выглядело жалкой пародией на мерсейянина. С гораздо большим удовольствием
Тринтаф имел бы дело с тем, который стоял позади. Этот внушал доверие
одним своим видом.
и спокойным голосом осведомился о том, что нужно пришельцам.
жаль, вам придется вернуться на базу.
виду не подал и спокойным тоном спросил:
еще не сообразили, что к чему, поэтому я еще раз объясню суть дела лично
для вас.
экипажа. Думаю, что вы, капитан, понимаете, что для нас возвращение
товарища является делом чести.
оказали вам максимальную помощь, но какое это имеет отношение к моему
кораблю?
вреда. У нас слишком мало времени, чтобы подготовиться к грядущей
катастрофе, и специалистов не так уж много. Вклад каждого из них в дело
спасения вашей цивилизации крайне важен. В частности, без специальных
знаний, которыми обладает наш исчезнувший товарищ, не обойтись. Именно
поэтому ее возвращение имеет ключевое значение для всех мерсейян.
как одна из уловок, имеющая своей целью заставить его народ плясать под
дудку пришельцев.
похитители будут иметь возможность перемещать ее в космосе с места на
место, - продолжал Фалькайн. - Поэтому до тех пор, пока она не будет
обнаружена, межпланетное сообщение должно быть прекращено.
и смог выдавить:
отдаст соответствующие распоряжения, но на это нужно время, а дело не
ждет. Поэтому будьте благоразумны, капитан, возвращайтесь на базу.
прекрасному кораблю...
и ракеты пронеслись мимо, а мощнейший лучевой залп сверкающими брызгами
разбился о какую-то невидимую преграду...
"Ионуара" всего лишь один короткий лучик. На крейсере взвыли сирены, и
аварийная служба немедленно доложила, что часть броневых плит обшивки
срезана с такой легкостью, как если бы кто-то острым ножом снял стружку с
куска мягкой древесины... Особых повреждений нет, однако, будь луч
направлен на реакторы...
случается, когда управление огнем чрезмерно автоматизировано. Ради вашего
экипажа, ради страны, боевым кораблем которой вы имеете честь управлять,
прошу вас: передумайте, пока не поздно.
искренне надеюсь, что при встрече со своими коллегами вы предупредите их
должным образом, и они впредь будут стараться вести себя так, чтобы
поводов для подобного события больше не возникало.
Мерсейи.
улыбнулся Адселю.
собирается драться.
Адсель. - И я уверен, что у них есть спасательный катер. Так что ничего
страшного не произошло бы.
Фалькайн встряхнулся. - Ну ладно, за дело. Нам предстоит еще много возни с
другими.
спросил Адсель. - Что-то я такого не припоминаю.
обладал звездолетами на гипертяге. А у этих мерсейян допотопные корабли,
да вдобавок нам надо следить всего лишь за одной планетой. Ведь через нее
осуществляются все перевозки. - Фалькайн начал набивать трубку. - Слушай,
Адсель, займись-ка ты составлением обращения к мерсейянам. У тебя это
получится гораздо лучше, чем у меня... тактичнее, что ли...
упаковать и обвязать розовой ленточкой.
какое-нибудь безопасное место и сообщили нам, куда именно. Мы не будем
требовать для преступников никакого наказания. А если похитители ее не
вернут, тогда: во-первых, за ними день и ночь будет охотиться все
население, а во-вторых, вся цивилизация будет нести от подобной блокады
огромные убытки. Ведь перевозки играют в их экономике крайне важную роль.
деликатесов, они с планеты на планету не возят - это слишком дорого.
Единственное, чего мы таким образом добьемся, это что они начнут терпеть
убытки. Причем со скоростью миллион кредитов в секунду. И очень важные
персоны начнут направо и налево отдавать приказы. Заводы замрут,
космопорты опустеют... сместится политическое и военное равновесие...
Остальное можешь додумать сам.
Мерсейяне не хуже нас с тобой представляют возможные последствия такой
блокады. И это не гипотетическая катастрофа, которая может произойти
спустя три года - это конкретное исчезновение денег и власти прямо сейчас,
немедленно. Поэтому они решат в первую очередь отыскать преступников и
расправиться с ними. Похитители будут это знать, и, кроме того, я уверен,
их собственный карман тоже сильно пострадает. Могу поспорить, что через
пару дней они сами предложат вернуть Чи целой и невредимой в обмен на
снятие блокады.
но ничего не поделаешь, придется нам получить ее обратно.
ты теряешь человеческий облик.
подсуетись немного, найди нам еще какой-нибудь корабль, - обратился он к
компьютеру.
позволял одновременно обеспечить связь со всеми уголками планеты. Фалькайн
восседал на принесенном с корабля кресле за огромным столом, испещренным
портретами древних воинов, и молча взирал на телеэкраны, занимавшие всю
противоположную стену. С этих экранов на него смотрели больше сотни
повелителей Мерсейи. При таком масштабе они мало отличались друг от друга.
И только одно изображение массивной черной туши было со всех сторон
окружено пустыми экранами. Ни один из вождей не мог допустить того, чтобы
его облик соседствовал с Хагуаном Элуацем.
торжественностью произнес:
эта встреча пойдет на благо всем нам и нашим народам. И да будет наше
решение мудрым и справедливым.
То, что он собирался сказать, могло вызвать последствия, подобные взрыву
кобальтовой бомбы.
прямо над Ардайгом, и телевидение транслировало вид звездолета на всю
Мерсейю. Адсель и Чи Лан сидели за пультом управления огнем. Фалькайн был
в полной безопасности.
волнения, что, в свою очередь, может помешать выполнению их миссии.
Поэтому надо внимательно следить за собой и... надеяться на лучшее.