АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Где это произошло?! - Фернан решил не терять драгоценного времени.
- У... ка-алитки.
- Это там, через сад. - Встревоженная Мать Предстоятельница указала направление, и сеньор де Суоза, более не пускаясь в расспросы, побежал туда, где в последний раз видели убийцу андрадского посла.
Монастырский сад оказался не так уж велик, и Фернан преодолел его в считанные мгновения. Тут же заметил лежащую возле грядок монахиню. Лейка, садовый совок и перевернутая корзина с овощами. Мим, лишившись ножа, оставался все так же опасен. Он попросту свернул женщине шею.
Маленькая калитка оказалась распахнута настежь. Фернан выскочил на улицу и заскрипел зубами. Убийце, несмотря на все старания "василиска", удалось скрыться. Улица была пуста.
Хозяин балагана, который, на свою беду, обосновался на площади Быков, был бледен и порядком испуган. Он ничего не знал ни о миме, ни о том, каким образом тот оказался во время представления на площади. Актеры тоже ничего путного сказать не моги. Вопросы Фернана, жандармерии, слетевшихся со всей столицы "василисков", служак из посольства Андрады и всех тех, кого касалась смерть барона, ничего не дали.
Убийство посла грозило большими неприятностями и политическим скандалом. Достанется всем. Еще один кирпичик в стену обострившейся вражды между двумя странами. И еще один повод развязать войну. З-з-здорово! Просто замечательно!
Поняв, что от допроса свидетелей ему ничего не добиться, Фернан оставил заниматься сбором фактов людей из жандармерии и городской стражи, а сам отправился туда, куда, собственно говоря, направлялся до встречи с послом. Был поздний вечер, и настроение оставляло желать лучшего. День явно оказался неудачным. Хотелось выместить на ком-нибудь зло, но кроме Абоми, на которого что рычи, что ни рычи - эффект один (то есть никакого), рядом никого не было. Фернан не понимал, зачем кому-то понадобилось убивать посла. Хотя нет... конечно же понимал, но из массы возможных причин сеньор де Суоза не мог выбрать одну. Ту единственную, которая должна быть верной. Политические интриги, месть, попытка самих же андрадцев этой смертью оправдать грядущее нападение на Таргеру... Или же посол умер, потому что знал что-то важное? Потому что решил поговорить с Фернаном? Тогда получается, что убийство спланировано спонтанно? Нет. Не похоже. Или этот мим великолепный импровизатор и ему благоволит судьба, или же... он все продумал заранее. Убийство было разыграно точно по нотам.
Хорошо. Предположим, что Жерара де Альтеньи убили, потому что он решил поговорить с Фернаном. Но кто отдал приказ убить и кто нанял для этого профессионального (теперь в этом не было никаких сомнений) убийцу? И почему посла не убили раньше? Разговор шел о смерти маршала кавалерии, и первое предположение Фернана было вполне разумно - приказ отдала Леонора, вдруг ни с того ни с сего решившая, что посол решил переметнуться, раз ищет разговора с "василиском". А перебежчик первым делом выдал бы инкогнито андрадского шпиона. Но версия не выдерживала проверки на прочность. Жерар де Альтеньи мог и не знать о Леоноре. Она не провидица и вряд ли могла догадываться, что барон будет разговаривать с Фернаном именно на площади Быков. Что еще? Посол начал разговор о каком-то Ордене Мантикоры, и его в тот же миг отправляют на небеса. Случайность? Вероятно. Досадная случайность. Как и для барона, так и для Фернана, который так ничего и не узнал. Рисунок, что дал ему Жерар де Альтеньи, и странные слова о том, что следует искать Орден в рядах военных, не в счет. Все равно ничего не понятно. Проще поймать горное эхо в пивную кружку, чем разобраться в том, что хотел рассказать посол. Какие военные, при чем тут военные, каким образом они связаны с пропажей церковных бумаг (да и вообще, зачем они им?!) и прочее, прочее, прочее. Путаница знатная. Все оказалось связано со всем. И смерть маршала, и рисунок на стене, и бумаги, и Церковь, и Искуситель, и все что угодно. Узел, который не распутать даже лучшему фокуснику.
Проклятье, проклятье и еще раз проклятье! Фернан безнадежно топтался на месте. Он застрял в этом переплетении паутины событий и не знал, в какую сторону сделать шаг, чтобы выбраться из сетей, а не запутаться в них еще сильнее. Кардинал де Стануззи трижды был прав, когда говорил, что маркиз не владеет ситуацией, а плывет по течению, ожидая, когда случайность подкинет ему очередную жалкую кроху информации. "Василиску" не оставалось ничего иного, как держать оборону и ждать очередного укола, ибо сегодняшний Фернан с успехом пропустил. Тот, кто слишком часто играет от обороны, проигрывает. Капитана бесило подобное положение вещей, но с этим он ничего поделать не мог.
В окнах особняка герцога де Вольга горел свет, и Фернан возблагодарил Спасителя за удачу. Хоть что-то хорошее за день. Сеньор де Суоза сильно опасался, что после приема в королевском дворце Паоло Жозе отбыл в свое родовое имение, в провинцию Вольга, и весь план Фернана полетит в пасть демона Искусителя. Но, судя по тому, что окна в столичном особняке герцога горели особенно ярко, хозяин был дома и, как всегда, кутил, на зависть всем гулякам.
Фернан спешился, передал Снежную на попечение Абоми и, не церемонясь, ухнул кулаком в дверь. Та поспешила отвориться, и в дверном проеме возник высоченный лакей в ливрее.
- Сеньор...
- Герцог дома?
- Да.
- Отлично! - Фернан хотел войти, но лакей загородил дорогу.
- Куда? Не велено чужаков пускать.
У сеньора де Суоза в этот день было плохое настроение. И он наконец-то нашел на ком выместить накопившуюся злость. Без всяких разговоров он вмазал лакею в ухо (правда, для этого пришлось встать на цыпочки). Слуга удивленно и неожиданно тоненько пискнул, схватился за ухо, и Фернан от души отправил свой кулак на встречу с челюстью несчастного. Тот не преминул рухнуть на пол.
Полегчало.
- Поговори еще у меня, быдло! - бросил "василиск", перешагивая через валявшегося на полу лакея.
Тот был хорошо выдрессирован и, даже потерпев поражение в этом скоротечном бою, нашел в себе силы отчего-то заорать "Измена!".
Рассудив, что герцога следует искать на верхних этажах особняка, капитан начал подниматься по лестнице. На середине пути послышался топот многочисленных ног, и Фернан нос к носу столкнулся с двумя десятками вооруженных и очень злых парней, облаченных в цвета гвардии герцога. Намерения у воинов были самые решительные. На счастье Фернана, среди них был капитан герцогской гвардии. Он узнал друга своего господина и остановил людей.
- Сеньор, приносим свои извинения. Просто эта жаба орала об измене, вот я и всполошился. Не знал, что это вы.
- Ничего, капитан. Вы поступили правильно.
Фернан прошел мимо расступившихся воинов, слыша, что кто-то с злорадным удовольствием пробормотал, что "жаба" наконец-то получила в ухо и ради того, чтобы увидеть, как Гастон валяется на полу, стоило бежать сломя голову через весь особняк.
Герцога и его гостей Фернан нашел без всякого труда. Он толкнул двойные двери и вошел в ярко освещенный зал, где звучали музыка, разговоры и смех. Пирушка была в самом разгаре. Вино лилось рекой.
Если придираться, то больше всего это напоминало дорогой бордель, а не светский прием. Впрочем, Фернан не далеко ушел от истины. Золотая молодежь высшего дворянства развлекалась несколько... экзотичными способами. Во всяком случае, от вида подобного какую-нибудь монашку точно бы удар хватил.
Фернана заметили. Разговоры и смех стихли. Какая-то молоденькая кокетка с растрепанной прической прикрылась простыней.
- Герцог, можно вас на минуту? - бесстрастно произнес "василиск". Увиденная картина его нисколько не смутила. Ему попросту было на это плевать.
- Конечно, сеньор, - произнес де Вольга, обмахиваясь ееером. - Развлекайтесь, господа! Я скоро! Музыка!
Внешний вид герцога мог превратить в соляной столб кого угодно, но только не Фернана. Тот знал сеньора де Вредо достаточно долго, да и слухами земля полнится, так что маркиз не удивлялся накрашенным губам, вееру в руках и самому настоящему платью, которое шло Его Светлости как корове кираса. С другой стороны, герцог был волен ходить в своем доме хоть голышом. Фернана предпочтения в одежде Паоло Жозе не касались. Как и смазливый юноша в костюме корнета кавалеристов, что сидел у ног Его Светлости. Странные вкусы герцога - это только его вкусы.
- Идемте в обеденную залу.
В обеденной зале суетилось двое слуг.
- Пошли вон, - лениво бросил де Вольга, и лакеев как ветром сдуло. - Удивлен твоим приходом. Ты редкий гость в моем доме.
- А я удивлен, что смог тебя застать. Думал, что ты на половине дороги в Вольгу.
- Что я там не видел? - хмыкнул герцог. - Море, виноградники и куча быдла. Я полтора года не был в Эскарине и теперь наслаждаюсь столичной жизнью.
- Вижу.
- Смотрю, мой внешний вид тебя не шокирует. - Голубые глаза насмешливо сверкнули.
- Каждый сходит с ума по-своему, дружище. Хотя я бы тебе не советовал выходить в подобном костюме на улицу. Де Лерро может не понять.
Герцог заржал и, подобрав юбки, завалился в кресло, что стояло у открытого окна.
- Думаешь, он может перепутать меня со своими ведьмами и отправить на костер?
- Это в лучшем случае. Кстати, как ты вообще ходишь в юбках? Это же жутко неудобно!
- Не скажи. Вполне приемлемо. Тебе стоит попробовать.
- Нет уж! Спасибо! - хохотнул Фернан, отчего-то представляя выражение лиц Рийны и де Брагаре, если те увидят его в таком наряде. - Слушай! Не возражаешь, если я нанесу некоторое опустошение тарелкам?
- Проклятье! Совсем забыл о хороших манерах! Конечно же угощайся! Приказать, чтобы принесли вино?
- Нет, спасибо, - с набитым ртом пробубнил Фернан. Он не ел с самого утра.
Герцог с ироничной улыбкой наблюдал, как маркиз уничтожает куриную ногу.
- И все же... что тебя ко мне привело? Нет, не подумай, что я не рад тебя видеть, двери моего дома всегда открыты для тебя и Рийны, и все же я не понимаю.
- Обстоятельства и проблемы личного характера конечно же, - хмыкнул Фернан.
- То-то я смотрю, ты какой-то замученный. Что случилось?
- Ну с утра меня мучило похмелье...
- Ого! - уважительно крякнул герцог.
- Потом я имел дружескую беседу со Старым Грифом.
- О-го-го! И что от тебя понадобилось этому сухому лимону?
Фернан поморщился, не желая распространяться о разговоре:
- Скажем так, дела служебного характера.
- Понял. Не дурак. О делах больше ни слова. Здорово потрепал?
- Терпимо.
- Представляю. Я имел с Его Высокопреосвященством забавнейший разговор на предмет разного рода... любви и отношения Церкви к ней. Ну, думаю, ты понимаешь...
Фернан понимал. После разговора с кардиналом герцогу, несмотря на все свое немалое влияние и деньги, спешно пришлось покинуть столицу и на полтора года отправиться в родовое поместье. Так сказать, под домашний арест.
- После кардинала я проехался по столице, встретил андрадского посла...
- Де Альтеньи?
- Именно его. Потом он умер у меня на глазах, и мне как проклятому пришлось гоняться за убийцей.
- Барона прибили?
- Угу.
- Нашлась в нашей стране добрая душа. Я уже и не надеялся, что на эту лису найдется борзая. - Де Вольга, как истинный таргерец, посла ненавидел. - Поподробнее, пожалуйста.
Фернан рассказал и об убийстве, и о погоне, и о своих выводах про то, чем Андраде грозит смерть Жерара де Альтеньи. Опустил лишь разговор о мантикоре. Герцог трижды друг, но и ему не следует знать лишнее.
- Истинный сын Таргеры, - хмыкнул сеньор де Вредо, как видно говоря об убийце. - Ну не хмурься! Это была неудачная шутка. Ты хотя бы его лицо запомнил?
- Нет. Только маску. Встречу на улице - не узнаю. Да и не найдем мы его уже. После такого дела он как пить дать залег на дно. - Фернан провел рукой по шраму на щеке.
- Если змеееды не дураки, они воспользуются возникшей ситуацией и предъявят нам нечто вроде ультиматума, и в самые кратчайшие сроки.
- Я уже думал об этом. Как ни пытаемся мы сгладить острые углы - быть войне.
- Ты знаешь, что король назначил нового фельдмаршала?
- Нет. Удиви меня. Скажи, что он поставил на эту должность верного человека, а не сторонника де Фонсека.
- Удивляйся. Его Величество в последнее время становится все прозорливее и прозорливее. Быть может, возраст наконец сказывается? Тридцать семь как-никак. Фельдмаршалом стал де Ровего.
Фернан одобрительно кивнул. Конечно же бывшему маршалу артиллерии далеко до де Оливейра, но это лучше чем ничего. Все же де Ровего - ученик герцога Нельпи... К тому же верен королю, а не шайке Лосского.
- И все-таки. Что тебя привело?
- Хочу пригласить тебя на завтрашнюю утреннюю прогулку.
- В смысле? - не понял герцог. Фернан рассказал о вызове на дуэль.
- Де Доресы не успокоятся, пока не перемрут. А зачем тебе шут? Он хоть умеет шпагу держать?
- Говорят, что умеет. Так что? Присоединишься?
- Чтобы меня, чего доброго, убили? - фыркнул герцог. - Ты ведь знаешь, какой я трус.
Фернан скорчил укоряющую физиономию и потянулся за печеньем. Герцог, как всегда, наговаривал на себя лишнее. Как-то, защищая совершенно не вовремя подвернувшего ногу горе-охотника, он не моргнув глазом вышел против вепря с одной дагой. Если это трусость, то Фернан - пречистая Дева Тереза.
- К тому же я ни разу не дрался на дуэлях. Отчего-то меня игнорируют.
- С герцогами предпочитают не связываться. Ваши роды слишком мстительны.
- Кстати, что там с платой кровью?
- Ничего. В случае смерти кого-либо родичи мстить не будут.
- Это плюс. Так, говоришь, дуэль? Что же, я с удовольствием насолю родственничкам*[Герцоги де Вольга состоят в дальнем родстве как с нынешней королевской ветвью - де Фонзека, так и с де Фонсека, ныне являющимися герцогами Лосскими]. Никогда не любил де Фонсека и их снобизм.
- Де Фонсека участие в дуэли не принимают.
- Зато их холуи принимают. Плюнем на сюзеренов через вассалов.
- Так ты участвуешь?
- Почему нет? - Де Вольга пожал плечами. - Должен же я узнать, что такое дуэль. Надо только вспомнить, куда я засунул свою любимую рапиру.
- Отлично. Тогда слушай, что ты должен сделать...
ГЛАВА 4
Si subitum aliqid tibi ab amico faciatur, cogita, si a femina cave, si in certamine singulari animadverti, si ab inimico subride, si in vitae progressu uterc*[Если друг преподносит тебе сюрприз - думай. Если женщина преподносит тебе сюрприз - будь осторожен. Если дуэль преподносит тебе сюрприз- будь внимателен. Если жизнь преподносит тебе сюрприз - пользуйся. Если враги преподносят тебе сюрприз - улыбайся].
loannus Tecius. Artifex ferro pugnandi
Рийна легонько дотронулась до его плеча, и Фернан мгновенно открыл глаза. Сна как не бывало. Ощущение было такое, словно он провел в постели целые сутки, а не каких-то жалких четыре часа.
- Пора, - тихо бросила ламия и вышла из спальни.
Фернан посмотрел в окно. Уже рассвело, но до дуэли еще как минимум часа два. Есть время, чтобы не торопиться и привести себя в порядок.
Рийну он нашел в кабинете. Жена, облаченная в красную шелковую рубаху и черные кожаные штаны со шнуровкой, сидела в его кресле, положив обутые ноги на стол. В руках она держала кривой кинжал, ранее принадлежавший одному из де Доресов. Тут же на столе лежала ее рапира, а также дага и вторая шпага Фернана - сестра его любимого оружия. Единственное отличие - клинок был обычным, а не волнистым. На дуэли придется пользоваться стандартным клинком.
Рийна увидела, что он смотрит на нее, и неуверенно улыбнулась.
- Ты спала?
- Нет, - она вздохнула, - мне не хотелось.
Лицо ламии было бледно, глаза лихорадочно блестели.
- "Спаситель! - подумал Фернан. - Кажется, она боится исхода этой дуэли больше, чем я!"
- Все хорошо?
- Конечно. Все просто замечательно, - легко соврала она и быстро заговорила, стараясь уйти от скользкой темы. - Я проверила твое оружие. С ним все в порядке. И...
- Ри, - перебил он ее, - все будет хорошо. Это не первая моя дуэль.
Она вздохнула и неохотно кивнула:
- Просто я боюсь, что они могут задумать какую-нибудь каверзу.
- С них станется.
- Говорят, Менчо де Дорес хороший боец.
- Де Вольга тоже не ребенок. Если он ни разу не дрался на дуэли, это не значит, что он не умеет фехтовать. Тебе Его Светлость проигрывает меньше половины боев.
- Так ты решил отдать де Дореса Паоло?
- Да. Быть может, кое-что выгорит.
- А ты?
- Шут положил глаз на де Каэло. Впрочем, я не стремлюсь лезть в схватку с медведем. Так что мне остается этот никому не известный де Бельвердес.
- Ты зря взял шута.
- Ты это уже говорила. - Он улыбнулся. - Будем надеяться, что его шпага так же остра, как и язык. Ложись спать. Ты слишком устала.
- Я еду с тобой! - Ее голос не допускал возражений.
На всякий случай ламия настроилась на словесную перепалку.
- Хорошо. - Кажется, он ее удивил. - Только не забудь взять с собой кинжал маршала. Встретимся внизу.
Во дворе уже стояли три оседланные лошади. Снежная недовольно фыркала, сетуя на то, что ее столь рано вывели из стойла.
Абоми сидел на земле, прямо под ногами лошадей. Он что-то рассказывал раскрывшему от удивления рот Ули.
- Талела. - Слуга заметил хозяина и встал во весь свой внушительный рост.
Фернан кивнул великану. Отчего-то так некстати вспомнилось предупреждение кардинала и... разорванные трупы убийц, что были найдены в доме сеньора де Суоза. Даже сейчас в глубине души Фернан не верил истории о геде-побратиме и конечно же не думал о том, что оборотень реально существует. Он не мог поверить, просто не мог, что Абоми вдруг - раз, и превратился в этого... как его... Ратан... Проклятье! Непроизносимое имя! Фернан был готов поверить во что угодно, но не в то, что по его дому расхаживала огромная обезьяна-дух. В его просвещенный век в подобные жуткие сказки верилось с большим трудом.
- Сеньор... - Ули нервно поклонился. Похоже, мальчишка все еще немного побаивался своего хозяина. - Я оседлал двух лошадей, как вы просили. Но хозяйка сказала, что я должен оседлать и ее лошадь. Я не смел ослушаться.
- Ты все правильно сделал. Молодец.
- Спасибо, сеньор! - просиял мальчишка.
Фернан застегнул короткий плащ и обратился к Абоми:
- Поторопи хозяйку, пора ехать.
Слуга ушел в дом, а сеньор де Суоза в который раз попробовал, легко ли шпага выходит из ножен.
Слишком сильное волнение не к добру. Фернан, как и любой нормальный человек на его месте, волновался перед грядущим поединком. Во рту было сухо, в животе засела ледяная игла. Да, через несколько минут это пройдет, но пока придется терпеть и в который раз уговаривать себя, что все будет хорошо, иначе и быть не может.
Проскользнула предательская мыслишка, что стоило послать де Дореса и его вызов к Искусителю. Причина спора была не ахти какая, и, если бы Фернан отклонил вызов, никто из дворян ему и слова бы не сказал. Есть время для драк, а есть время и для того, чтобы не обращать на дураков внимания. Но этот бой был нужен Фернану. Во-первых, следовало избавиться от де Доресов раз и навсегда. Во-вторых, был шанс узнать, откуда у одного из близнецов появился пешханский кривой кинжал.
По ступенькам крыльца легко сбежала Рийна. Как всегда повязанный на шею красный платок сейчас сливался с красной шелковой рубашкой.
Она поймала оценивающий взгляд Фернана и ехидно усмехнулась:
- Если де Армунг вдруг поумнеет и откажется драться, моя рапира тебе пригодится.
- Думаю, если шут не придет, я попрошу помощи маэстро Пито.
- Он не из благородных. Твои соперники откажутся с ним драться.
- С тобой они точно связываться не будут.
- Посмотрим.
Фернан лишь сжал зубы. Он уже жалел, что позволил Рийне поехать вместе с ним.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [ 22 ] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
|
|