read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Молли вдруг азартно стукнула кулаком в ладонь другой руки.
- Попался, сукин сын! - Она показала на прыгающее на экране изображение
халианского легкого крейсера. - Вот его-то мы и искали.
- Откуда ты знаешь? Контуром он ничем не отличается от других
халианских кораблей, обнаруженных радаром.
- Сорока на хвосте принесла. - Она сверкнула металлическими зубами. -
Ты, кажется, хотел побыть пилотом? Ну что же, настал твой звездный час,
мальчик.
Его бил озноб от восторга и страха одновременно. Наконец-то произойдет
что-то важное.
- Что я должен делать? - Всем своим видом Джейсон старался показать,
что готов к выполнению приказа.
- Сейчас будет по-настоящему опасно. - Старушка ткнула своими
загрубевшими пальцами в кнопку на пульте. - Мы полетим прямо на этого
ублюдка и срежем его. Будем надеяться, халиане не распознают вражеский
корабль сразу, и я успею влепить им в задницу пару раз из
двухсотмегатонного орудия, а потом мы уйдем по той же траектории. План не
бог весть какой мудреный, зато эффективный.
- И как я это сделаю? - спросил он нетерпеливо.
- Тебе и не придется ничего делать. Для этого есть компьютеры. Мне
нужно спуститься вниз и приготовить гостинцы. А ты следи вот за этим. -
Она показала на зеленый световой сигнал.
- Ясно, - с готовностью объявил Джейсон и уставился в экран.
- Если загорится красный свет, нажмешь вот сюда. - Она дотронулась до
маленькой кнопки, вмонтированной в подлокотник его кресла.
- А потом что?
- Крикнешь мне. Это переговорное устройство.
Он не смог скрыть своего разочарования. И тогда Молли сжала его плечо и
сказала:
- Мальчик, халиане не должны знать, кто мы такие, так же как и пилоты
Альянса. Мы должны внезапно появиться и так же внезапно исчезнуть. Если
нас засекут, от нас останется мокрое место. Ты чего больше хочешь - в
героя поиграть или голову на плечах сохранить?
- Хорошо, Молли, - кивнул он, чувствуя себя взнузданным и обласканным
одновременно. - Хорошо.
Ворча что-то под нос, она слезла с пилотского мостика, выбралась из
кабины и закрыла за собой люк.
По мере того, как их корабль, описывая дугу, садился на хвост
халианскому крейсеру, контуры на экране разрастались. Хотя он и понимал,
что расстояние слишком велико, и все же ему казалось, что на экране не
условные схемы, а настоящие корабли, и от волнения мурашки начали бегать
по коже. Чем ближе, тем быстрее мелькали картинки. Теперь только сетевые
компьютеры успевали расшифровывать данные. Зависший над кнопкой палец
задрожал.
Еще мгновение, и синий контур халианского корабля начал поворачиваться.
Что-то вспыхнуло, и корабль попал в болтанку. Яркие всполохи пробежали по
экрану. Джейсон почувствовал, как наэлектризованные волосы на теле встают
дыбом. Огоньки запрыгали перед глазами, вибрация корабля передавалась
телу. Он мучительно застонал. И в этот момент зеленое мерцание сменилось
красным.
Все произошло в мгновение ока. Он с силой ткнул кнопку переговорного
устройства.
- Молли!
- Черт! Черт! Черт! - услышал он пронзительный крик, внезапно
оборвавшийся, когда отключилась система искусственной гравитации. Два
экрана погасли, только центральный не сдавался и передавал прерывистые,
искаженные сигналы.
- Молли! Что дальше? - умоляюще спрашивал он.
Но эфир молчал, и он пережил несколько ужасных минут, решив, что связь
прервана. А потом раздался бесстрастный голос Молли:
- Слушай меня внимательно, мальчик. Сделаешь все как я скажу.
Где-то в глубине сознания промелькнула мысль, что, не будь он таким
напуганным неумехой, момент показать себя был бы самый подходящий. Вот
только бы не обмочиться со страху.
- Переставь три главных ключа на щите управления, слева от тебя. Видишь
их?
Джейсон посмотрел на скопление мигающих лампочек и замер в
нерешительности. Тусклое освещение пилотского мостика еще больше осложняло
дело.
- Видишь ты их или нет, черт возьми? - гаркнула Молли в микрофон. Он
робко примеривался к кнопкам, боясь сделать неверное движение. - Давай!
Давай! - надрывалась Молли.
Он наугад нажал куда-то, надеясь на чудо. Раздался надрывный вой старых
гравитационных двигателей, получивших сверхпредельную нагрузку, "Фолли"
заходила ходуном и начала медленно вращаться.
- Идиот! - завопила Молли. - Левые кнопки! Левые!
Всхлипывая от страха и беспомощности, он отчаянно пытался выправить
корабль. Включившаяся система внутренней гравитации швырнула его на пол и
тут же выключилась. Раздался яростный вопль Молли, ухнуло несколько раз
двухсотмегатонное орудие, и внезапно все смолкло.
- Господи... Господи... Господи... - повторял он как заклинание,
нажимая какие-то кнопки, дергая рычаги и лихорадочно пытаясь разгадать
значение диаграмм на экранах. И тут на пилотский мостик запрыгнула Молли и
с умопомрачительной скоростью принялась манипулировать кнопками. Слова ее
потонули в завывании двигателей и металлическом скрежете. Системы одна за
другой отключались, болтанка наконец прекратилась, и "Фолли" поплыла в
космосе настолько бесшумно, что Джейсону показалось, что он оглох.
Молли болталась в невесомости вверх ногами, и глаза ее гневно сверкали
в каких-то двух дюймах от его лица. Капельки крови сочились из пореза на
лбу, разлетаясь в разные стороны. Один красный шарик попал ему на нос.
- Такого бестолкового сукина сына я еще в жизни не встречала, - сказала
она с расстановкой. Потом сжала пальцы на его горле и стала яростно
трясти. - Убью тебя, придурок! - хрипела она и била его головой о спинку
кресла. Задыхаясь, Джейсон вцепился ей в запястья, тщетно пытаясь
освободиться.
В пылу борьбы он выскочил из кресла и ударился о приборный щит.
Неожиданно включилось поврежденное радиоустройство, завыла сирена, а в
передатчике раздался чей-то голос.
...Флагманский корабль сил Альянса "Эксетер" вызывает на связь фрегат
NP-375, "Молли-Фолли", отзовитесь, пожалуйста...
Она замерла на мгновение, не разжимая пальцев, а потом отпустила парня
и повернулась к пульту связи.
- Починю я когда-нибудь эту чертову штуку? - она выругалась и
заговорила в передатчик: - "Молли-Фолли" на связи...
Каким-то образом "Эксетеру" удалось перехватить радиосигнал с "Фолли",
когда тот покидал зону боевых действий. К этому времени атакующие ряды
халиан расстроились, и эта полная деморализация противника была так же
необъяснима, как и непрерывный поток радиосигналов с фрегата. Сигналы были
зашифрованы кодом торгового флота. Посылая их в планетную систему,
удаленную на три парсека, фрегат тщетно пытался заявить о себе.
К тому времени, когда маленький буксир доставил покореженную "Фолли" в
ремонтный док, "Эксетер" полностью очистил систему Вега-9 от вражеских
кораблей и высадил войска на планете с горными разработками. Люди с
"Эксетера" вскрыли сплавившийся люк, и Молли с Джейсоном выбрались наконец
из корабля. Шеренга офицеров Флота застыла по команде смирно. Молли
совершенно равнодушно отнеслась к оказанным почестям, Джейсон же раскрыл
рот от изумления.
- Лейтенант Хасковин, с вами говорит капитан-Джеймс Альт-парк, -
представился старший группы, - вас срочно вызывает командир.
- Вольно, сопляк, - проворчала Молли и швырнула замызганный рюкзачок
потрясенному капитану. - Отдайте старику вот это. Пусть взглянет. А потом
уж, если ему приспичит, потащу к нему свои дряхлые кости. Найдете меня в
баре.
И она ушла, с неизменной халианской палочкой в зубах. Джейсон поплелся
следом.
Когда командующий разыскал их, Молли уже приложилась к пятой порции
выпивки и пребывала в умиротворенном состоянии. Джейсон неподвижно сидел
напротив нее, сжимая в руке недопитую банку с пивом. Увидев внушительную
фигуру командира, нависающую над ним, Джейсон привстал в замешательстве,
не зная, как следует к нему обратиться. Но командующего интересовала лишь
изрядно захмелевшая Молли Хасковин.
- Лейтенант Хасковин?
- Вольно, - пробормотала Молли, даже не взглянув на него.
Командир уселся, жестом подзывая бармена.
- Очень рад нашей встрече, лейтенант.
- Вольно, - повторила Молли, стараясь сфокусировать взгляд.
Командир вывалил на стол кассеты, которые Молли передала ему через
капитана.
- Жду ваших объяснений, лейтенант.
Она придвинула к нему одну из кассет.
- Объяснений? Ну, просто я подумала, а вдруг вы увлекаетесь халианской
музыкой, - она ухмыльнулась, открывая ряд острых зубов.
Командир неторопливо кивнул и взглянул на Джейсона.
- Значит, вы вдвоем подбили халианский флагман, - произнес он
задумчиво, словно до сих пор не мог в это поверить.
- Я знала, что доберусь до этого писклявого ублюдка. - Молли
выпрямилась в кресле и загоготала.
- У вас отличный послужной список, лейтенант, - перешел командир к
делу. - И корабль вы до сих пор водите, как черт. А нам позарез нужны
пилоты. Предлагаю вернуться в наши ряды. На полный оклад и с перспективой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 [ 19 ] 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.