read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



случится. У нас есть некоторая надежда на то, что мы сможем напасть на
него...
- Очень, очень слабая надежда, - возразил Баннинг. - Он не любитель.
И если у нас ничего не выйдет, это будет означать не только нашу гибель,
но и то, что шайка головорезов получит нужный им корабль. Если же мы
сгорим, но не дадим Гомезу захватить его, то, по крайней мере, умрем
только мы. А не сотня миллионов людей лет через двадцать-тридцать.
"Правда ли это? Действительно ли ты веришь в то, что один человек
может изменить судьбы миллионов? Каков твой выбор, капитан? По закону ты
всеведущ и всемогущ, пока корабль находится в пути. Что же нам делать, о
бог кораблей?" Баннинг застонал. "Клянусь Иовом, такой вопрос слишком
сложен для одного человека".
Вдруг он напрягся.
- В чем дело, сэр? - У Нельсона был встревоженный вид.
- Клянусь Юпитером, - пробормотал Баннинг. - Клянусь Юпитером!
- Что?
- Неважно. Идемте. Будем выкуривать оттуда Гомеза!
Последний слой упрямого металла побелел, растаял и потек по уже
образовавшимся выемкам. Бахадур выключил электрический факел, снял маску с
темного лица и сказал:
- Все в порядке, сэр.
Баннинг осторожно подошел к тяжелым проводам факела. Его люди
атаковали переборку неподалеку от внешней оболочки корабля.
- Что там внутри? - спросил он в микрофон.
Интерком ответил с мостика, где Кастро дежурил возле телеэкрана,
наблюдая за работой Гомеза.
- Накачка продолжается, сэр. Я думаю, он действительно собирается это
сделать.
- Нам очень повезло, - сказал Баннинг, - что он не инженер. Вы бы
подожгли эти резервуары еще полчаса назад.
Он подождал еще мгновение, собирая силы и волю. И снова взвесил все
"за" и "против".
Внешние пластины корабля остановили бы метеор, даже при скорости,
близкой к гиперболической: тот испарился бы, оставив после себя
миниатюрное подобие лунного кратера. Все, что попыталось бы проникнуть
сквозь эти пластины, должно было полностью потерять энергию между
корпусами; даже если бы оно достигло внутреннего покрытия корабля,
покрытие все равно устояло бы: оно могло выдерживать более ста атмосфер
давления само по себе и было практически непробиваемым.
Но следующая переборка должна была выдержать случайную радиацию или
даже небольшой взрыв, если атомная энергия, ведущая корабль, выбилась бы
из-под контроля. Она была вряд ли слабее двойного корпуса. Чтобы проделать
в ней дыру факелами, понадобились бы часы. Не намного больше времени - или
вообще никакого - они выиграли бы, если б начали врезаться в огромные
двойные двери на оси корабля, запертые Гомезом; да Баннинг и не хотел
портить ценные машины. Сами переборки легче отремонтировать потом, если
только оно будет - это "потом".
Перед ним сгустилась темнота. Он держал в руке пистолет.
- Ладно, Владимирович, пошли, - позвал он. - Если мы не вернемся
через десять минут, пусть за нами следуют Вейн и Бахадур.
Он отклонил все яростные протесты Токугавы и приказал первому
помощнику при любых обстоятельствах держаться до конца. Только лунянин
владел искусством высшего пилотажа, что было их последней надеждой. Он и
Нельсон притаились у другого конца переборки, готовые напасть на Гомеза.
Баннинг скользнул в дыру. За ней было так же темно, там находилась
маленькая внутренняя комната, в которой никто не включил свет. Он подумал,
не ждет ли Гомез за дверью, готовый выпустить пулю в живот первого же
появившегося.
Очень скоро он об этом узнает.

Дверь, которая вела в главное контрольное помещение, была сделана из
тонкой металлической пластины. Из-за вращения корабля она оказалась над
головой Баннинга. Он взобрался по лесенке и, положив руку на замок,
повернул его с огромной осторожностью, распахнул дверь и влетел в нее.
Флюоресцентные лампы лили безжалостно яркий свет. Примерно в середине
стальной пещеры он увидел Гомеза, плавающего перед открытой панелью. Этот
чертов круглоголовый не слышал, как они прорывались к нему!
Теперь он услышал. Неуклюже повернулся и потянулся к пистолету на
поясе. Баннинг выстрелил. Пуля просвистела мимо цели и заметалась по
большому помещению. Гомез выстрелил в ответ. Отдача оторвала его от
подпорки, за которую он держался, и откинула к стене.
Баннинг устремился за ним через паутину проводов, лестниц и подпорок.
Чем ближе он оказывался к оси, тем больше падал его вес; ему приходилось
бороться с кориолисовым ускорением. Гомез ушел от него по спирали,
ударился о контрольное кресло, вцепился в него, остановился и припал к
нему.
Баннинг услышал, как работает аварийный насос. Тот дрожал и пел в
окружавшем его металлическом покое, и каждое мгновение означало потерю
массы... подобно тому, как уходит кровь из рассеченной артерии. Системой
вспышек пользовались редко - только в тех случаях, если реактивная масса
загрязнялась, или по подобной причине. Гомез нашел новую причину, мрачно
подумал Баннинг, потерять корабль и убить команду.
- Выключи эту штуковину, Влад, - процедил он сквозь зубы.
- Оставайтесь на своих местах! - закричал Гомез. - Я буду стрелять!
- Иди! - прогремел капитан.
Владимирович начал пробираться к рубильнику. Гомез настроил револьвер
на полную мощность и начал палить куда попало.
За данные ему несколько секунд он не успел повредить ничего ценного.
При вращении корабля в состоянии невесомости отдельные силы,
воздействующие на пулю, столь сложны, что практической баллистике нужно
просто переучиваться. Но эти кусочки свинца могли убить кого-нибудь по
нелепой случайности, рикошетом, если только...
Баннинг вцепился в револьвер, прицелился и выстрелил.
После второго выстрела Гомез дернулся, выронил пистолет, шлепнулся в
кресло и застыл.
Капитан направился к нему. Хорошо было бы оставить его в живых,
допросить и... Нет. Добравшись до Гомеза, он понял, что жизнь покидает
того. Выстрел в сердце не всегда фатален, но на сей раз он оказался
таковым.
Насос замолчал.
Баннинг обернулся.
- Ну? - в голосе его было огромное нетерпение. - Сколько мы потеряли?
- Да кое-что, сэр, - Владимирович прищурился, глядя на приборы. Голос
его срывался. - Боюсь, слишком много.

Они встретились в обеденном салоне: семеро здоровых мужчин, один
раненый и женщина. Некоторое время они могли только смотреть друг на друга
и читать в глазах друг друга смерть.
- Принесите-ка скотч, Нельсон, - сказал наконец Баннинг. Легкая
улыбка искривила его губы. - Если ваши лица по-прежнему будут продолжать
вытягиваться, то вы начнете спотыкаться о собственные подбородки.
Клеони, сидевшая у изголовья кушетки, на которой лежал Девон,
погладила инженера по волосам. Взгляд ее был затуманен печалью.
- Вы думаете, что мы будем ликовать после всех этих убийств? -
спросила она.
- Нам повезло, - пожал плечами Баннинг. - Мы, правда, потеряли двоих
хороших людей, это так. Но и все негодяи мертвы.
- Это не так уж хорошо, - отозвался Девон. - Я предпочел бы
заполучить их в свои руки, узнать, где находится их астероид и... - он
замолчал. - Подождите, Джентри все еще в морозилке, не так ли? Если его
оживить на Ганимеде, то, может быть, его мозг не слишком деформировался,
для взятия глубокой пробы по крайней мере.
- Ничего не выйдет, - возразил Баннинг. - Все, что можно, придется
выбросить за борт. Нужно облегчить корабль. Если ваши люди из разведки
Порядка - или Охраны ради такого случая - достаточно хороши, они смогут
выследить таких людей, как эти игроки, и вырвать их семена.
Клеони вздрогнула:
- Прошу вас!
- Извините, - Баннинг раскурил трубку и глубоко затянулся. - Это
запрещенная тема, не так ли? О'кей, давайте подумаем, как нам выжить, в
первую очередь - как лучше использовать то незначительное количество
реактивной массы, что осталось в резервуаре.
- Боюсь, я не вполне понимаю, - сказала девушка.
Вид у нее был скорее озадаченный, чем испуганный. Право, она все
больше нравилась Баннингу. Девону можно позавидовать, если они не
погибнут... Правда, она заслуживала лучшего чем инженер, вечно скитающийся
по космосу и не имеющий права заключать официальный брак, пока не уйдет в
отставку.
- Это достаточно просто, - пояснил он ей. - Мы на гиперболической
орбите. Это означает, что мы движемся со скоростью, большей, чем та,
которая нужна, чтобы находиться в Солнечной системе. Если мы не сбросим ее
немного, то будем продолжать лететь. Как бы мы ни сократили наш рацион,
нормальной еды на борту осталось лишь на несколько недель, а заменителей
нет.
- Разве мы не можем радировать о помощи?
- Мы за пределами действия нашего радио в любом направлении.
- Но, потеряв нас, разве они не пошлют за нами высокоскоростные
корабли? Орбиту ведь можно рассчитать, не так ли?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 [ 7 ] 8 9 10
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.