read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



десятку). Он держал их так, что мяч дважды оказывался "вне игры". На
третий раз мячом завладел Плисудский, тут же превратившийся в кенгуру. Его
игра была изумительной. Как он увернулся от игрока, пытавшегося отобрать
мяч! (Малый был в шапке-невидимке, но за ним можно было наблюдать по
отпечаткам его ног, когда он несся вперед). И отпасовал мяч Мстиславу,
"чародеи" опустились пониже, они ожидали, что Мстислав превратится в
ворона, чтобы забить мяч с поля. Но то было как гром среди ясного неба,
когда он превратился в... свинью. В жирного борова. (Естественно, это были
мелкие превращения, быстрый жест - и игрок превращался в заранее
намеченное животное. Не использовались те великие и страшные слова,
которые мне, бывало, приходилось слышать в предрассветной мгле).
Чуть позднее явная грубость с нашей стороны стоила нам 50 ярдов.
Доминго случайно наступил на афишу, которую ветер занес на поле, и
проехался по именам "чародеев". Но большого ущерба наши не потерпели, а
"чародеи" получили точно такой же пенальти, когда Троссона в азарте
вынесли с поля, да еще метнули вслед молнию. К концу первого периода счет
был 13:6 в пользу "трисмегистовских грифонов", и толпа чуть не разнесла от
восторга скамейки.
Я надвинул шляпу на лоб, бросил на старшекурсника нелюбезный взгляд и
уставился в кристалл. Джинни проявляла больше энтузиазма, чем я. Она
подпрыгивала и вопила, и, казалось, не замечала, что Аберкромби своей
лапой обнимал ее. Или, может, это не вызывало у нее протеста?.. Я обиделся
и надолго приложился к фляге.
На поле высыпали ликующие люди, им понадобилось устроить парад. Дудя
и барабаня, совершая в воздухе сложные, тщательно продуманные эволюции
своими инструментами, они двинулись традиционным маршем туда, где ждала их
королева красоты студенческого городка. Я сказал себе, что не менее
традиционно, чтобы она встречала их верхом на единороге. Но по некоторым
причинам данный номер в этом году был опущен.
Волосы поднялись у меня на затылке дыбом. Я ощутил слепой
инстинктивный позыв поменять кожу на шкуру. Едва успев вовремя, я заставил
себя остаться человеком и упал на сиденье, обливаясь холодным потом. В
воздухе вдруг отчетливо завоняло опасностью. Неужели никто больше не
ощущал этого?
В поисках источника опасности я сфокусировал кристалл на марширующей
команде. Краем сознания я смутно услышал приветственные выкрики:
Алеф, бат, жимель, далет, хи, ва!
Комини, домини, ура, ура, ура!
Протыкай их, жарь в огне, славная еда!
Трисмегистов ждет победа нынче и всегда!
...макилрайт!
- Эй, что такое с вами, мистер? - студентка отпрянула от меня, и я
понял, что рычу.
- Ох... ничего... я надеюсь, ничего, - я старался овладеть своим
лицом, не дать ему превратиться в волчью морду.
Толстоватый, белокурый мальчишка среди тех, внизу, не казался
страшным, но я чувствовал, что его будущее окутано крутящейся грозовой
тьмой, пронизанной ударами молний и раскатов грома. Мне уже приходилось
сталкиваться с ним.
...Хотя я не донес на него в свое время, это именно он чуть не
уничтожил химическую лабораторию Грисволда. Зеленый первокурсник,
забавник, не злой по натуре, он представлял собой несчастливую комбинацию
природной способности к искусству и крайней безответственности.
Студенты-медики славятся веселыми выходками (такими, как оживший скелет,
врывающийся, приплясывая, в женскую спальню), и Макирайту хотелось
приобщиться к этим проделкам как можно раньше.
Грисволд показывал студентам, как обращаться с катализаторами, и
Макирайт тут же забормотал заклинание. Он хотел сыграть на каламбуре и
провести в пробирке катализ. На ошибся в расчетах и получил саблезубого
тигра. Дитя каламбура, тигр был совершенно безмозглым, но все же это была
злобная, вызывающая ужас тварь. Я тут же оказался в клозете, и там с
помощью фонарика совершил превращение. Став волком, я рыбкой вылетел в
окно и шмыгнул под деревья, чтобы дождаться, пока кто-нибудь вызовет людей
из департамента изгнания бесов.
Поняв, что все это сотворил Макирайт, я как-то, улучив момент и
отведя его в сторону предупредил, что если ему вздумается снова показать
класс, то я сожру его. Сожру в буквальном смысле этого слова. Шутка есть
шутка, но следует шутить за счет студентов, которые действительно желают
учиться. Как и за счет тех милых, почтенных окаменелостей, которые
пытаются учить студентов.
"Наша команда!"
Предводитель парада взмахнул рукой, и из ничего выскочил столб
многоцветного пламени. Столб поднялся на высоту человеческого роста, еще
выше. Скачущее сияние, блеск красного, голубого, желтого, и его окружал
крутящийся, состоящий из искр вихрь. Я сощурился и сумел разглядеть в
пламени гибкое, размалеванное тело. Оно походило на тело ящерицы.
Студентка взвизгнула.
- Трижды благословенный Гермес, - закудахтал старшекурсник. - Что
это, демон?
- Нет, дух огня, - тихо ответил я. - Саламандра. Чертовски опасная
тварь, если учесть, сколько дураков ее окружает.
Мой взгляд неотрывно следил за полем. Огненная тварь начала свои
штучки. Прыгала, кувыркалась, что-то бормотала, выбрасывала блинные языки
пламени. Да, рядом с ней находился пожарный - в полном церковном
облачении. Он совершал свои пассы, не давая саламандре причинить вреда.
Все должно быть о'кей. Вроде бы... Я зажег сигарету. Меня трясло. Скверно
это - следовать примеру Локи <восставший на других богов бог огня>. Вонь
опасности била мне в ноздри. Ядовитый кислый запах опасности...
Со стороны, однако, все это выглядело красиво... В кристалле вновь
появился Аберкромби. Он хлопал в ладоши. Но Джинни сидела нахмурясь, с
озабоченным видом. Между длинными зелеными глазами залегла морщинка. Ей
все это нравилась никак не больше, чем мне. Я переключил шар обратно на
Макирайта. Любящего пошутить Макирайта.
Я был, вероятно, единственным из присутствующих, кто заметил, что
произошло. Макирайт взмахнул своим жезлом. У саламандры выросли крылья.
Толстяк-пожарник, жестикулируя, раскачиваясь взад и вперед, оказался,
естественно, на пути взмаха ее крыльев. Это было подобно столкновению с
паровым катком.
- А-а-а!
Пожарный пулей взмыл в небо. Саламандра заколыхалась. Мгновенным
прыжком, утончаясь, вытянулась вверх. Выросла, сделавшись выше стен... Мы
увидели мельком нечто вращающееся, ослепительно блестящее, с расплывшимися
очертаниями - и тварь исчезла.
Моя сигарета вспыхнула, превратилась в пламя. Я отшвырнул ее. Почти
ничего не соображая, догадался выкинуть заодно и фляжку. В мгновение ока
она раскалилась добела, водка вспыхнула голубым пламенем. Толпа завыла.
Все отбрасывали прочь сигареты, хлопали по карманам, где воспламенялись
спички, отшвыривали бутылки. Королева городка пронзительно визжала. Ее
тонкое одеяние охватило пламя. Скинув платье (как раз вовремя, чтобы
избежать ожогов), и причитая, она помчалась по полю голая. При иных
обстоятельствах это зрелище меня бы заинтересовало.
Саламандра прекратила свои беспорядочные метания и материализовалась
в воротах. Столбы начали дымиться. Невыносимое сияние, рев и пылающая
трава. Выкрикивание заклинаний тушения огня было невыносимо. Пожарник
бросился к саламандре. Из ее пасти выскочил язык пламени. Я отчетливо
услышал ее дикий хохот, и тварь снова исчезла. Диктор, которому следовало
бы успокоить зрителей, истошно завизжал, когда огонь вспыхнул перед его
будкой. В мгновение ока 5000 народу, царапаясь и кусаясь, топча друг друга
кинулись к выходу. Началась давка, люди были охвачены слепым желанием
вырваться отсюда.
Прыгая по скамейкам и головам, я скатился на поле. Эта, бушующая на
ярусах давка означала смерть.
- Джинни! Сюда, Джинни, здесь безопасно!
Она не могла расслышать меня в этом грохоте, но она догадалась сама.
За руку она тащила очумевшего от ужаса Аберкромби. Мы взглянули в лицо
друг другу. Вокруг - огонь и разрушение. Джинни вытащила из сумки палочку.
В своем запертом помещении кипятились грифоны. Кипятились в прямом
смысле этого слова. Саламандра, материализовавшись, игриво обернулась
вокруг водопроводных труб.
Загудели сирены и, освещенные луной, над нами засновали полицейские
метлы. Полиция пыталась обуздать панику. Одну метлу тут же подожгла
саламандра. Наездник снизился, соскочил. Пылающая палка с грохотом рухнула
в траву.
- Боже! - закричал Аберкромби. - Саламандра вырвалась на свободу!
- Да что вы говорите, - фыркнул я. - Джинни, ты же ведьма. Ты можешь
что-нибудь сделать?
- Я могла бы погасить эту скотину. Но для этого нужно, чтобы она была
рядом, пока я читаю заклинание, - сказала она. Распущенные рыжие волосы
обрамляли бледное, с высокими скулами лицо, и в беспорядке падали на
плечи. - Это наш единственный шанс уничтожить породившие ее чары... И она
знает это!
Смятение захлестнуло меня. Но, вспомнив о дружище Макирайте, я
обернулся и сграбастал его за шиворот.
- Совсем свихнулся? - заорал я. Он, задыхаясь, разинул рот.
- Я ничего не делал!
Я тряс его так, что зубы его лязгали.
- Не болтай попусту! Я все видел!
Он рухнул на землю.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [ 12 ] 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.