комплименты тебе делаю. Если бы ты был дерьмовым возницей, я бы так и
сказал. Но поскольку ты делаешь это хорошо, я и говорю, что хорошо...
По-моему, все очень просто.
сэр Анчифа!
отвлекался на болтовню, сэр Макс. А то грохнешь свою телегу, и наши грешные
задницы, заодно!
грозный сэр Анчифа уже вполне созрел для того, чтобы наложить в штаны,
просто у него был свой способ проявлять эмоции, вполне согласующийся с
каком-нибудь дурацким кодексом чести "настоящего пирата"... Стоило
прислушаться к тому, что он бормотал себе под нос на поворотах: мне удалось
пополнить свою обширную коллекцию нецензурной брани несколькими невероятно
заковыристыми экспонатами!
пусты, словно в мое недолгое отсутствие здесь разразилась какая-нибудь
чудовищная эпидемия, но в Портовом Квартале горели огни, мелькали какие-то
смутные тени, доносились приглушенные расстоянием чужие голоса, и вообще
жизнь продолжалась. Конечно, все горожане уже давным-давно дисциплинированно
лежали под теплыми одеялами и созерцали свои сновидения - как-никак
последняя ночь года! - а ошивающимся на территории порта иностранцам наши
столичные традиции до лампочки. Оно и правильно, собственно говоря...
Пообещал Анчифа, вытаскивая из амобилера свои сумки. Выражение лица у него
при этом было самое мрачное.
какое-нибудь корыто, а тут такой шанс!
раз даст... И не надейся, парень. Может быть он твой хороший приятель, но в
Ехо до сих пор с ужасом вспоминают те времена, когда сэр Кофа Йох был
Генералом Полиции Правого Берега. Зануда, тиран и упрямец - одним словом,
идеальный служитель закона. - Угрюмо ответил Анчифа. Я с удивлением понял,
что парень всерьез приуныл, вспомнив о нашем будущем спутнике.
окажется, что все действительно так страшно... ничего, что-нибудь придумаем!
настроение Анчифы. Он криво ухмыльнулся, кивнул, взвалил на плечо свои
полупустые сумки и быстро зашагал куда-то в оранжевый туман фонарей,
выстроившихся вдоль причалов. А я поехал домой. У меня были все основания
поторопиться: вообще-то, мне полагалось уже давным-давно там ошиваться, да
вот как-то не получилось...
почти все нецензурные проклятия, которые сопровождали мои попытки открыть
входную дверь своим ключом. Я подумал, что явился сюда ровно в полночь, как
какое-нибудь дисциплинированное привидение моей "исторической родины" и тихо
рассмеялся.
Если ты пытаешься ее открыть, то напрасно теряешь время: она еще не заперта.
отрылась. Теххи стояла на пороге и даже не пыталась сделать вид, будто ей
кажется, что я пришел не вовремя. Более того, ее лицо выглядело вполне
счастливым, если честно...
что ты все-таки пришел домой.
проснешься, выяснится, что я уехал в Куманский Халифат. Представляешь?
есть хобби: я потихоньку собираю правдивую информацию о твоей интересной
жизни, сэр Макс - исключительно для того, чтобы сравнивать ее с теми
фантастическими версиями, которые можно услышать от тебя самого... И между
прочим, у меня имеется целая куча добровольных информаторов. А сегодня
вечером мне удалось завербовать даже твоего шефа. Пока ты сломя голову
носился по пригородным дорогам, он заходил сюда, чтобы проверить, не
разучилась ли я варить камру. И был так доволен результатами своих
изысканий, что изложил мне краткую историю всех ваших бед... Впрочем, еще
днем мне довелось услышать другую версию, в изложении Кенлех. Они приезжали
ко мне, все трое. Девочкам ужасно хотелось, чтобы хоть кто-нибудь сказал им,
что все будет в порядке. Ну, а я именно так им и сказала.
успокоить Кенлех... Кстати, мне тоже хотелось бы проверить: а не разучилась
ли ты варить камру? А то у меня с утра сердце не на месте.
кувшинчик с горячей камрой - надежное свидетельство того, что она здорово
надеялась, что я вот-вот появлюсь в этих стенах и усядусь на свой любимый
высокий табурет возле стойки. - Дело не в том, что я молодец, - продолжила
она, - и не в том, что я сочла своим долгом кого-то там успокаивать, просто
все действительно будет в порядке, рано, или поздно. Сэр Мелифаро никогда не
производил впечатление человека, который собирается умереть в столь юном
возрасте. Можешь мне поверить, я неплохо разбираюсь в таких вещах.
А я сам, часом, не произвожу такое впечатление?
когда-либо доводилось видеть. - Улыбнулась Теххи. - Но меня не покидает
ощущение, что с тобой вообще всегда все будет в порядке... хотя, тут я,
конечно, могу и ошибаться. Вообще-то, я более чем неплохо разбираюсь в
людях, но ты - немного не тот случай, сэр Макс.
года. - Я рассмеялся, а потом скорчил страшную рожу. - В частности, у нас
есть кошмарная привычка заманивать прекрасных леди в их собственную темную
спальню... Правда, ужасно?
суждение, надо на собственном опыте узнать, как это бывает...
следующее утро. Да оно и к лучшему: мне ужасно не хотелось стать счастливым
владельцем нескольких новых поводов для тревожных размышлений в одиночестве.
Вместо этого я собирался просто побыть дома, подольше поваляться в постели,
не спеша сложить в дорожную сумку какое-нибудь барахло, которое полагается
брать с собой в дорогу, немного посидеть рядом с Теххи за стойкой трактира,
болтая о пустяках, а потом уйти оттуда в таком спокойном и будничном
настроении, словно самым захватывающим приключением сегодняшнего вечера
должен был стать очередной этап борьбы с сэром Кофой за наше любимое кресло.
В конечном итоге, мне удалось провести свой последний день дома в полном
соответствии с этой вроде бы незамысловатой, но на самом деле весьма
трудновыполнимой программой... ну, скажем так - почти удалось. В последний
момент я все-таки замер на пороге, с изумлением осознав, что собираюсь
уехать отсюда черт знает куда, на какой-то другой континент, чтобы немного
развлечься метанием своих Смертных шаров в тамошнего халифа. Кажется, мне в
очередной раз следовало "попрощаться навсегда", в соответствии с жутковатой
житейской мудростью сэра Джуффина Халли...
Она поняла меня с полуслова и ободряюще улыбнулась.
всегда очень плохо удается начало. Ничего, стоит тебе только оказаться на
корабле и понять, что путь назад отрезан, ты тут же расслабишься и начнешь
наслаждаться жизнью.
свободного времени, которое можно посвятить чему угодно - изучению тебя,
например... А ты вечно занят какой-то ерундой.
спросил, словно наконец-то добрался до какого-нибудь таинственного оракула:
- Теххи, я вернусь?
всяком случае, стоит попробовать.
непременно получится.
хорошо, и вообще...
придется уехать. - Неожиданно рассмеялась она. Обняла меня за плечи,
развернула лицом к двери и легонько подтолкнула - одним словом, выставила. И
это к лучшему: кажется, я всерьез затормозил на ее грешном пороге!
Оказавшись в амобилере, я решительно помотал головой, чтобы хоть немного
привести ее в порядок и взялся за рычаг. Мне действительно было пора ехать в
Управление.
никаких классических сцен прощания. Мне даже в Дом у Моста заходить не
пришлось: Джуффин поджидал меня, раскуривая свою трубку у служебного входа.
послать тебе зов, только никак не мог решить, какими именно словами тебя
следует обозвать, чтобы проняло...
зря старались... А разве я так уж опоздал?
переднее сидение амобилера. - Ты вообще не опоздал. Просто я привык к тому,
что обычно ты появляешься на службе раньше, чем следует. А сегодня ты