ясь на сто восемьдесят градусов. Самое смешное, что меня действительно
немного качало.
Я спиной чувствовал теплую тяжесть его неподвижных глаз.
Восхищенно сообщил Мелифаро, усаживаясь напротив меня за нашим любимым
столиком в трактире "Обжора Бунба".
ком было хорошо! Честно говоря, меня все время подмывало послать зов
Теххи и спросить, как у нее дела, но я мужественно терпел: мне казалось,
что после этого она окончательно убедится, что связалась с сумасшедшим.
Глупо все-таки осведомляться о делах человека, с которым растался всего
полчаса назад! Так что я занялся более неотложным делом: с озверевшим
лицом набросился на еду. Первые несколько минут я был совершенно неком-
муникабелен, потом с облегчением вздохнул, потребовал вторую порцию и
поднял глаза на Мелифаро.
века спросил он. - Я мог бы быть так счастлив!
все-таки уберут за собой. - Вздохнул я. - А во-вторых, я решил, что ты
получишь море удовольствия, если прикончишь этих милых людей собственно-
ручно.
дал Мелифаро. - Я проснулся с тяжелой головой и приличных размеров кам-
нем на сердце, кроме того я совершенно не понимал, каким образом попал
домой и не помнил, чем закончился этот чудесный вечер... А как он,
собственно, для меня закончился?
стакан.
как-то...
утром.
милую компанию в шапках, я действительно собирался их убить. Знаешь, ес-
ли бы у меня были твои таланты...
креслах... Знаешь, что я сделал? Первым делом, я снял с них шапки и вы-
кинул в окно. Господа изамонцы так и не проснулись, между прочим! А по-
том я пошел умываться, поскольку понял, что мне нужно успокоиться. И
когда я вернулся в гостиную, ситуация даже начала казаться мне смешной,
честное слово! Я растолкал этих великолепных обладателей бордовых лосин
и велел им выметаться. Они начали лопотать что-то неуважительное. Речь,
как всегда, шла о моих умственных способностях, сам понимаешь...
этом все время говорят. - Тоном знатока подтвердил я.
ми головными уборами. Знаешь, Макс, сам от себя не ожидал такой прыти!
Они так смешно вырывались и барахтались! А как ругались!... А третий ус-
пел выйти самостоятельно.
я решил, что должен просто указать ему на дверь. В конце концов, у меня
дома должны бузить мои собственные гости, а не чужие, верно?
на досуге, я тебе покажу, как надо бузить!
ешься этим заниматься? Ты же почти ничего не пьешь, кроме этого своего
бальзама Кахара, после которого тебя обычно тянет как следует порабо-
тать.
может произвести больше шума, чем абсолютно трезвый человек, поставивший
себе цель перевернуть мир.
бовать... Ладно, в общем я решил, что просто выставлю этого изамонца за
дверь: пусть снимает себе квартиру, в конце концов, я даже был готов
дать ему денег, лишь бы он ушел. Но он начал орать, обвинять меня в пол-
ной умственной деградации и прочих смертных грехах. Моих слов он, разу-
меется, не слышал: у парня очень удобная разновидность глухоты, он слы-
шит только себя самого и то немногое, что ему действительно интересно.
Между прочим, правила поведения в Квартале Свиданий я объяснял ему шепо-
том, и ничего - наш друг все прекрасно расслышал!... Словом, через час
мне здорово надоел этот бред, и я... В общем, теперь он здесь! - Мелифа-
ро полез в карман лоохи. Оттуда он извлек перстень с большим прозрачным
камнем и дал его мне. Я тупо уставился на перстень, не в силах уразу-
меть, что он имеет в виду.
не, как муха в янтаре, застыл неправдоподобно маленький Рулен Багдасыс.
ресно, сколько лет тебе дадут?
как поварам разрешили замахиваться на двадцатую, никто не будет возра-
жать против таких незначительных отступлений от Кодекса, тебе так не ка-
жется?
проделываешь ты сам, просто я спрятал его не в собственной пригоршне, а
в первой подвернувшейся под руку вещице. Это немного труднее, зато го-
раздо эффектнее! Его можно выпустить оттуда в любой момент, но мне
что-то пока не хочется. Жизнь и без того - сложная штука.
соту в сортир?
потом я поостыл и решил, что грех разбрасываться фамильными драгоценнос-
тями. Красивая вышла вещица, ты не находишь?
ется. К тому же этот изамонец дорог ему, как память, я полагаю.
на получение этого сокровища.
чем я тебя прошу. - Искренне сказал я. - Что мне действительно интерес-
но, так это узнать, как продвигаются поиски "презренного Мудлаха".
Что-то мне поднадоела эта история.
ет право на подобное заявление, так это я! Ты же на службе не показыва-
ешься. То корону чистишь, то к своему новому коллеге Гуригу мотаешься,
то по каким-то притонам шляешься...
менее...
Джуффин немного поболтал с неподражаемым мастером метаморфоз, этим тяже-
лым наследием Эпохи Орденов. Судя по тому, что сэр Вариха Ариама был от-
пущен домой целым и невредимым, наш шеф остался доволен результатами бе-
седы. Так что мы разжились не только подробным художественным описанием
новой физиономии Мудлаха, но и его домашним адресом. Я его с утра наве-
щал. Без толку, конечно: дядя смылся оттуда три дня назад. Такое впечат-
ление, что Мудлах исчез в тот самый момент, когда борт корабля из Арва-
роха потерся о пирс Адмиральского причала. Унюхал он своих соотечествен-
ников, что ли... В общем, я получил море удовольствия, допрашивая его
бывших соседей. Они так трогательно описывали свою интересную жизнь в
нескольких шагах от скромной тайной резиденции беглого царя. Бедняги не
могли понять, каким образом чуть ли не две дюжины здоровенных мужчин по-
мещались в таком крошечном домике. К сожалению, у меня слишком болела
голова, чтобы я мог получить настоящее наслаждение от их монологов...
Пока я таким образом развлекался, наши доблестные буривухи нашли на ули-
цах еще восемь уроженцев Арвароха, сэр Джуффин имел теплую отеческую бе-
седу со всеми. Ни хрена они об этом Мудлахе не знают, поскольку были его
заклятыми врагами. Впрочем, с Завоевателем Арвароха они тоже не полади-
ли. Да и между собой успели перегрызться. Такие милые люди, с ума сойти
можно!... Хотел бы я знать, куда все-таки делся этот грешный Мудлах? У
тебя есть идеи?
ми. - Усмехнулся я. - Надежнейшее место, на мой вкус.
действительно идея! Чего же ты молчал-то?
ты так возбудился?
это же нужно немедленно проверить! Пошли в Управление!