read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



представить себе не мог, что Глэдис придет фантазия _в_ы_й_т_и_ з_а_м_у_ж
за робота, хоть он и человекоподобный.
Бейли кивнул и поднял руку.
- Я верю вам. Не думаю, чтобы вы были настолько прекрасным актером,
чтобы обмануть меня с такой искренностью. Но я должен знать, была ли
возможность...
- Нет, не было. Чтобы я предвидел такую ситуацию? Чтобы по каким-то
причинам намеренно создал это отвратительное вдовство? Ни в коем случае.
Это немыслимо, и я этого не замышлял. М-р Бейли, что бы я ни имел в виду,
помещая Джандера в ее дом, я имел в виду благо. А _э_т_о_г_о_ я не имел в
виду. Говорить о предполагаемом благе - плохая защита, я понимаю, но
лучшей я не могу предложить.
- Ладно, оставим это. Но то, что я имею предложить может оказаться
решением проблемы.
Фастальф глубоко вздохнул и сел, как-то диковато взглянув на Бейли.
- Вы намекнули на это, вернувшись от Глэдис. Вы сказали, что у вас
есть ключ; зачем же вы прогнали меня через... все это?
- Мне очень жаль, но без "всего этого" ключ не имеет смысла.
- Ну, ладно, давайте насчет ключа.
- Так вот: Джандер оказался в положении, которое вы, величайший
теоретик роботехники, не предвидели, по вашему собственному утверждению.
Он был так приятен Глэдис, что она влюбилась в него и считала своим мужем.
Что, если, будучи приятным, он был также и неприятным ей?
- Не вполне улавливаю.
- А вот смотрите. Она несколько скрытна в этом вопросе. Я слышал, что
на Авроре сексуальный вопрос не та вещь, которую скрывают любой ценой.
- Мы не передаем этого по гиперволне, - сухо сказал Фастальф, - но не
делаем из этого большей тайны, чем и другого личного дела. Мы обычно
знаем, кто был чьим последним партнером, и в кругу друзей часто обсуждаем,
насколько хорош или плох тот или иной партнер, или они оба. Это просто
случайный треп.
- Да, но вы ничего не знали о связи Глэдис в Джандером.
- Я подозревал...
- Это не одно и то же. Она вам ничего не говорила. Вы ничего не
заметили. Ваши роботы вам ничего не сообщали. Она держала это в секрете
даже от вас, своего лучшего друга. Ясно, что ее роботы получили приказ
помалкивать о Джандере, да и сам Джандер наверняка тоже был
проинструктирован соответственно.
- Полагаю, что это правильное заключение.
- Почему она так сделала, д-р Фастальф?
- Наверное, по солярианской манере скрытности насчет секса.
- Иначе говоря, она стыдилась?
- У нее не было причин стыдиться, хотя намерение назвать Джандера
мужем вызвало бы насмешки.
- Это она могла бы скрыть, не скрывая всего остального. Предположим,
что она, как солярианка, стыдилась.
- Ну, и что из этого?
- Никто не радуется, если ему стыдно, и она могла порицать Джандера
за это - многие стремятся свалить на кого-то вину за неприятности, в
которых виноваты сами.
- Ну, и...?
- Может быть, были случаи, когда вспыльчивая Глэдис разражалась
слезами и упрекала Джандера, что он источник ее стыда и несчастья. Она
могла быстро успокоиться и извиниться, но не считал ли Джандер, что он и в
самом деле такой источник?
- Мог.
- Не мог ли Джандер думать, что, продолжая эти отношения, он делает
ее несчастной, а отказавшись, тоже сделает ее несчастной? В обоих случаях
он нарушает Первый Закон, и единственным решением может быть полное
бездействие. И он вошел в умственное замораживание. Вы сами рассказывали о
роботе-телепате, введенном в стасис роботехником.
- Сьюзен Келвин. Значит, вы смоделировали ваш сценарий по этой
легенде. Очень изобретательно, но это не пойдет.
- Почему?
- Допустим, что этот рассказ - не просто фантастическая легенда.
Давайте примем ее всерьез. Но между ней и ситуацией Джандера нет
параллели. Сьюзен Келвин имела дело с невероятно примитивным роботом,
какой в наше время не получил бы даже статуса игрушки. Он мог оперировать
только такими понятиями: А - создает несчастье; не-А создает несчастье.
Отсюда умственное замораживание. А любой современный робот сравнивает,
какая из двух ситуаций - А или не-А наносит _б_о_л_ь_ш_е_ вреда, и быстро
выбирает меньшее зло. Шанс, что он сочтет альтернативы абсолютно равными,
ничтожен, но даже в таком случае современный робот снабжен фактором
случайного выбора и выбирает наугад, совершенно непредсказуемым манером, А
или не-А и следует ему не задумываясь. Он _н_е_ придет к умственному
замораживанию.
- Значит, сам Джандер не мог прийти к умственному замораживанию. Но
вы говорили, что _в_ы_ могли бы произвести это.
- В случае человекоподобного позитронного мозга есть способ отвести
фактор случайного выбора, и он целиком зависит от конструкции этого мозга.
Даже если вы знаете базисную теорию, это очень длительный и трудный
процесс - сбить, так сказать, робота с пути ловко направленными вопросами
и приказами, которые в конечном счете приведут к замораживанию. Случайно
этого сделать нельзя, и простое существование видимого противоречия в
одновременных чувствах любви и стыда не сработает без тщательной
количественной подгонки в самых необычных условиях. И мы остаемся, как я
уже говорил, с неопределенным шансом как единственной возможностью.
- Но ваши враги обвинят в этом вас. Не можем ли мы утверждать, что
Джандер впал в умственное замораживание из-за конфликта, вызванного
любовью и стыдом Глэдис? Будет ли это звучать правдоподобно?
- М-р Бейли, вы слишком нетерпеливы. Подумайте серьезно. Если мы
попробуем вылезти таким бесчестным способом, каковы будут последствия? Не
говоря уж о стыде и горе, которые это принесет Глэдис, она еще будет
страдать не только от потери Джандера, но и от сознания, что она сама
виновата в этой потере, если она в самом деле стыдилась и говорила ему об
этом. Я бы не хотел этого, так что давайте оставим это, если можно. Кроме
того, мои враги могут сказать, что я именно для этого и отдал ей Джандера,
чтобы свалить на нее все, что случилось. Они скажут, что я сделал это для
проверки метода умственного замораживания и отвел от себя всякую
ответственность. Мы окажемся в худшем положении, чем сейчас, потому что
меня обвинят не только в интриганстве, но и в чудовищном поведении по
отношению к ничего не подозревавшей женщине, другом которой я себя
называл.
Бейли пожал плечами.
- Они не могут...
- Могут. Вы сами были почти склонны так думать всего несколько минут
назад.
Бейли покраснел и, не глядя на Фастальфа, сказал:
- Вы правы, я не подумал и теперь могу только просить у вас прощения.
Мне очень стыдно. Видимо, единственный путь - правда, если мы сможем
обнаружить ее.
- Не отчаивайтесь. Вы уже открыли события, о которых я никогда не
думал. Вы можете открыть больше, и постепенно вся тайна станет для нас
явной. Какой следующий шаг вы собираетесь сделать?
От стыда за фиаско Бейли не мог ни о чем думать.
- Не знаю.
- Ну, с моей стороны некрасиво спрашивать. У вас был долгий и
нелегкий день, неудивительно, что ваш мозг чуточку замедлился. Не лучше ли
отдохнуть, посмотреть фильм и лечь спать? Утром вам будет лучше.
- Наверное, вы правы, кивнул Бейли. Но он не думал, что утром ему
будет сколько-нибудь лучше.


30
В спальне было холодно, и Бейли поежился. Будто Снаружи. Стены были
почти белые, без всяких украшений, что казалось необычным для дома
Фастальфа. Пол, казалось, был сделан из слоновой кости, но босая нога
чувствовала ковер. Кровать белая, одеяло гладкое, на ощупь холодное. Бейли
сел на край матраца и заметил, что он почти не проминается под его весом.
Потом он вдруг заметил, что матрац начал медленно проваливаться под ним и
уже наполовину обернул его бедра. Он резко встал.
- Дэниел, нельзя нагреть комнату?
- Вам покажется теплее, когда вы ляжете под одеяло и выключите свет,
партнер Илия.
- Ага. - Он с подозрением огляделся. - Может, вы выключите свет и
останетесь пока здесь?
Свет исчез, и Бейли понял, что его впечатление о ничем не украшенной
комнате полностью ошибочно: как только стало темно, он почувствовал себя
Снаружи: слабый шелест листвы, приглушенные звуки живых существ, иллюзия
ночного неба с редкими облаками.
- Включите свет, Дэниел!
Комната осветилась.
- Дэниел, я не хочу ничего этого - ни звезд, ни облаков, ни звуков,
ни ветра, ни запаха. Я хочу темноты, безликой темноты. Можно это устроить?
- Конечно.
- Вот и сделайте. И покажите мне, как выключить свет, когда я захочу
спать.
- Я здесь, чтобы защищать вас.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 [ 30 ] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.