разглагольствования моего друга.
поговори с ним о делах наших скорбных, а заодно и. Виконта нашего проведай.
прислонившись к стене, ждал окончания нашей беседы.
нему Рейнар.
шапочку с вышитым вепрем Нейвуров, пижонски украшавшую макушку оруженосца, и
поспешил прочь. Тот почтительно остановился на пороге и, поправляя головной
убор, заговорщически спросил:
должность оруженосца при моей особе после вербовки Виконта по сей день остается
вакантной...
хочешь отпустит! Так я собираться побежал! - юноша дернулся к выходу.
корабль на континент. Шаконтон пожал плечами:
коннетаблем во французские владения короны, выходит из Вулиджа.
дверь. Я придержал его за рукав.
знала вся округа. Не хватало еще, чтобы моя сестрица увязалась вслед за нами...
- Я рефлекторно оглянулся.
внутренне напрягся, ожидая продолжения.
обескураженного Шаконтона.
Кайер Урмарк к лорду Мерлину и его прелестной супруге.
странствий не могут выдуть отсюда ароматы гниющей рыбы, сырых кож, дегтя, пота,
словом, всего того, что является неотъемлемой частью начала морских
путешествий. Дюжие грузчики, волокущие на своих спинах бочки, мешки и другую
разнообразнейшую кладь, почтительно уступали дорогу брезгливо фыркавшему коню.
Богато одетый всадник, восседавший на нем, судя по руке, прижатой к носу,
невыносимо страдал. Причем, увы, не насморком...
народа у дверей корчмы, над которыми красовалось потемневшее от времени
изображение акулы, грызущей якорь. Толпа веселилась вовсю: оттуда то и дело
доносились взрывы хохота и насмешливые возгласы, перемежаемые странным уханьем,
напоминающим по тембру пароходные гудки. Заинтересовавшись происходящим, я
подъехал поближе. Мое возвышенное положение позволило лицезреть забавную
картинку. В кругу радовавшихся от души моряков, грузчиков, внезапно
выздоровевших нищих калек и прочего портового сброда два здоровенных обнаженных
по пояс толстяка со связанными за спиной руками что есть силы толкались
животами, пытаясь выпихнуть противника из очерченного круга. Телеса силачей
лоснились от жира, они пыхтели, рычали, изображая крайнюю степень озверения,
чем приводили в неописуемый восторг почтенную публику. Пораженный зрелищем
этого нетрадиционного единоборства, я, наклонившись, ловко выдернул из плотной
толпы чумазого мальчишку лет двенадцати-тринадцати, усердно работавшего локтями
в тщетной надежде пробиться в первые ряды. Подросток, вися в воздухе, казалось,
не заметил внезапного неудобства, а, наоборот, обрадованный улучшением обзора,
оглушительно заорал:
привлечь к себе малую толику его внимания. Малец удивленно вскинулся и, увидев,
какому знатному рыцарю он попал в руки, тут же пустился в объяснения,
захлебываясь от восторга и дергаясь, словно марионетка.
наш Вилли из Вулиджа! Держись!! - опять завопил он. - А этот - Майк из
Сэндвича. Он в прошлом году выиграл Кубок Пяти Портов! Так теперь он думает,
что может справиться с нашим Вилли! - Мальчишка оглушительно засвистел. У меня
тут же заложило уши.
Это очень занятно, но ты мне лучше скажи, где найти начальника порта?
ко мне всяческий интерес, неопределенно махнул рукой в сторону:
неописуемый грохот, взрыв гомерического хохота и пронзительный вопль моего
гида:
играми в столь юном возрасте. Миновав стражников, несущих караул у мрачного
вида сооружения, бывшего скорее всего современником норманнского нашествия, я,
придерживая меч, взобрался вверх по крутой лестнице в апартаменты начальника
порта. Почтенного вида пожилой человек с массивной золотой цепью на груди
поднялся мне навстречу, приветствуя знатного гостя.
некоторые весьма интересующие меня сведения.
высочество принцесса Арагона Лаура-Катарина Каталунская?
кожаных переплетах, и взял одну из них.
близоруко прищурившись. - Нашел. Вот, корабль "Элефант", зафрахтован
наследницей Арагонского престола, направляется в Бордо, вышел из порта 13
апреля, то есть пять дней назад... Тьфу! - он трижды сплюнул через плечо. - Я
еще советовал ей подождать выходить в море в этот день - дурная примета, но ее
высочество очень торопились. Она заплатила капитану Грэхему двойную плату
против обычной, чтобы он поспешил. Что еще?.. - начальник порта задумался. -
Да, команду она не набирала. Вот все, что я могу вам сказать. Да уж, новости
были неутешительные, но это было примерно то, что я ожидал услышать.
вновь любезно раскланялись. x x x ...Эскадра Меркадье стройным рядом стояла у
пирса, ожидая утреннего бриза, чтобы отправиться в путь. Погрузочные работы
приближались к концу, лишь кое-где по сходням еще закатывали бочки со свежей
пресной водой. Я направился к флагманской галере "Северный лев", возле которой
на пирсе маячила заметная фигура Эдвара Жильбера Кайяра де Меркадье, следившего
за ходом работ. Увидев меня, он замахал в воздухе огромными лапищами, напоминая
железнодорожный семафор:
пасмурно ответил я, спрыгивая с коня.
из слуг, стоявших чуть поодаль. - Отведи коня господина рыцаря на корабль да
гляди, устрой получше. Сам проверю! - коннетабль грозно показал кулак слуге.
эту бочку? Не туда! Извини, Вальдар, за этими мошенниками не уследишь. -
Меркадье широкими шагами направился к провинившемуся грузчику, сжавшемуся в
предчувствии неминуемого наказания.
Невзрачного вида человечек в потрепанной одежде и с лицом, выдающим пристрастие
к горячительным напиткам, настойчиво требовал внимания к себе.
спросил я. Оборванец тяжко вздохнул.
вынуждают меня к вам обращаться. У меня восемь детей, жена умерла... Я
поморщился:
ее попрошайке. Тот отпрянул:
сделал попытку запахнуться в драный плащ. - Я не нищий! Я ученый лекарь,
последний ученик великого Авиценны.
подсчетам, его последнему ученику было никак не меньше двухсот лет. Ну что ж,
он неплохо выглядел для своих лет.
дни свои сбору драгоценных крупиц лекарского знания, - разливался соловьем
последователь персидского лекаря. - Но теперь злосчастная судьба...
напоролся на профессионала.
произнес "лекарь" и извлек из-под плаща глиняный горшочек, обмотанный тряпкой.