отвечала.
вздымал массы снега, заставляя их кружиться. Ветер пронизывал всадников до
мозга костей, им уже казалось, что лучше быть пронзенным стальным клинком,
чем ледяными иглами.
неге. Рычал голодным зверем. Победно кричал. Шипел рассерженной змеей. Он
нес с собой горы снега. На плечах всадников стремительно вырастали снежные
шапки, но ветер сдувал их, чтобы тут же нарастить новые. Ветер мостил дороги
и сбивал с пути. Он дул с востока и севера, запада и юга. Порой казалось,
что он дует сразу со все! сторон, пытаясь разорвать всадников в клочья.
Ветер строил замки и тут же рушил их. Его шепот обнадеживал, его рев пугал.
Ветер играл с людьми.
им путь. Решив, что перед ним воины, он извлек из ножен меч и спешился -
снег был слишком глубок, и конь только мешал бы ему. Снег доходил Принцу до
колен. Однако Джерри не спешил слезать с коня.
Крэг-Дона.
показалось ему вначале.
церемонии, - добавил Корум.
чтил эту древнюю святыню. Камни образовывали семь концентрических кругов; в
самом центре этого грандиозного сооружения стоял огромный каменный алтарь.
Из центра, возвышавшегося над плато, каменные кольца представлялись кругами,
расходящимися по поверхности тихого пруда, уровнями мироздания,
представлениями неведомой, едва ли связанной с Землей геометрий.
согласился Джерри. - Слушай, а не похоже ли это на Танелорн?
обязательно быть городом. Он может быть каким-то предметом. Он может быть
даже идеей. То, что ты видишь перед собой, - представление идеи.
Корум. - Идея же, воплощенная в нем, удивительно совершенна и глубока. Сколь
великий разум изваял его!
Крэг-Дона можно объяснить то, что мабдены не могут объединиться для борьбы с
Фой Мь"р. Он был центром их мира. Он был олицетворением их веры и
достоинства. Дважды в год приходили они сюда. Теперь у них нет Крэг-Дона, и
души слабнут, лишая их воли.
овладевшего мудростью тех, кто постился и молился у этого алтаря. - Джерри
прислонился к одной из огромных каменных колонн. - Так считают сами мабдены,
- добавил он, испугавшись собственных слов. - Мне трудно об этом судить,
однако, в случае...
переливались всеми цветами радуги. Коня рядом с ним не было. Миновав
несколько каменных врат, он остановился.
множественных Измерений реальности. Мне же кажется, что здешние жители
слишком грубы для того, чтобы разбираться в столь тонких материях. Ты
согласен со мной, Корум?
города, - ответил Корум.
мирах, где глубочайшие мысли жили бок о бок с убожеством. - Гейнор взглянул
на небо, по которому так и кружили тучи. - Похоже, скоро опять снег пойдет.
Тебе так не кажется?
рукоять меча.
не сюда. Быть может, Гейнору ведома тайна Крэг-Дона? Тайна, что могла бы
послужить и мабденам.
прибежищем. Вам хотелось понять, почему Фой Мь"р так боятся этого места. Вы
надеялись найти здесь средство, которое позволило бы вам одолеть их. -
Гейнор захохотал. - Именно в этом и состояла цель вашего похода. Я это сразу
понял.
заповедан. Лишь сидхи и смертные, даже такие, как я, могут посещать это
место. Я тоже побаиваюсь Крэг-Дона, хотя, казалось бы, у меня не должно быть
оснований для страха. Вихрь не сможет проглотить Гейнора Проклятого.
выказать полную свою неосведомленность во вс"м, что касалось Крэг-Дона.
понимаю, почему же ты не боишься вихря?
Крэг-Дона должны бояться уроженцы Лимба. Не понимаю я только одного, - что
вы хотели здесь найти? В наивности своей ты полагал, что Фой Мь"р ничего не
знают о Крэг-Доне, и пытался завлечь их сюда. Нет, мой друг, должен сказать
тебе, что мои хозяева, которых ты считаешь столь глупыми, прекрасно
понимают, что сюда им нельзя. Никакой силой ты не заставишь их войти даже в
первый круг. Твои хлопоты были напрасными.
Лишь единожды вихрю удалось изгнать воинов Фой Мь"р туда, откуда они и
пришли, - я говорю о Лимбе. Много веков прошло с той поры. Уцелевшие Фой
Мь"р стараются держаться подальше от Крэг-Дона, чуя исходящую от него
опасность.
подобно мне, знает об этом, не спешат делиться с ними этим знанием. У меня
нет ни малейшего желания избавиться от них, ибо в этом случае я лишусь силы,
мне покровительствующей.
Кэр-Малод. Когда я окажусь в Кэр-Ллюде, я сообщу своим господам о том, где
находится их враг сидхи. И тогда они пригонят сюда всех своих собак. Всех
собак - ты слышишь меня, Корум! Я бы посоветовал тебе не сходить с этого
места, - уж здесь-то тебя никто не тронет. - Гейнор рассмеялся. - Останься в
этом прибежище. Лишь в этом месте ты можешь чувствовать себя в безопасности.
Сюда не придут ни псы Кереноса, ни сами Фой Мь"р.
голода.
Впрочем, время от времени я могу приносить вам еду. Нет, нет! Я не дам тебе
умереть, Корум! Ты проведешь здесь многие годы. Ты узнаешь, на что похож
Лимб.
все это время! - Джерри-а-Конель схватил саблю и стал спускаться с алтарного
холма.
убьет тебя! Джерри замедлил шаг, Гейнор стал отступать.
будет голод, тем слабее будет ваша дружба. Наверное, я притащу сюда труп
собаки, убитой тобою, Джерри-а-Конель! Интересно, понравится ли вам ее вкус?
Может быть, вы и к человечине попривыкнете? Хотелось бы поскорее узнать -
кто кого съест?
претендую на благородство. Гейнор отвернулся и зашагал прочь.
компания вас обрадует.
Крэг-Дон не просто святилище, это место великой силы - здесь находятся врата
ко всем Пятнадцати Мирам. Он не случайно напомнил нам Танелорн, Джерри. Но
как же пройти через эти врата? Какое действо отворяет их? Боюсь, об этом
знает только Верховный Правитель мабденов.
кое-что мы и потеряли. Как же теперь мы попадем к Верховному Правителю?