read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нам амобилера: они показались мне удачным компромиссом между нормальными
колесами и безумными танковыми гусеницами, которые я в свое время нахально
присобачил к собственому транспортному средству. Потом я уселся за рычаг,
сэр Андагума покорно устроился рядом, и мы выехали за ворота.
- Здесь поблизости есть место, где вы хотели бы умереть? - Вежливо
спросил я своего пленника.
- Я нигде не хочу умирать, хозяин. - Флегматично заметил он.
- Да, разумеется... Глупый вопрос получился! - Невесело усмехнулся я. -
Ладно, тогда просто скажите мне, какая из дорог ведет к болотам?
- Здесь все дороги ведут к болотам, хозяин. Кроме той, по которой уехал
твой спутник - это дорога в Авалати, а там почти нет болот.
- Ладно, тогда едем на юг. - Решил я. - Мне понравился пейзаж за окном
кабинета Магистра Нанки. Будем надеяться, что вся территория его бывших
владений выглядит так же очаровательно... Вам нравятся эти места, сэр
Андагума?
- Мне вообще не нравится Гугланд. - Вяло сообщил он. - Каждое утро я
смотрел в окно и понимал, что ненавижу эту землю...
- Нельзя ненавидеть землю, на которой живешь. - Мягко сказал я. - Мне
бы хотелось, чтобы вы ее полюбили - хотя бы сейчас. - Я хотел добавить еще
что-то, потом посмотрел на равнодушное лицо своей жертвы и заткнулся: какие
уж тут разговоры!
- Теперь мне здесь нравится, хозяин. - Покорно сказал сэр Андагума. Мне
ужасно захотелось дать себе по морде, но это было так же бесполезно, как и
мои идиотские попытки поговорить с ним по душам, напоследок...
Через несколько часов я понял, что амобилер дальше не поедет. Думаю,
что даже настоящий вездеход здесь был бы бесполезен: почва стала такой
топкой, что мои сапоги увязали в ней чуть ли не по щиколотку. Все же я
довольно долго брел куда глаза глядят, путаясь в высокой белесой траве.
Комендант безропотно шагал следом за мной. В конце концов я остановился и
огляделся. Нас обступало безбрежное море такой же травы, светлой, как
пасмурное небо над нашими головами. Кое-где темнели пятна воды. Меньше всего
это место походило на знакомый мне Мир - казалось, что меня случайно занесло
в совершенно необитаемое пространство, существующее только в воображении
какого-то безнадежного сумасшедшего. Я рассеянно подумал, что именно так
должны выглядеть пейзажи дантовского лимба, вот только здесь не было даже
печальных призраков каких-нибудь местных Вергилиев... Идти дальше мне не
хотелось, возвращаться к амобилеру - тоже. Так что я просто остановился и
некоторое время молча смотрел в какую-то несуществующую точку. Сэр Андагума
равнодушно сопел за моей спиной. Я пожал плечами и повернулся к нему.
- Последний приказ, господин комендант. Сейчас вы должны отправиться на
прогулку по эти местам - один, без меня. Вы должны найти какую-нибудь
хорошую трясину. Пусть она вас поглотит. После этого вы будете свободны от
необходимости выполнять мои дурацкие приказы... и от необходимости жить
дальше, заодно.
- Хорошо, хозяин. Я найду трясину и дам ей себя поглотить. - Покорно
сказал он и пошел куда-то вперед. Я мог не сомневаться, что этот бедняга
честно выполнит мой приказ: а что ему оставалось делать?! Некоторое время я
тупо смотрел, как мелькает среди высокой болотной травы его красное лоохи,
потом повернулся и пошел назад.
Через полчаса я понял, что заблудился. Нашего амобилера нигде не было.
Вернее, он где-то был, разумеется, но я никак не мог обнаружить это
замечательное место.
- И на кой тебе вообще понадобилась эта пешая экскурсия, дорогуша? -
Насмешливо сказал я себе. - Ты вполне мог отдать ему тот же самый приказ и
остаться в своем амобилере... И вообще ты мог отдать ему этот грешный приказ
прямо в его спальне, и спокойно ехать домой... Впрочем, у тебя всегда была
беда с головкой!
Я еще не закончил говорить, когда почувствовал, что моя правая нога
подозрительно глубоко погрузилась в топкую почву. Меня прошиб холодный пот.
Я поспешно вытащил ногу и уставился на сапог. Судя по его состоянию, я
только что увяз почти по колено. Меня охватила самая настоящая паника: до
сих пор мне не приходило в голову, что я вполне могу разделить страшную
судьбу своей жертвы. Я совсем не знал этих мест, я никогда не бродил по
тайным тропинкам между трясинами, я вообще еще никогда в жизни не гулял по
болотам, у меня не было даже какой-нибудь элементарной палки, чтобы
нащупывать путь, так что у гугландских болот имелись хорошие шансы получить
мое тело в вечное владение.
Потом я повел себя так глупо, что самому не верится: я позволил себе
рехнуться от страха и опрометью понесся куда-то вперед, приминая хрупкие
стебли травы. Я бежал так быстро, что почти не касался ногами земли -
возможно, именно поэтому мне довольно долго удавалось не увязнуть. Кажется,
я что-то кричал, по моим щекам текли слезы, а мое тело то и дело сводила
судорога: оно уже предчувствовало, как будет корчиться в холодной глотке
болота... Потом я споткнулся, упал вниз лицом и ощутил, как под моим животом
медленно открывается голодный рот трясины: мне показалось, что я
стремительно погружаюсь в топкое липкое месиво грязи, а потом мне стало
абсолютно все равно, потому что я наконец-то потерял сознание: все-таки
иногда небеса бывают милосердны!
Когда я пришел в себя, я лежал на спине и дрожал от холода. Было темно.
Мокрая одежда облепила мое тело - описать не могу, как это было неприятно! Я
инстинктивно свернулся клубочком. Теплее не стало, зато я почему-то
почувствовал себя спокойнее. Потом я понял, что на меня кто-то смотрит из
темноты. Несколько лет жизни в Ехо сделали мое зрение почти таким же острым,
как у коренных угуландцев: я вполне могу разглядеть в темноте все, что мне
почему-то надо разглядеть. Так что я осторожно огляделся. Сначала я не
увидел никого, а потом понял, что в нескольких метрах от меня сидит довольно
большая птица. Думаю, я не заметил ее сразу только потому, что ожидал
увидеть нечто более человекообразное. Глаза птицы сияли теплым золотистым
светом, как окна маленького лесного домика. Я вдруг понял, что эта ночная
птица - мой самый лучший друг под этим небом. "Она прилетела, чтобы не дать
мне умереть", - почему-то подумал я.
- Спасибо, что ты пришла, птица. - Тихо, чтобы не вспугнуть ее звуком
своего голоса, сказал я. - Без тебя мне было бы страшно, а с тобой как-то
спокойнее...
- Разумеется, со мной спокойнее. - Невозмутимо подтвердила птица. Я
рассмеялся от неожиданности: ну конечно же, это был буривух! А ведь круглые
сияющие глаза птицы сразу показались мне похожими на совиные...
- Откуда ты взялся, милый? - Восхищенно спросил я. - Я-то думал, что
буривухи не живут в Гугланде...
- Буривухи действительно не живут в Гугланде. - Подтвердила птица. -
Только я не "милый", а "милая", если уж на то пошло...
- Так ты девочка? - Глупо переспросил я. И снова рассмеялся: - Значит,
ты - не буривух, а буривушка!
Почему-то присутствие этой птицы сделало меня абсолютно счастливым и
спокойным, несмотря на мокрую одежду, отсутствие амобилера, позднюю ночь и
многие мили непроходимых болот, в самое сердце которых как-то занесло меня,
дурака.
- Первый раз в жизни вижу тебя таким беспомощным. - Спокойно сказала
птица. - Знаешь, а мне даже нравится! Что-то в этом есть...
- А разве ты видишь меня не первый раз в жизни? - Удивленно спросил я.
- Что, ты прилетела за мной из Большого Архива? А откуда вы узнали...
Но птица не дала мне договорить.
- Я вижу тебя далеко не первый раз в жизни. - Важно сказала она. - Но я
прилетела не из Большого Архива. И кроме того, я не совсем птица.
- А кто? - Ошеломленно спросил я.
- Что, ты хочешь сказать, что в этом прекрасном Мире так много женщин,
готовых прилететь с края земли, чтобы вытащить тебя из болота? - Насмешливо
спросила птица. - Между прочим, добраться сюда с Арвароха очень трудно -
даже во сне...
- С Арвароха? - Тупо повторил я. А потом я чуть снова не грохнулся в
обморок, потому что понял, кто сидит рядом со мной.
- Меламори. - Тихо сказал я. - Ты превратилась в буривуха и прилетела
ко мне, а это значит, что я окончательно сошел с ума... Никогда не думал,
что мне так повезет с галлюцинациями!
- Я - не галлюцинация. - Птица наклонила голову набок, внимательно
разглядывая меня. Потом добавила: - Ты не думай, я не всегда такая... Просто
я подружилась с буривухами Арвароха - помнишь, почти год назад я говорила
тебе, что собираюсь их навестить? Ну вот, я так и сделала: пошла в поселение
старых буривухов и нахально сказала: "а вот и я!" Почему-то я им очень
понравилась, и они велели мне оставаться с ними. Знаешь, они почти совсем не
похожи на буривухов, которые живут у нас, в Большом Архиве, так что я и
представить себе не могла, чем может закончиться мой визит вежливости... Я
больше не возвращалась в замок Алотхо, потому что они сказали... Ладно, это
неважно! И старые буривухи научили меня таким странным вещам - сама до сих
пор не могу к этому привыкнуть!
- Например, превращаться в птицу? - Восхищенно спросил я.
- Да. - Просто ответила она. - Вообще-то, я еще не умею по-настоящему
превращаться в птицу. Только во сне... Мне снится, что я буривух,
представляешь? И не просто снится: этого буривуха, в которого я превращаюсь
во сне, могут видеть и другие люди - вот что самое удивительное! Вот и ты
сейчас меня видишь, а ведь настоящая Меламори в это время спит на мягкой
подстилке из перьев... Ты знаешь, мне пришлось поселиться в гнезде! Правда,
оно очень большое и уютное, и расположено совсем низко над землей, но все
равно это обыкновенное птичье гнездо... Знала бы моя бедная мамочка!
Я неудержимо расхохотался, представив себе, с каким лицом вельможная
леди Атисса Блимм будет выслушивать новость о том, что ее единственная
наследница ночует в птичьем гнезде! А устав смеяться, я с надеждой спросил:
- А ты сейчас можешь превратиться в леди Меламори?
- Не знаю. - Нерешительно ответила она. - Вообще-то, вряд ли... Для
того, чтобы снова стать человеком, мне надо проснуться... А если я проснусь,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.