восторженно восклицал: "Взгляните,
вы только взгляните на это!", а другие вторили: "Какая красота!" Первый
голос, похоже, принадлежал толстухе с крашеными волосами, остальных я не
узнал. Карны, кажется, среди них не было. Жаль. Она - единственный
человек, от чьего общества я не отказался бы сейчас. Хотя мне необходимо
было одиночество, чтобы разложить все происходящее по полочкам.
Сунув руки в карманы и порождая своими шагами гулкое эхо, я бродил по
периметру первого этажа и размышлял о словах Мугида. Что он имел в виду?
Подобные вещи не говорят просто так, да и старик не похож на тех, кто
склонен к мистификациям и подпусканию тумана. Впрочем, мистификаторы и не
выглядят таковыми. В этом-то вся соль.
Но если поведение Мугида тревожило меня, то рассказ Данкэна вызывал
недоумение. Что же происходит в этой проклятой гостинице? Хинэг
предупреждал меня, что я не первый, кто получил подобное задание. И все
его проваливали. Почему? Ведь сюда посылали не людей с улицы. Может быть,
каким-то образом влияют повествования? И Данкэн - всего лишь жертва такого
влияния? Скажем, в его сознании я каким-то немыслимым образом приобрел