заявляла воинственная княжна, рвавшаяся на штурм лесной цитадели.
покидают его через ворота. Их некому будет закрывать. К тому же их могут
увидеть, что тоже нежелательно. Следовательно, должен быть ход, по которому
они выходят из замка и возвращаются в него. Скорее всего он где-то в лесу.
должны будут привести к логову, которое на самом деле и есть потайной ход в
замок.
маленькую спорщицу, - вероятнее всего, они попытаются спастись бегством. Мы
не должны дать им возможности уйти из замка.
идти вместе с Лисом. Лишь клятвенное обещание, что, вероятнее всего, самое
основное действие начнется именно здесь, когда перепуганные оборотни
наткнутся на нашу лесную засаду, заставило княжну со вздохом изменить
решение. Однако, по-моему, этот вздох означал лишь печаль по поводу того,
что ей не удастся присутствовать одновременно и в замке, и в лесу.
возник склоненный в приветственном поклоне самурай, окруженный золотистым
сиянием.
чувств. Лишь та, которую вы ищете, в полном здравии".
своих мечей. И, обернувшись к своим солдатам, скомандовал: - "За мной!
Позаботьтесь о том, чтобы никто из обитателей этого замка не ушел живым".
двери донжона. Весь пол первого этажа был завален десятками обнаженных
мужских тел, живых, но, казалось, застигнутых врасплох какой-то диковинной
немощью. Они едва шевелились, с трудом открывая глаза, когда мчавшийся за
Санадой Лис, перескакивая через очередное распростертое на полу тело,
наступал кому-нибудь из них на руку.
"Зарницей". Ни в какое бегство эти твари удариться попросту не могли.
девице, будь она хоть сто раз воительницей, видеть не подобало. Как
попавший в овечью стаю волк, опьяневший от вкуса крови, не останавливается,
пока не закончит бойню, так и суровые венеды, издревле привыкшие к
соседству подобных тварей, шли по замку, рубя на части беспомощных
вервольфов, следя за тем, чтобы никто не уцелел. Однако Лису было не до
того. Поднявшись за своим проводником по приставной лестнице, он рубанул на
бегу еще пару валявшихся на полу тел и распахнул дверь баронских покоев.
деревянном ложе под полотняным покровом. Сквозь повязку на голове не
переставая сочилась кровь, и темные, почти янтарные глаза его заволокла
смертельная поволока. Он был еще жив, но явно умирал.
Как он мог?
сидевшая у смертного одра, разбросав руки, кинулась на грудь герою
освободителю.
мягко отстранил девушку, - конец подкрался незаметно?
обижал вовсе. Только лежал и бормотал это самое. - Она напряглась, силясь
воспроизвести незнакомую речь, - "Как он мог? Как он мог?"
тяжелый вздох. Готовый к любой неожиданности, Лис резко повернул голову:
барон лежал, закатив глаза и ощерив в какой-то глумливо-злорадной ухмылке
весьма похожие на клыки зубы.
подталкивать ее к выходу, - здесь нам делать нечего. Он уже издох.
заговорила Татьяна Викулишна, радуясь возможности излить в словах
накопившийся ужас, - они все волчьи шкуры поскидали. Только вот главный их
безо всякой шкуры человеком стал. Меня к нему привели, я старика укрыла и
повязку на голову наложила. Только все попусту, рана была глубокая больно,
не унять кровь. Так вот, - она понизила голос до заговорщицкого шепота, -
когда вовкулаки-то шкуры свои сбросили, все враз без сил повалились. А мне
когда-то еще дед мой, Свенельд Рагнарович, сказывал, что ежели в этот час
шкуру зверья в пламя кинуть, то вовкулак все силы свои и потеряет. И коли
до нового полнолуния ему новую шкуру не дать, то совсем помрет. Вот я как
их вожаку голову перевязала, печь истопила да все их разом в огонь и
бросила. Так что, почитай, до следующей луны все помрут.
вынесу. Незачем тебе это видеть да ноги в крови марать. - Мой друг
подхватил возлюбленную за талию и начал спускаться вниз по лестнице. -
Найдите солому! - скомандовал он, обращаясь к своим спутникам. - Подожгите
замок и проследите, чтобы все здесь сгорело дотла.
дедушку?"
чтоб тебя не томить, могу сообщить радостную весть. Этот самый дедушка
является моим дальним родственником по материнской линии. Свенельд
Двуглавая Секира был..."
подобно верному псу, поклонился, намереваясь обратиться к нему с вопросом.
- Нужен ли я вам еще?
заслужил ли я сегодня услышать слова: "Ты свободен".
хлопнуть японца по плечу. - Ты свободен.
растворился в воздухе, как обычно, а взмыл к небу ярким фейерверком.
городовой!!!
радостной, лишь Алена Мстиславишна, заподозрив подвох в представленном ей
плане операции, обиженно надулась и, гордо задрав вверх нос, демонстративно
не желала общаться ни со мной, ни с Лисом. Так до возка она и хранила
молчание. Когда же наконец мы достигли дороги и вновь двинулись в путь,
солнце уже стало подниматься над лесом, знаменуя начало нового дня.
гонцов, пока вдруг навстречу нам в клубах пыли не вылетел мчащийся галопом
всадник. Едва не проскочив мимо нас, он сдержал свою лошадь и, окинув
кавалькаду острым взглядом, проговорил, все еще задыхаясь от быстрой
скачки:
дорожных податей, доверенное лицо барона Херсирка, прискакал ночью в
Риббек, набатом поднял город и сообщил бюргерам, что тевтонцы напали на
барона и теперь хотят захватить сам Риббек. Когда рыцари вошли в город, их
ожидала засада. Они захватили надвратную башню и в ней отбиваются. Ульрих
фон Нагель послал меня предупредить вас о том, что в Риббек идти нельзя. Я
покажу вам другую, безопасную дорогу. А господин Ульрих с людьми догонят
вас по пути. Если, конечно, останутся живы.
крестьянина, то ли средней руки торговца. Добротная куртка-вамс и то, как
спокойно он держался в седле, выдавали в нем человека, привыкшего к
странствиям и стремящегося по возможности облегчить себе их невзгоды.
рода Херсирков считаются в этих краях благодетелями местного люда, его
защитниками. Но я знаю. - мужчина мрачно оглянулся по сторонам, словно
боясь, что его подслушают, - что все это ложь. Мне рассказывал мой дед, а
ему его дед, как началась власть этих самых Херсирков.
краях повадился свирепствовать огромный черный волк. Он резал скот,
охотился на детей, женщин, а потом начал нападать и на взрослых мужчин.
Жители поселка несколько раз устраивали облавы, пытаясь выследить и убить
кровожадного зверя, однако ему всякий раз удавалось ускользнуть. Затем все
повторялось сначала.