погруженный в свои мысли, я не заметил, как уснул. Не открывая глаз, я
прислушался к своим ощущениям: плеск волн, довольно сильное покачивание корабля
и мерные шлепки весел свидетельствовали о том, что эскадра уже вышла в море. -
Милорд! - услышал я чей-то испуганный мальчишеский голос. - Проснитесь, милорд,
проснитесь ради Бога!
открыть глаза.
чем это выражается?
скакуном Меркадье, с абсолютно круглыми от испуга глазами.
кувыркаться, как обезьяна на ярмарке. Не выпуская мечей из рук! А теперь он
стоит на корме на одной ноге и размахивает руками, - мальчишка нервно хихикнул.
Пойдем посмотрим.
вырисовывалась мускулистая фигура Сэнди, крутившая круги до-ин2. Паж, семеня
рядом со мной, ткнул пальцем в Александра и продолжил свой пылкий монолог:
парнишка понизил голос до шепота. - Глаза закрыты, и под нос себе бормочет...
"Я пришел в этот мир с пустыми руками и чистым сердцем. В помыслах моих нет
жестокости. Но если дойдет до защиты чести и справедливости, сердце мое будет
подобно стали, а руки станут смертельным оружием"...
оруженосцу. Заметив меня, он принял естественное положение на двух ногах и,
выставив перед собой кулаки, поклонился. Мальчишка испуганно шарахнулся за мою
спину и принялся бормотать "Отче наш".
нескольких испуганно заинтересованных зрителей из числа ограниченного бортами
галеры контингента английских войск. Не имея ни малейшего желания добавить к
своей репутации такой забавный штрих, как сумасшедший оруженосец, я решил
реабилитировать Шаконтона в глазах почтенной публики.
копейщиков. - Поди сюда!
предвкушая новое зрелище.
безоружного, скажем, достать? Копейщик хмыкнул.
обвел глазами своих приятелей и, широко улыбнувшись, перехватил копье поудобнее
и двинулся на Шаконтона, терпеливо дожидавшегося своего противника. Когда
первый раз острие копья мелькнуло в дюйме от обнаженной груди Сэнди, легко
уклонившегося от стремительной атаки, воины изумленно ахнули. После того как
это повторилось второй и третий раз, из толпы зрителей раздались улюлюканье и
свист. Не на шутку разозленный копейщик, сделав ложный выпад, начал наносить
коварный удар по дуге снизу вверх. Дальнейшее произошло так быстро, что, кроме
меня, вряд ли кто-нибудь еще успел понять, что, собственно, стряслось. Каким-то
чудом копье перекочевало в руки моего оруженосца, вслед за чем, описав по
сложной траектории дугу, за хлестнуло горло нападавшего. Одновременно с этим
колено Шаконтона врезалось в спину неудачливого вояки, обтянутую кожаной
курткой. Тот рухнул на палубу, резко выдохнув от боли и неожиданности.
Наконечник копья недвусмысленно уставился ему между глаз.
На, держи свой золотой, ты его честно заработал.
- Ловко это у тебя получается, малыш! - обратился он к польщенному Шаконтону. -
А ну-ка, дай я попробую!
рукопашной схватке, я поспешил спасти целостность молодого организма и
репутацию моего оруженосца.
нетерпении ожидавшему меня у борта галеры, лихорадочно пытаясь сформулировать
для себя то дело государственной важности, ради которого я посмел оторвать
коннетабля английских владений во Франции от молодецкой забавы.
меня. Как, по-твоему, кто на сей день может там считаться лучшим полководцем?
были прерваны звуком сигнальной трубы, раздавшимся с одной из дальних галер.
сторону, откуда донесся звук. - Сигнальщик, подай знак остановиться! - крикнул
он.
поклонившись, начал объяснять причину сигнала:
пояснил:
произнес Эд, кладя руку на эфес меча.
значит, скорее всего судно подверглось нападению. Был ли попавший в передрягу
неф тем самым "Элефантом", увозившим на материк мою маленькую принцессу, или же
кому-то из вечных морских бродяг Фортуна отказала во взаимности? "Сколько тонет
их в этих водах, - отгонял я назойливую мысль, червем-древоточцем сверлившую
мозг. - Почему именно "Элефант"?"
мачты, доски...
корабль...
не англичанин.
внезапный приступ дурноты. - Брантасольо! Где он?!
несколько дней. Рыбы, птицы... Лучше не смотреть на этого господина. Тем более,
прежде чем привязать несчастного к мачте, его, похоже, долго мучили.
столешницу. - Ну хорошо же! Шакалы! Они у меня еще пройдутся по доске! Ты знал
его? - обратился он ко мне, в бешенстве расхаживая по каюте.
странное оцепенение, овладевшее вдруг мной. Мне очень хотелось расплакаться от
беспомощности, но слезы за последние годы, видимо, забывшие путь к глазам,
кипели где-то в груди, на подступах к горлу, с каждым вдохом все, больше и
больше сжигая мой разум.
словно ожидая, что я скажу ему, что это розыгрыш. - Капитана ко мне! Живо! -
рявкнул он так, что сновавшие вокруг корабля чайки взмыли вверх по крутой дуге
да так и остались там, опасаясь снизиться.
грозного коннетабля едва не сбили его с ног.
взглядом.
явно желавшего немедленно кого-нибудь растерзать.
Меркадье, - кто может здесь промышлять?!
и не разберешь, кто купец или, скажем, рыбак, а кто - распоследний головорез. А
чаще всего между первыми и вторыми и разницы-то особой нет. Но вот одно можно
сказать наверняка: если этот корабль - дело рук кого-то из местных, то Сен-
Маргетский Аббат об этом наверняка знает.