АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Подтверждаю, сэр. - Капрал умчался подгонять вызванных по коммуникаторам пехотинцев.
Те нагнали сержанта еще до выхода из лагеря, без всяких докладов пристроившись чуть позади.
- Хочу проверить пару хороших высоток для наблюдения. А ты, Жало, как снайпер, прикинешь, откуда нас могут пасти.
- Подтверждаю, сэр! - Пехотинец действительно был одним из снайперов группы.
- Давай, Гоблин, вперед. Идем вон к той высотке для начала, - махнул Челтон рукой в сторону ближайшей небольшой сопки, - оглядимся, а потом посмотрим, куда дальше топать. Жало замыкающий. Расстояние визуального контакта. Все, двинули.
Они растянулись, набирая интервалы между собой. Все шествовали в полном молчании. Лишь изредка они позволяли перемолвиться парой тихих слов, а чаще, постукивая По микрофону переговорного устройства, объяснялись жестами. На вершине сопки найти ничего не удалось. Спустившись по левому со стороны лагеря склону, двинулись к похожей на огромный клык скале. Жало сразу усомнился в рациональности посещения этого объекта. Дело было в том, что скала, на которую обратил внимание сержант, высилась хоть и в прямой видимости, но слишком далеко для наблюдения невооруженным глазом. А на обладателей биноклей и снайперских прицелов аборигены никак не походили. Но Челтон ничего не желал слушать, да и прогуляться им совсем не мешало, поэтому все бодро потрусили в сторону вздернутого пика скалы. У самого подножия Гоблин вдруг "сделал стойку" - предупреждающе вскинул руку, прижимаясь к самой земле. Челтон и Жало чуть ли не по-пластунски быстро подобрались к нему.
- Вон под тем уступом явный вход внутрь. И со стороны лагеря он не просматривается, - зашептал боец почти на ухо сержанту. - Отсюда видны обломанные на входе веточки. Зверь так не сделает. Это разумянин мешающие ветки пообламывал.
- Вижу. Давай потихоньку туда. Если что, брать живым. - Челтон, задрав подбородок, созерцал вздымающуюся над их головами скалу.
- Принято. - Гоблин, словно змея, бесшумно скользнул вперед. Через минуту он появился в проеме, жестом приглашая к себе. Он больше не скрывался, поэтому сержант со снайпером преодолели разделяющее их расстояние бегом.
- Сэр, вы будете удивлены. - Гоблин указал большим пальцем себе за спину, туда, где узкий проход в скале поворачивал вбок и вверх.
Челтон последовал по этому явно природному тоннелю. Достигнув его конца, сержант очутился на небольшой площадке, с которой, словно с балкона, открывался великолепный вид на лагерь. Вот только расстояние было великовато. Жало, поднявшийся следом, протянул командиру свою винтовку. Челтон вскинул ее к плечу и убедился, что теперь лагерь виден, как набор мишеней в детском тире.
- Что здесь происходит? - сержант оторвался от снайперского электронного прицела с многократным увеличением. - Похоже, на нас готовят охоту.
- Сэр, взгляните. - Гоблин, обрыскавший все уголки этого то ли тоннеля, то ли пещеры обнаружил в полутемном углу маленькую нишу с настеленной соломой. - Тут совсем недавно был тот, кто за нами следит.
- Почему? - Челтон приблизился.
- Вот это интереснее подстилки. - Солдат протянул тщательно обглоданную косточку птицы. - Во-первых, она не сырая. А во-вторых, не успела еще ни затухнуть, ни высохнуть.
- Дьявол. Мне жутко интересно стало, кто такие эти сэйсы, которых мы не видим. Сдается мне, кто-то посетил эту планету раньше нас. - Сержант вернулся на балкончик и залег, осматривая в прицел другие возвышенности и скалы, которые громоздились вокруг лагеря. - Не удивлюсь, если обнаружится, что эти сэйсы - простые пираты Вольного Мира, прилетевшие сюда за добычей.
Челтон поднялся, возвращая винтовку Жало. Размышляя, он прошелся по пещерке, впиваясь глазами в скрытые тенью стены.
- Ну что ж, просмотрим, что это за сэйсы. - Сержант для себя определился с планом действий и заговорил, обращаясь уже через гарнитуру к дежурному по лагерю: - Первый базе.
- Слушаю тебя, первый, - в наушниках немедленно зазвучал голос дежурящего сейчас пехотинца по кличке Пёс. Кличка эта прилипла к нему не из-за каких-либо личных качеств характера, а лишь из-за неправильного прикуса, делающего его похожим на бульдога или боксера.
- Пёс, отправьте погулять лентяев к пятой и восьмой лункам. Паука на третью лунку. Только музыку им быструю поставь. И еще, надо за погодой наблюдение начать. Как понял?
- Подтверждаю, первый.
Челтон кивнул Гоблину и Жало, и они все вмести начали спускаться вниз. А в лагере началась беготня. Ведь командир только что распорядился направить две группы к высоткам, обозначенным на голографической карте как метки "пять" и "восемь". Да еще вызвал Паука, который слыл специалистом по всяким электронным ловушкам, к себе, на "три". И сделать все это приказал срочно.
Паук галопом примчался к высокой скале, притащив на плечах огромный ранец со всяким своим барахлом.
- Поставь детекторы движения в коридоре недалеко от входа и наверху в пещере, - сержант осматривал редкие заросли кустов и чахлые деревца вокруг входа в тоннель.
- База первому, - ожил вновь в наушниках голос Пса.
- Слушаю тебя, Пёс. - Челтон замер.
- В обеих лунках птичьи гнезда. Но птичек нет. Какую музыку лентяям дальше слушать?
- Отлично, Пёс. Пусть гнезда осмотрят, нет ли перышек. - Сержант махнул рукой замершему в ожидании новой информации Пауку. - Похоже, тебе сегодня подфартило. Побегать придется.
- Перышек нет. - Пёс замолчал, ожидая дальнейших команд.
- Добро. Пусть ждут Паука, а потом заканчивают танцы, - сказал Челтон и, обращаясь уже к Гоблину, спросил: - С кем бы ты, дружок, предпочел провести тут сегодняшнюю ночь?
- Если светит махалово устраивать, лучше бы с Гризом. А если стрелять можно будет...
- База первому. Гони Гризли на третью лунку.
- Подтверждаю.
Сейчас тут больше нечего было делать, и Челтон засобирался назад, в лагерь. Паук расставил и замаскировал датчики. Сержант, ласково ему улыбнувшись, послал ставить такие же датчики у двух других обнаруженных лежанок наблюдателей. Гоблин подыскал уже удобное местечко и вовсю копал грунт, устраивая скрытую подземную лежанку для себя и ожидаемого Гриза. Решено действовать просто, без лишней суеты и выдумок. Гоблин и Гризли будут лежать в засаде столько, сколько понадобится для того, чтобы пришли наблюдатели. Ну а потом, если соглядатаям повезет, они возьмут их живыми.
* * *
Несколько дней не происходило ничего - липкая патока скуки и безделья. Саган целыми днями тренировался. Сначала он занимался со стариком, пока тот не уставал.
Потом с девушкой, насколько ей хватало сил. А когда оба они выматывались, токе продолжал заниматься сам с собой. После боя с пиратами он набрал кучу неповрежденных вещей. Там было около трех десятков мечей, множество наплечников, кольчуг, налокотников и перчаток. Целая куча метательных и боевых ножей и еще много всякой всячины, созданной для двух целей: либо отнять жизнь у кого-то, либо, наоборот, сохранить эту самую жизнь. Целый день после битвы с пиратами токе сидел на палубе, придирчиво отбирая оружие и экипировку - слушал и осязал сталь клинков, гладил доспехи. В чем в чем, а в этом он знал толк не хуже хорошего кузнеца. Потом он точил, правил, полировал то, что отобрал, тоскуя о своем мече, как о ком-то живом, сгинувшем в полоне у захватчиков. Лично для себя Саган без раздумий оставил ту тяжелую секиру, которая пришлась ему впору в бою с пиратами. Он отмыл ее, поправил и наточил лезвия. Кроме секиры токе отобрал два меча средней длины, с лезвиями не более локтя - локтя с небольшим. Их прямые довольно узкие клинки привлекли его качеством стали. Судя по форме лезвий, они были выкованы мастерами далеких южных земель, где обитало множество магов, а оружейные мастера использовали для клинков древние таинственные рецепты. Он крутанул мечи в руках, одними кистями направляя полет стали и чувствуя, как сбалансированы и понятны они в деле. Затем среди многочисленной сбруи токе подобрал пару заплечных ножен, подогнав их под клинки и скрепив между собой. Приторочив к поясу сдвоенные ножны, Саган убедился, что клинки легко, словно бабочки, выпархивают из них, подчиняясь движению рук, но способны крепко держаться там до поры до времени. А вот с доспехами было несколько сложнее, так как ни одного токса среди экипажа пиратского судна не оказалось. Другие народы, за редким исключением, были не столь крупного сложения. Ему все же удалось подобрать длинную кольчугу, покрытую на плечах и груди крупной чешуей усиливающих пластин. Приглянулись ему также три северных метательных ножа - тяжелых и хорошо сбалансированных. Все остальное, совершенно бесполезное для громадного токса, было великодушно отдано команде улюков.
И вот теперь, свыкаясь с новым оружием, он без устали тренировался позади постоялого двора. Оставаясь один, Саган часами крутил тяжелую секиру, заставляя вспухать все мускулы. Удовлетворившись, он так же долго отрабатывал удары и серии со своими новыми мечами. В перерывах и когда почти не оставалось сил, метал увесистые ножи, избрав мишенью толстый столб, вкопанный в середине скотного двора. Токе ни с кем, кроме улюков, не общался, да и не было у него особо времени на это. Лишь чувствовал, как настороженно смотрят на него все домочадцы хозяина двора. Сам же Саган в свою очередь с вожделением посматривал на пару анов, застоявшихся в добротном высоком сарае. С каким наслаждением сейчас Саган пронесся бы на могучем боевом ане, чувствуя мощь и предбоевое возбуждение зверя, ощущая себя с ним одним целым в едином порыве. Разумеется, эти аны, маявшиеся в стойлах, не шли ни в какое сравнение с теми могучими гордыми животными, которыми владело рыцарство Квадрата. Но все же... Токе мотнул головой, отгоняя воспоминания, и, вложив эмоции в бросок, загнал метательный нож почти по рукоять в дерево столба.
* * *
- Проклятье! Что с тобой стряслось? - Мердок изумленно уставился на долгожданную гостью, посетившую его уютный просторный кабинет. - Я знал, что твое новое дело предполагает долю риска. Но чтобы настолько...
Мия нагрянула к Мердоку, представляя из себя ужасающее зрелище, будто она попала в катастрофу. Кровоподтеки и гематомы. Расшибленные в лепешки и покрытые запекшейся коркой губы. Заплывшие щелочки глаз, которые сами тоже были сплошным багровым кровоизлиянием. Сбитые костяшки кулаков. Ужас Амоса, увидевшего любимую женщину в таком виде, можно было легко понять.
- Ты хотел меня видеть только для того, чтобы убедиться, что два года после нашего расставания не прошли для нас обоих даром? - Мия и сама не понимала, с чего взъелась на Амоса, но поделать с собой ничего не могла.
Два года, пролетевшие с момента их расставания, действительно были насыщены для обоих событиями и переменами. Мия вместе с Люкой и Филом организовала небольшое частное охранное агентство. Собрав группу бывших военных спецов самой разной направленности, они начали промышлять в сфере защиты и разведки. Возможно, эти дела были не всегда честными, но никогда не нарушали интересов Империи всерьез. Зато они постепенно обрастали необходимым количеством самых разнообразных связей. Мердок тоже очень удачно вложил свои деньги. Он оказался неплохим дельцом, и за эти короткие два года обзавелся серьезным пакетом акций одной из транспортных компаний. Теперь Амос имел несколько собственных кораблей и транспортных баз, да еще и солидный офис в престижном районе Сант-Гадлена. Этот город был столицей планеты Тагла. Планеты, занимающейся промышленностью и торговлей. Мердок вполне мог считать к своим без малого сорока годам, что карьера полностью удалась. Вот только не было у него ни семьи, хотя кое-кто в самых разных кругах и считал его завидным женихом, ни друзей. Он не подпускал к себе никого, сторонясь общества.
- Я просто очень хотел тебя видеть. Без всякой причины. Хотя реальная причина и появилась внезапно. Без выгоды и расчета, которых у меня не было никогда. Я очень надеялся, что ты тоже не будешь против этой встречи. Ведь ты, похоже, так же как и я, уже нашла себя в этой жизни. - Амос вспомнил последние слова Мии, когда она два года назад покидала утром его номер в отеле.
- Ты что, все еще... - Девушка невесело усмехнулась.
- Влюблен ли я в тебя до сих пор? Да. Если тебя это все же интересует. Но я даже не стану грузить тебя своими глупыми эмоциями. Ты не юная девочка, которая не в состоянии понять, что для нее лучше, и которую лучше брать нахрапом. - Мердок поставил перед гостьей чашку крепкого кофе и изящную сахарницу. - Ты молчишь, значит, мне пока нечего ждать, Я не для этого искал и нашел тебя.
- А для чего? - Она растерялась, поскольку ожидала все что угодно - неприятный разговор "про любовь", жалобы на не сложившуюся личную жизнь, даже приставания, но только не такой, почти деловой тон.
- Я затеваю одно мероприятие. Знаю наверняка, что и тебя оно заинтересует. Я проведу его в любом случае, независимо от того, что решишь ты. Но для тебя и твоих друзей у меня найдутся билетики.
- Я так понимаю, это не предложение совместного бизнеса? - Девушку вдруг охватило неясное предчувствие новых приключений.
- Нет, я предпочитаю не иметь деловых отношений с женщинами. - Мердок вынул из ящика стола пухлую псевдокожаную папку с плетеными крупными косичками-шнурами. - У меня появилась кое-какая информация, которая может показаться тебе интересной. Заберешь с собой. А сейчас, если ты не возражаешь, я хотел бы предложить тебе выпить.
Он налил текилы, достал и порезал натуральный лайм, выставил солонку с парой крошечных ложечек. Он провозгласил тост за тех, кто был рядом с ними в трудные времена. И за надежду. Надежду, которая покидает человека только с последним вздохом. Быстрых решений он не ждет, но, если его предложение, которое тоже находится в папке, будет принято, он готов незамедлительно выполнить свою часть этого соглашения. Судя по всему, разговор был окончен. Мия, все еще изумленная таким ходом событий, скомкано простившись, устремилась в свой офис, на ходу вызывая Фила и Люку.
* * *
Реззер немного нервничал, разогреваясь в своей раздевалке перед очередным боем. Дверь тихонько отворилась, и в комнате возник Ашер.
- Сегодня тебе будет по-настоящему тяжело. - Брайан внимательно посмотрел в глаза Дану. - Ты волнуешься?
- Нет. - Реззер соврал, стараясь выглядеть как можно более безразличным.
- Это хорошо, что ты можешь контролировать свои эмоции и не показывать свой страх. - Импресарио не купился на маскировку бойца. - Не стесняйся. Тут есть отчего волноваться. Противник твой сегодня не левый парень. Я исправил свою прошлую ошибку в подборе. Хотя, может, переборщил даже. Многократный чемпион различных версий.
- Да черт с ним. Он когда-то тоже у чемпиона пояс отобрал. Не боги горшки обжигают.
- Бой будет проводиться в клетке. Ты должен выложиться весь. - Ашер присел на скамейку недалеко от машущего руками Дана. - Все уверены, что он тебя растопчет, как носорог тушканчика. Но даже если это и так, ты должен стать очень тяжелой добычей. За этот бой мне пришлось выложить совершенно безумные бабки.
- Я справлюсь. - Реззер чувствовал, как легким ознобом отзывается вливающийся в тело адреналин.
- Отлично. Порви его, и ты станешь звездой. Не подведи меня. - Брайан был удовлетворен состоянием бойца, которое он прочитал в глазах, услышал в голосе, увидел в движениях. Было похоже, что тот действительно готов и ставки, сделанные на него, не пропадут. Импресарио, не сказав больше ни слова, так же тихо покинул раздевалку.
Как только бой начался, Реззер понял, что Ашер нисколько не преувеличивал. Его противник действительно был очень силен и опасен. Разведка длилась считанные секунды, а потом чемпион ринулся в атаку. Он прессовал Дана, точно грушу на тренировке. Реззер не мог остановить этот бешеный напор и тем более перейти в контрнаступление. Все, что ему удавалось, - это кое-как организовывать оборону и постоянное отступление. Он чудом увертывался от критических ударов. Уже вскоре Дан, в первый раз за сегодняшний бой, оказался на полу. Стоя на одном колене под отсчитывающим секунды рефери и пытаясь восстановиться, он чувствовал себя стейком, хорошо отбитым молотком искусного повара. На последней секунде Дан оторвал колено и, словно угорь, ускользнул от подскочившего противника. Он тоже работал как безумный, вкладывая себя всего в каждый удар. Ему было плохо, но теперь Дан замечал, что и противник, так же как и он сам, становится больше похожим на жертву автокатастрофы. Внезапно чемпион, обманув Реззера, ворвался на ближнюю дистанцию и, сломав защиту, буквально впечатал свой кулак в голову Дана. Реззер вновь увидел стремительно мчащийся ему навстречу пол. Зал взорвался ревом, чемпион, вздернув руки, пошел по кругу. Но Дан, к изумлению почти всех присутствующих, вновь поднялся. Он сам был удивлен, что не потерял сознания от того страшного удара, который пропустил. Противник вновь подобрался, но Реззер заметил брошенный на него тревожный взгляд. Дан собрал всю силу и волю, чтобы продолжить бой и выглядеть лучше, чем он себя чувствовал. Он практически ничего не видел и уже совсем ничего не ощущал... И тут случилось чудо. Каким-то непостижимым образом Реззер почувствовал, что так же вымотанный, но еще не побывавший на полу чемпион открылся, вынашивая в голове последнюю атаку. И тогда Дан ударил. Ударил, не готовясь и сам находясь почти без сознания. Ударил, вложив все, что еще осталось в его измученном избитом теле. Чемпион рухнул как подкошенный. Дан даже не нашел в себе силы ударить во второй раз, пока рефери еще не остановил его. Но первого удара оказалось достаточно. Чемпион не двигался даже после того, как рефери закончил счет. Выскочившие в клетку медики унесли его на носилках. Рефери поднял Реззеру руку, и в следующее мгновение Дан упал, теряя сознание.
* * *
Датчики движения сработали неожиданно под самое утро. Задремавший в своей тесной замаскированной землянке, Гоблин проснулся мгновенно, ничем не выдавая изменения своего состояния. Он осторожно положил руку на плечо лежащего рядом Гризли и ощутил ответное касание ладонью к своей руке - Гриз либо не спал, либо проснулся так же незаметно. На дисплее коммуникатора в кромешной тьме тревожно мигал рубиновый огонек датчика входа в природный каменный коридор. Гоблин, не спуская глаз с коммуникатора, терпеливо ждал. Наконец, после долгого ожидания, за время которого пехотинцы могли бы добежать и до лагеря, рубин огонька сменился изумрудом. Словно проснувшиеся от спячки личинки насекомого, пехотинцы, двигаясь плавно, будто в полусне, выползли из-под насыпанного поверх брезента слоя земли толщиной в штык саперной лопатки. Бесплотными тенями скользнули они к чернеющему в теле скалы проему тоннеля. Из оружия и экипировки сейчас у них были лишь спецназовские ножи, сверхпрочные полутораметровые шнуры для связывания, скрученные определенным способом, да легкие бронежилеты. Гоблин шагал первым, двигаясь с осторожностью охотящейся кошки. Активированные приборы ночного видения давали отличную яркую картинку, позволяя без напряжения разглядеть каждую травинку под ногами. Каменный коридор внезапно оборвался и тотчас, видимо все же почувствовав приближающихся охотников, неведомый ночной гость возник в проеме. Тело Гоблина среагировало быстрее разума, метнувшись вниз, вбок и вперед. Он даже почувствовал кожей на бритом виске движение воздуха, рассекаемого длинной тяжелой стрелой. Сзади охнул Гриз, а Гоблин, как таран, врезался массивным плечом в противника, не дав ему спустить уже наложенную на лук вторую стрелу. Стрелок отчаянно сопротивлялся, сбитый с ног, смятый обрушившимся на него сверху пехотинцем. Он даже сумел вывернуться, крутясь, будто ящерица, и выхватить откуда-то продолговатый тонкий кинжал. Но Гоблин уже вновь вцепился в него мертвой хваткой, точно бультерьер, в мгновение добравшись до руки врага и обезоружив его во второй раз. Еще несколько секунд длилась ожесточенная рукопашная схватка, в которой пехотинец подтвердил превосходство имперской школы рукопашного боя над теми попытками отбиться, которые предпринимал ночной гость.
Гоблин скрутил хрипящего противника, заломил ему руки и уперся ему коленом в узкую спину чуть пониже шеи. А потом облегченно вздохнул, увидев вваливающегося на площадку Гризли.
- Ты, верно, решил, что тут и для меня работы немного? - Гоблин говорил с усмешкой, сам, однако, тревожно осматривая друга.
- Чертова стрела. Угодила в жилет, но так, словно конь копытом лягнул. - Гигант потирал грудь под расстегнутым бронежилетом. - Я всю дорогу назад то пролетел, то прокувыркался.
- Ну что ж, раз уж ты от махалова откосил, тебе его до лагеря переть. - Гоблин, успокоившись, улыбнулся теперь без тревоги.
Пленника споро скрутили шнурами, лишив какой-либо возможности двигаться, и положили на землю перед выходом. Гризли присел рядом, выполняя роль сторожа. Гоблин же быстро прибрался, пряча следы своего пребывания.
Когда они размеренным шагом вступили в контролируемую зону - Гоблин чуть впереди, невозмутимый и спокойный, Гризли с пленником на плече сзади, скалящийся довольной улыбкой возвращающегося с добычей охотника, их встречал весь лагерь. Ученая братия только хороводы вокруг них не водила, пока они несли пленника к тому блоку, где содержали его предшественников. Здесь их уже ждали несколько ученых во главе с Эль Гаррудтом и Челтон.
Пленный в основном походил на людей. Только бросалась в глаза его непропорциональная худоба да узкокостность. Грудь больше напоминала птичью. Столь же узкая голова с маленьким носом и ртом. Но глаза... Глаза были огромные и восхитительно красивые, хотя совершенно не похожие на человеческие. Они были круглой формы и более всего смахивали на глаза хамелеона. Волос ни на голове, ни, судя по открытым до плеч рукам, на теле пленника не было вовсе. Однако схожесть с шевелюрой придавал пышный сноп мягких эластичных отростков. Вблизи эти отростки походили на причудливые подводные организмы. Издали же можно было принять их за копну сплетенных туго косичек. Существо было трехпалым, с худыми, но жилистыми руками и ногами. Вообще все его тело было обвито веревками жестких мускулов. И по заверению Гоблина, который сделал своему командиру короткий доклад, он был ловок, цепок и силен, как большая дикая кошка. Он носил с собой весь свой нехитрый скарб: оружие древнего охотника - большой тугой лук, разделочный нож, моток то ли жил, то ли непонятного растения для тетивы, немного грубого хлеба, сыр, кусок вяленого мяса и горсть небольших и не очень понятных предметов. Сержант, как и притихшие исследователи, с нескрываемым интересом рассматривал пленника. Но в отличие от ученых, его занимала практическая сторона дела. Никаких приспособлений, вроде подзорной трубы, хотя бы примитивной, из кожи и кусков горного хрусталя, у пленного не обнаружили. Да и доклад Гоблина настораживал. Сержант, не обращая внимания на остальное, пристально рассматривал глаза ночного гостя, подойдя к нему вплотную. И в глазах этих было чему удивляться. Они совершенно не зависели друг от друга, как у ящериц, позволяя своему обладателю наблюдать в различных направлениях. Но не это привлекло сержанта. Не мудрствуя над догадками, Челтон раскрыл жалюзи на окне, из которого открывался вид на далекие скалы, и, повернувшись к пленнику, просто ткнул рукой в сторону гор:
- Смотри!
Совершенно рефлекторно пленник скосил один глаз в окно. Челтон с восторгом не меньшим, чем у ученых, наблюдал, как сдвинулась радужка, резко и намного сужая зрачок. Происходящее внутри глаза не было видно, но сержанту было достаточно и того, что он сейчас наблюдал. Челтон убедился, что ночной гость способен изменять оптическое разрешение глаза, что это именно тот наблюдатель и снайпер, который, обладая природными снайперскими прицелами, мог следить за действиями имперцев, оставаясь невидимым. Попытки Эль Гаррудта разговорить пленника ни к чему не привели. Тот молчал, словно немой. Сержант жестом попросил профессора выйти наружу.
- Это сэйс, вне всякого сомнения. - Челтон был мрачен и задумчив. - Именно про таких невидимок говорил нам тот пленник. И очевидно, что это совершенно иная раса. Скажите мне, профессор, как на одной планете могут существовать два совершенно разных вида разумных существ?
- Ну, теоретически для этого нет никаких помех. - Эль Гаррудт буквально дрожал от нервного возбуждения, предвкушая возможность безграничных открытий на этой планете. - Практика такого не знала, но что из этого?!
- Ничего, профессор. Мы ожидаем возвращения с войной или миром представителей одного вида разумян, обитающих на этой планете. Разумян, которые однозначно представляют угрозу для безопасности нашей экспедиции. А теперь у нас новый пленный. Вы видели его глаза? Бьюсь об заклад, что он отлично видел нас и на большом расстоянии, и во тьме ночи. А его колчан с луком вы видели? Помните тот снайперский выстрел стрелой с транквилизатором? Что мне останется делать, если соплеменники и тех и этих решат от нас попросту избавиться? Я не смогу в сложившейся обстановке обеспечить полноценную безопасность вашему персоналу. А открытый конфликт приведет к бесчисленным жертвам и не даст нам ничего. Мы в любом случае вынуждены отойти и доложить командованию. Здесь нужна либо политика полного невмешательства, либо полноценная продуманная колонизация. В любом случае не нам делать этот выбор.
- Я не соглашусь на эвакуацию сейчас, когда у нас так много предпосылок к открытиям и так мало собранных данных. - Ученый уже понял, что проиграл, но пытался сопротивляться.
- Простите, профессор, но я уже принял решение. Мы сворачиваем лагерь и уходим завтра утром. А до той поры никто из научного персонала не должен покидать нашу стоянку. К нарушителям будет применено силовое воздействие. Все свободны. Да, профессор, этого сэйса можете взять с собой.
* * *
Ночь выдалась необычно темная и душная. Небо еще с вечера скрыли тяжелые тучи, не пропускающие к земле света ни одной звезды. Постоялый двор погрузился в сон. В этот поздний час даже те, кто предавался хмельным утехам в зале со столами и лавками, сломались, или разбрелись по комнатам, или уснули тут же, под тихое потрескивание догорающего очага. Бесшумные зловещие тени скользнули из мрака проулка к приземистому зданию. Они не выдавали себя ни скрипом, ни стуком, ворами пробираясь в спящий дом. Одна из теней, ящерицей взобравшись до открытого окна на втором этаже, прошелестела внутрь. Все так же бесшумно тень приблизилась к кровати, на которой мирно спал постоялец. До ложа оставалось полшага, когда два клинка, словно лезвия огромных ножниц, обхвативших его шею, заставили незваного гостя замереть.
- Что ты ищешь в моей комнате? - Гость не отвечал, но токе буквально почувствовал, что тот готовится что-то предпринять. Отточенные лезвия едва заметно колыхнулись, и безликая тень с глухим стуком рухнула на пол. Не обращая внимания на булькающие хрипы, токе метнулся в коридор. Самой близкой на пути была комната Тось. За ней не слышалось ни звука, но Саган не собирался терять время и ударом ноги буквально внес крепкую дверь внутрь. Глаза его давно привыкли к темноте, поэтому он тотчас метнул свой тяжелый нож в склонившуюся над постелью призрачную фигуру. Тяжелый нож отбросил в сторону того, кому был предназначен. Токе уже догадался, что это не просто воры, и, боясь не успеть, бросился к дверям комнаты старика. Возня и хрипы говорили о том, что он опоздал. Вновь выхватив один из убранных в ножны мечей, Саган одним прыжком подскочил к врагу, который поднялся от ложа старца. Не испугавшись, убийца тоже выхватил из заплечных ножен оружие - кривой меч с заточенной вогнутой стороной. Возможно, соперник был искусным фехтовальщиком, но только токе не фехтовал. Отразив удар противника мечом, он, продолжив стремительное движение, врезался в него плечом. Оглушенный ударом тяжелого, словно штурмовой таран тела, ночной гость отлетел к стене, выронив свой кривой клинок. Не позволив ему опомниться, Саган пару раз ударил кулаком свободной от меча руки в голову поверженного врага. Он намеренно не убивал, осознав, что уже справился с противником.
Перерезать ему глотку он успеет всегда. Тогда как выяснить причину нападения у мертвеца вряд ли удастся. Сейчас он вернулся к кровати Рэмондо одновременно с улючкой, которая бледная как смерть, но мужественно-молчаливая появилась в дверях. Старик, залитый кровью, был еще жив. Девушка не смогла больше сдерживаться и разрыдалась. Токе быстро разорвал на старике одежду и осмотрел рану. Удар нанес профессионал, и было удивительно, что старый улюк еще жив, хотя и лежал сейчас на кровати без сознания. Прикрикнув на девушку, чтоб не ревела, Саган быстро с ее помощью перевязал старика, останавливая кровь. Затем вернулся к начавшему шевелиться убийце. Ухватив его за ворот черной кожаной куртки, токе волоком утащил его в свою комнату и, заперев дверь, привязал к тяжелому стулу.
- За что? - спросил Саган, но пленник молчал, с ненавистью глядя на победителя.
Теперь, когда разорванный балахон не скрывал больше его головы, было видно, что это довольно молодой шайт. Не говоря больше ни слова, токе достал свой самый легкий метательный нож. Проверил крепость пут. Свернул из куска тканой простыни тугой кляп, которым тщательно заткнул шайту рот. Потом он так же неспешно отогнул от зажатой в кулак руки пленника один из пальцев и со знанием дела снял с него кожу. Словно маленького зверька свежевал. И проделал это спокойно и старательно, точно готовил полевой ужин после охоты. Шайт хрипел, пытаясь проглотить кляп, чтобы удушить себя. Но кляпы вставлять Саган умел. Когда с пальцем было покончено, токе дал пленнику немного успокоиться, вывесив аккуратную шкурку от пальца на перекладину кровати. Затем разделся по пояс и присел на корточки перед пленником, позволяя рассмотреть шрамы от вырезанных символов трех богов Крови и богини Смерти, которыми наградил его, убивая, жрец-отступник. Видя ужас и боль, плещущиеся в глазах шайта, Саган заговорил тихим уверенным голосом:
- Ты не поймешь всего, что с тобой будет происходить. Ты не узнаешь, кто я и откуда пришел, неся на своем теле ваши священные руны. Но клянусь своими и вашими богами, я подарю тебе бескрайнее море боли и мучений. Мы будем вместе всю ночь, и, даже если ты сойдешь с ума, я буду продолжать дарить боль твоему телу. Все, чего ты боишься сейчас, не стоит и четверти того, что тебе уготовано. Но у тебя еще есть выбор. Я позволю тебе говорить. И если ты расскажешь мне все, ты получишь милосердие. Следующий раз может стоить тебе невыносимо дорого. Поэтому не искушай судьбу, если не уверен, что сумеешь вынести то, что она тебе дарует. Ты понял сказанное?
Шайт судорожно закивал, и казалось, глаза его сейчас вылезут из орбит.
- Ну что ж, не разочаруй меня. - Саган выдернул кляп. - Кто вас послал?
- Старший смотритель. Таков указ великого Алтуна. - Шайт говорил быстро, даже поскуливая от ужаса. - Все обязаны докладывать о появлении чужих. А мы следим. Мы следим за тем, что они делают...
- Но почему пришли убить?
- Таков указ... Если чужеземцы интересуются или ищут чего-то, мы должны убить... Таков указ... А ваши слуги слоняются по всему городу. Ищут следы из Илакии.
И сами они все улюки. Мы не знали про тебя, токе. Хотя это ничего не изменило бы.
- Так где, то, что Алтун привез из Илакии? И где все остальное?
- Я не знаю про богатства. Я лишь исполнитель чужой воли. Но говорят, что все святыни, захваченные в чужеземье, Алтун свозит неведомыми путями в далекие земли ачаргов. Это лишь молва. Клянусь тебе, токе, мне неизвестно то, что ты жаждешь узнать. Я только выполняю приказы. Не убивай меня и не мучай. Отпусти, умоляю, и я буду молиться за успех твоего дела.
Усмешка, исказившая лицо токса, больше походила на оскал хищника перед смертельным ударом, да по сути таковой и была. Выпорхнувшее из-за плеча лезвие, словно блеснувшая в темной воде рыба, описало короткую дугу, и голова шайта глухо стукнулась о деревянные половицы.
- Помолись за себя, когда встретишься со своей богиней, - продолжая движение, токе коротко отер лезвие о полу вражеского балахона и сунул его обратно в ножны.
* * *
Мия не вдавалась в излишние разъяснения. Да, от нее их никто и не требовал, признавая ее старшинство в делах. Девушка поставила Филу и Люке четкие конкретные задачи, и коллеги, как обычно, с усердием взялись за дело. Они разослали всех своих свободных оперативников по сторонам и весям: собирать по крупицам разрозненную и почти потерянную информацию. Все потрудились на славу, и сегодня Мия, Фил и Люка встретились неподалеку от пристанища Мии для того, чтобы обсудить найденное. Они, не спеша и разговаривая, брели по улице, когда со ступенек дома Мии, до которого оставалось не больше десятка шагов, поднялся облаченный в черное человек. Его гладко выбритый череп сплошь покрывали кельтские орнаменты татуировок, а на лице красовались несколько шрамов и неоднократно перебитая переносица. Фил и Люка подались вперед, закрывая своими широкими спинами девушку и готовые к боевым действиям. Правда, Мия при этом не выказала ни малейшего волнения, а черный человек, весело рассмеявшись, заговорил давно знакомым голосом:
- Отставить. Вольно, бойцы, вольно.
- Черт! - Фил изумленно пялился на вернувшегося с того света, не замечая, как у стоящего рядом Люки глупо отвисла челюсть.
- А ты никогда не думал о том, что твой новый имидж в глаза бросается? - Мия, раздвинув замерших друзей, прошла к дверям, жестом приглашая всех войти.
- Нет, детка, не бросается. Во-первых, на меня меньше глазеют, а значит, и меньше запоминают. А во-вторых, таких уродов в имперских городах и без меня предостаточно.
- Где же ты пропадал все это время? - первым ожил Фил.
- Прости, дружище, я не буду повторять свой рассказ. Мия вам потом объяснит. Сейчас мне бы очень хотелось услышать о том, что происходило с вами. А то у меня тут есть пара серьезных вопросов. Так как, Мия, детка, расскажешь?
- Если не возражаешь, только в трех словах! - Девушка, пропустив мужчин в просторный холл, жестом предложила им рассаживаться в развернутых полукругом креслах. - Кто-нибудь хочет чай, кофе?
- Нет, детка, спасибо. Начинай, пожалуйста. - Хайес удобно устроился в массивном кресле.
- Ладно. Когда ты исчез, Дик волновался, чувствуя, что кто-то его обкладывает. Он оставил весь флот стеречь захваченный гранисянский корабль, а сам на "Бризе" полетел на Феникс-три к Бергштайну. Рассчитывал, видать, что тот ему все растолкует. Когда подлетел, вместе с нашей группой на боте стал спускаться на Феникс. Тут его и расстреляли без всяких объяснений. А "Бриз" взяли на абордаж. Больше мы его не видели. А вот к нам самим вскоре целый флот нагрянул. Большой флот. Похоже, от всех наших кораблей ничего не осталось. Думаю, нас и планировали всех уничтожить тогда. Вот и все события.
- Понятно. - Стивен внимательно слушал рассказ девушки. - А вы как ушли?
- Нас троих Дик оставил охранять разбирающегося с гранисянским кораблем пилота Мердока. К сожалению, вас друг другу так и не представили. Так вот, только благодаря ему мы и спаслись. Он сумел увести корабль чужаков, да еще и пиявку нашу на себе уволок. Пиявку с экипажем потом отпустили, а сами за неимением иного варианта подались в Империю к друзьям Мердока. Они нас и легализовали.
- А кораблик, значит, имперцам отдали? - Хайес улыбнулся, но улыбка была грустная.
- А что мы еще могли сделать? Я понимаю, что со стороны это может некрасиво выглядеть. - Мия чувствовала себя сейчас отвратительно, словно нашкодившая девочка, отчитывающаяся перед своим учителем. - Мы остались одни. Без флота, без команды, без Дика. Что нам еще было делать? А так мы сумели скрыться, легализоваться, да еще и денег получить, чтобы начать свой бизнес тут.
- Да нет, я не осуждаю вас. - Стивен примирительно поднял руку. - Кто-то серьезно взял всех нас в оборот, не оставив никаких иных вариантов, кроме тех, которые мы использовали. А когда бот расстреляли, никто не выжил?
- Нет. Эту информацию нам подробно слили со всеми материалами наблюдения диспетчеров Феникса-три. Он ведь уже в их зоне находился.
- Ну что ж, все это очень интересно. Значит, Дика тогда расстреляли прямой наводкой. И чудес на свете не бывает. Что ж, печально. А то я уж начал думать...
- А что ты начал думать? - Теперь уже Мия с любопытством уставилась на Стивена.
- Да понимаешь, детка, я у командора был доверенным распорядителем. Ну, ты это знаешь. Дело в том, что, ко всему прочему, я имел соответствующие полномочия. Ну вот, когда все более-менее утихло, я начал смотреть, что и как по финансам обстоит. Конечно, в большие деньги и дела семьи командора лезть не стал. Там наверняка следят и ждут. А вот по мутным заводям, о которых вряд ли кто догадывался, пошерстил. И получается почти везде одно и то же: непонятные движения там происходят. Концов не сыскал, но будто за ниточки кто дергает.
- Вот и мы завелись. Мы, Стив, даже экспедицию готовим. Нам инфу слили о том, что есть далеко-далеко от людных мест и славы один человек с искусственной ногой и рукой.
- Ха. Ты думаешь, таких мало? Я только за свою жизнь пяток точно встречал. А про глаза что говорили? Или хотя бы какие ноги и руки свои? У командора, если помнишь, левая нога и правая рука свои были. Вот только ни одного глаза. - Хайес хлопнул ладонью по подлокотнику кресла. - Но надежда умирает последней! Да, девочка? А кто слил-то инфу эту? Надежный хоть человек-то?
- А это, Стив, и есть тот пилот Мердок, которому доверял Дик и который нас вытащил.
- Ух ты! Интересно девки пляшут. Тогда, может, и меня с собой возьмете? Я вам пригожусь.
* * *
Вернувшееся сознание принесло с собой вспышку боли. Боли, залившей все измученное тело. Стараясь не застонать, Реззер приоткрыл глаза, мысленно поблагодарив кого-то неведомого за зашторенные окна. Дан чувствовал себя так, словно по нему прокатился каток. Лицо опухло, но и без этого глаза практически ничего не видели. Ребра, скорее всего, были сломаны. Да и внутри тоже не все было в порядке. Похоже, внутренние травмы. Реззер почувствовал чье-то присутствие. Он не мог решить, кого желал бы сейчас больше всего видеть - жену или Ли. И ошибиться, назвав не то имя, он тоже не хотел. Поэтому, немного подумав, он просто застонал.
- Тебе больно? - Голос жены был полон сочувствия и сострадания.
- Бывало и хуже. - Он закрыл глаза и расслабился. - Хотя нет, пожалуй, хуже еще не было.
- Выглядишь ужасно. Малышку Си я не стала приводить. Она не поймет и испугается. Она постоянно спрашивает, где папа. - Женщина расплакалась. - Врачи, правда, уверяют, что все будет нормально. Ты пройдешь курс регенерации, и все восстановится. Говорят, и гораздо худшие травмы лечат.
- Конечно. Это ерунда все. Злее буду. Главное - я его победил.
- А если тебя в следующем бою просто убьют? Что мы тогда делать будем? Зачем нам эти деньги нужны будут?
- Что ты каркаешь? Язык у тебя без костей. А про деньги ты лучше помолчи. Сколько ты мне крови и нервов попортила из-за того, что я мало зарабатываю. Теперь я зарабатываю так, как должен. И чем ты опять недовольна?
- А почему я должна быть довольна? Это что - перспективная работа? На сколько тебя хватит? Ты себя видел сейчас в зеркало? Где у тебя будущее?
- Не доставай меня этой чушью. Хоть здесь меня в покое оставь. Ступай лучше, найди себе перспективного и стабильного. Вали. Я за твой успех помолюсь.
- Так вот как ты заговорил? Что, новые поклонницы появились? Кому-то такой бифштекс без мозгов понравился?
- Дура ты. Уходи лучше сейчас отсюда. - Дан дотянулся до клавиши вызова медсестры, и та почти мгновенно появилась в дверях. - Проводите, пожалуйста, посетительницу. Я очень устал, и мне нужно отдохнуть.
* * *
Сборы уже практически завершились. На орбиту были отправлены два бота с оборудованием и образцами. Еще пара стояла на погрузке. Бойцы группы Челтона паковали демонтированное оборудование систем контроля доступа, оружие, средства обеспечения. Второй бот отдали на нужды ученых. Это должен был быть последний рейс ботов. Ученые уже затащили в свой бот упирающегося пленника.
- Разрешите обратиться, сэр! - Из кабины бота выглянул пилот.
- Давай. - Челтону совсем не понравился его взгляд с безумным блеском испуга.
Страницы: 1 2 3 4 [ 5 ] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
|
|