сестричку. - Ингвар тоже, помнится, предпочитал арбалет...
попросил Рейнар, перебивая ностальгические воспоминания рыцаря.
видимо, долг гостеприимства одной из первейших доблестей рыцарства. - Пойдемте,
господа, я покажу вам еще одно мое изобретение, - добавил он.
примыкала к скале, словно вырастая из нее, металлическая дверь прямо из стены
вела на длинную террасу, вырубленную параллельно тропе, но футах в сорока над
нею. Благодаря высокому парапету с узкими бойницами, снизу она была практически
незаметна.
стрельбы, - пояснил он так, словно приглашал поохотиться на рябчиков в своих
лесах.
каменной стене.
врагов наших, ибо эти несчастные не ведают, что творят.
ангелов-хранителей как можно скорее явиться за душами толпящихся внизу вояк. К
моему немалому удивлению, Инельга, преданно глядя на шепчущего слова молитвы де
Мерета, также сплела пальцы и начала молиться. Сомневаюсь, что предметом ее
молитвы были наши враги, ибо, насколько я знал, так далеко ее любовь к ближнему
не заходила...
"старину Ингвара" по плечу и, промолвив:
арбалета. Моя сестра молча кивнула, не спуская с него светящихся любовью глаз.
Да уж, видеть такое выражение лица у этого опоясанного рыцаря мне никогда не
доводилось...
попасть с этакой-то высоты по этакой-то цели, - скептически прошептал Рейнар,
глядя с галереи на плотно забитую воинами узкую тропу.
управляющегося со своим оружием.
надо - на таком расстоянии не отличить мужчину от влюбленной женщины! - он с
досадой хлопнул себя по ноге.
Нападавшие, к своему счастью, быстро поняли, что положение, в котором они
очутились, грозит неминуемой гибелью, и благоразумно отступили, беспорядочно
отстреливаясь из луков и арбалетов. Не могу сказать, чтобы эта стрельба
представляла для нас особую опасность, но все же не обошлось без раненых и с
нашей стороны. Короткий арбалетный болт, взмывший куда-то под небеса, падая,
вонзился в руку Инельгердис. Девушка вскрикнула и схватилась за древко.
Мерета. -Держись! Сейчас они побегут!
расталкивая стрелков, ринулся к ней.
он к ней.
барон. Лис злобно взглянул на него.
справится! Он сведущ... во врачевании .. Ох! Ты нужен здесь! - окидывая Анри
взглядом, полным любви и гордости, добавила она. - гони их!
Позорный!
для благородных рыцарей. Судя по симптомам, моего друга обуял приступ банальной
ревности. Глядя, как последний из нападавших скрывается за поворотом, Анри
вздохнул и, повернувшись ко мне, изрек:
Что ж, никто не просил их нападать на замок. Надеюсь, господин Вальдар, -
взглянув на меня безмятежным взором, добавил куртуазный воитель, - вы, ваш брат
и друзья не откажетесь отужинать у меня нынче вечером. Полагаю, рана Ингвара не
столь тяжела, чтобы помешать ему выйти к нам.
сестрички. Разговор с Инельгердис был недолог.
рану.
неопасная, кость не задета. Единственное, что наш "Ингвар" потерял довольно
много крови. Впрочем, день-другой постельного режима... Да что я тебе буду
рассказывать, ты у нас сам, как дуршлаг.
открыты, на лице отражалась мучительная внутренняя борьба.
д'0рбиньяк. - Необходимо срочное хирургическое вмешательство. Доктор, внушите
пациенту, что он еще полноценный член общества, а я пока погуляю.
то улыбаясь своим мыслям.
дитя, начал я, - ты ставишь себя в дурацкое положение.
заготовленный мною монолог. - Так больше продолжаться не может! Я должна
прекратить этот чертов маскарад... Иди к нему, - решительно сказала она, -
скажи, я скоро выйду!
глупо... Тяжело вздохнув и погладив напоследок раненую девушку по голове, я
вышел из "лазарета" и отправился на поиски хозяина замка, прикидывая по дороге,
что же ему сказать.
кабинете, совмещенном с библиотекой, и вертел в руках гусиное перо. Взгляд его
был задумчиво устремлен на лежащий перед ним пергамент, исписанный крупными
буквами с многочисленными завитушками. Видимо, от этого занятия оторвал его наш
приезд.
Очень хорошо, что вы пришли. Надеюсь, вы сможете помочь мне советом, - не давая
вставить мне ни слова, говорил хозяин. - Видите ли, я написал письмо прекрасной
даме, в коем описываю свои чувства к ней... Вот послушайте!
телесные очи, то некое пламя любви объяло предсердие мое, и сделался я другим
человеком. Я не тот, что бьш, и не быть мне таковым впредь, и не диво, ибо мне
и всем за несомненное являлось, что денница рассветная, предвестием дня Аврору
выводящая..."
отсутствию Лиса, ибо его комментариев хватило бы на десяток подобных
пергаментов. "Господи! - подумал я. - Ну как могла моя умная, тонко чувствующая
йестра полюбить этого крашеного попугая?!" Я попытался воскресить в памяти
чувство благодарности к этому лангедокскому рыцарю и спешно призвал видение
недавно окончившегося боя. На душе несколько полегчало, но вопрос оставался
открытым... "Скорее всего в Святой Земле ему было не до распевания баллад, -
глядя на увлеченно зачитывающего свое творение Анри де Мерета, размышлял я. - С
мечом в руках он выглядит куда умнее. Боже мой, семь лет... Интересно, чего она
ждала? Хотел бы я посмотреть на ее лицо, когда Инельгердис получит подобное
послание", - не удержался я от невольной усмешки, прислушиваясь к потоку
славословий, исторгаемых бароном.
приятием, ибо намерен я и себя и весь мой удел в волю Вашу предложить"'.
меня.
Мне и самому нравится. Истинному рыцарю должно иметь идеал любви чистой и
возвышенной, - продолжал развивать свою мысль куртуазный воитель. - Такой, о
которой гласят признанные правила, принятые при Дворе богини Венеры.
выписанные "правила":
мысль"... Дальше читать я не стал. "Боже мой, - с жалостью оглядывая живое,
привлекательное лицо рыцаря, подумал я.
по свежему воздуху. Он тут попросту свихнулся на этих рыцарских романах!"
пояснил трубадур, - две девушки пленили мой взор: Генриетта де Шаблон и