read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Я и сам понимал, что слишком уж распустил язык, и просьба Тай Дэя меня
ничуть не огорчила.
Дядюшка наставлял Тай Дэя еще добрую четверть часа, но все это время нес
совсем уж несусветную чушь. Во всяком случае, извлечь что-либо ценное из его
слов больше не удалось. Затем он впал в беспамятство, поскольку Костоправ
дал ему сильное болеутоляющее. Я не стал уверять Тай Дэя в том, что дядюшка
еще придет в себя. Ему не помешает проникнуться почтением к Костоправовой
медицинской магии и почувствовать себя в еще большем долгу перед нами. Как
только Дой потерял сознание, а с ним и способность дрыгаться, мы вправили
его кости и прочистили раны. Последнее оказалось довольно просто: огненные
шары обеспечили прекрасное прижигание. Однако дядюшке предстояло не просто
сохранить на всю жизнь рубцы от ожогов - скорее всего он уже никогда не
сможет полностью восстановить подвижность правой половины тела. Правая рука
оказалась сломанной в двух местах. А правая берцовая кость - в шести дюймах
под коленом.
У Тай Дэя недостало ума спросить, на кой хрен мы вправляем кости
человеку, который вот-вот умрет.
Через некоторое время он сказал:
- Я был против того, чтобы увозить Сари. Но мой голос не имел никакого
веса.
Все это Тай Дэй пробормотал, отведя глаза в сторону. Чувствовалось, что
он предпочел бы никогда в жизни не затрагивать больше эту тему.

Глава 95
На следующий день я осторожненько переговорил с несколькими гуннитами о
мифологии нюень бао, но толку от этих разговоров не было. Придерживайся
гунниты четкой концепции, они должны бы назвать нюень бао еретиками, но
ничего подобного я не слышал. Все таглианские религии представляли собой
сплошную путаницу и мешанину понятий. Но никто из спрошенных не имел
представления о том, что такое Ключ. Я начал подозревать, что этот вовсе и
не священная реликвия, хотя услышал достаточно, чтобы предположить, что Ключ
числился главным сокровищем того самого храма, куда упрятали Сари.
Хотелось бы знать, в чем тут связь. Если она вообще есть.
- Мне осточертело болтаться туда-сюда, - сказал я Тай Дэю в ответ на
вызов к Верховному Главнокомандующему.
Неподалеку от нас тенеземские добровольцы собирали урожай какого-то
злака, приходившегося родичем ячменю. Работали они за долю урожая. Костоправ
полагал, что ежели мы поделимся с местными, то они будут лучше к нам
относиться. Мне же казалось, что коли уж у нас эта хрень уродилась, так и их
поля колосятся не хуже. Было бы куда полезнее ссыпать все наше зерно в
закрома Вершины. Запас карман не тянет. Точно так же, как за летом наступает
зима, рано или поздно неизбежно приходит день, когда армия начинает ощущать
нужду в припасах.
Старик отметал все мои доводы, заявляя, что в моей памяти слишком глубоко
засел Дежагор. Может, оно и так. Каждый из нас не более чем совокупность
всего того, что ему довелось пережить: и доброго, и злого.
Поначалу Тай Дай молчал. В это утро он казался даже более сдержанным, чем
обычно. Лишь когда мы протопали по тропе добрую милю, он сказал:
- Ты знал, что дядюшка Дой не умрет?
- Ну.
- Ты решил использовать его?
- Ну. Скажи-ка лучше, что такое Ключ?
- То, что следовало давным-давно уничтожить. Говорил же я, что хрен от
него дождешься нормального ответа. Чтобы лишний раз удостовериться в этом, я
зашел с другой стороны.
- Большой мойджо, а? Он понял это слово.
- Большое беспокойство. Все пророчества, пророческие ритуалы и связанные
с ними предметы не приносят ничего, кроме беспокойства.
- Но этот самый Ключ никак не связан с пророчеством Хон Трой?
Хотелось бы все же знать, во что именно я вляпался, женившись на нюень
бао. Сари всегда уверяла меня, что она всего лишь женщина и ей ничего не
известно.
Но Тай Дэй вновь замкнулся в себе. Больше я не вытянул из него ни слова.

***
- Вы тут обо мне говорили, не так ли? - с ходу спросил я, ввалившись в
конуру Костоправа, по той причине, что при моем появлении разговор резко
оборвался.
- Может, и так, - отозвалась Госпожа, внимательно ко мне присматриваясь.
Ее явно интересовало все происходящее со мною - точнее, внутри меня - в
последние дни.
У Костоправа собрались ребята из Старой Команды - Масло, Ведьмак и еще
несколько парней. Примечательным казалось отсутствие всех до единого старших
таглианских офицеров. Равно как и Ножа. В последнее время Нож мало когда
высовывался, а ведь он был ближайшим сподвижником Госпожи долгие годы.
Видимо, в ее колеблющемся доверии произошел отлив.
- Зачем звали?
- Узнать, как твои дела по части подготовки парней.
- Не так уж плохи. Хороший взрыв, вроде ночного, кому угодно вправит
мозги.
- Есть вести о Ловце?
- Никаких. Если хочешь знать мое., мнение, дядюшка рубанул ее так, что
она забилась в какую-нибудь дыру и зализывает раны.
Со времени пробуждения Копченого я не видел поблизости ни одной вороны.
Это могло быть добрым знамением.
- Тай Дэй что-нибудь рассказал?
- Нет. Да ты и не говорил...
- Ладно. Я хочу разведать равнину.
- Я думал...
- И думать нечего, сейчас самое время. Ловец слаба. Я знаю, какова ее
способность к самоисцелению, и полагаю, что уже через неделю она снова
сможет доставить нам кучу хлопот. Необходимо использовать предоставившуюся
возможность. Хорошо подобранная группа с обозом при правильной постановке
дела сможет пройти миль семьдесят, прежде чем придется повернуть обратно. А
это позволит нам получить более верное представление о нашем положении.
Мне его идея не нравилась, но спорить я не стал. Лейтенант у нас Госпожа,
и это ее работа - указывать Командиру на огрехи в его планах. А она молчала:
видать, все у них было решено до моего прихода.
- Я думаю, - сказал Костоправ, - на первый раз возьмем человек пятьдесят.
Всех старых парней, которые затем и пришли сюда, чтобы попасть в Хатовар. И
лучших из новичков - только добровольцев.
Мало кому из новичков хотелось идти в Хатовар: хоть они и вступили в
Отряд, их все еще мучил давний страх.
- Что происходит в Таглиосе? - спросил Костоправ. Я пожал плечами:
- Две последние ночи я спал только обычным сном. Да и то это не сон, а
слезы. Дрема бормочет ночи напролет. Я пытался его разговорить, но он,
похоже, меня не слышит.
- Мы возьмем его с собой. Возможно, путешествие окажется достаточной
встряской и приведет его в чувство.
- И когда мы выступаем? - со вздохом спросил я.
- Как только соберемся. Времени терять нельзя - Ловец поправляется.
Я снова вздохнул:
- Что-то не тянет меня путешествовать. Неужто я не заслужил права
отдохнуть, посидеть на месте?
И дождаться Сари, думалось мне. А то и пуститься ей навстречу, ежели
удастся вытряхнуть из Дремы, куда он подевал коня.
Костоправ прочистил горло. Сукин сын начинал походить на моего дедушку.
- Ты знаешь, что это значит, Знаменосец?
- У меня есть гаденькое подозрение: это значит, что один долбаный тупица
по имени Мурген должен будет переться впереди всей компании. Без Гоблина и
Одноглазого, которые могли бы прикрыть спину.
- Дерьмо. Да.
Но моя спина была прикрыта.
- Командир, возможны затруднения. Нюень бао будут настаивать на том,
чтобы сопровождать парней из Дежагора.
- Я это учел. Пусть идут. Больше нюень бао - меньше таглианцев. Меньше
опасений, что кто-нибудь затянет на моей шее шелковую косынку.
- Что? Да мы с прошлой зимы слышать не слышали об этих гадах. Их и в
живых-то никого не осталось.
- Побьешься об заклад на свою шкуру? Я собираюсь прихватить с собой и
святого, и прочих наших приятелей.
- Это еще зачем?
- Во избежание неприятных сюрпризов. Может, ты хочешь, чтобы в наше
отсутствие Ревун и Длиннотень вырвались на волю? Чтобы сбежали Прабриндрах
Драх или эта паршивая кошка?
- Нет. Но, по моему глупому разумению, было бы куда умнее сжечь их тела,
смешать пепел вместе, а потом выбросить все это в шесть разных рек.
Госпожа одарила меня взглядом, да таким, что в прежние времена я бы
непременно обделался. Но те времена давно миновали.
- Когда мы побываем там и выясним, что к чему, надо будет установить
промежуточные лагеря. Чтобы потом поэтапно переправить туда всех прочих.
- Не думаю, что я готов к этому. Командир.
- Ты о чем? Не готов к тому, к чему мы стремились последние десять лет?
- Одно дело идти, а другое - прийти. Командир. Разница большая, как между
дерьмом и задницей. Выйди в лагерь и спроси любого парня, хочет ли он идти в
Хатовар. Уверен, каждый ответит "да". Но не думаю, что ты отыщешь многих,
кому не терпится в этом Хатоваре оказаться.
Сказанное мною являлось лишь частью правды. Я понимал:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 [ 90 ] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2025г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.