неприятности - по крайней мере, пока не узнаешь, что к чему. Нет смысла
начинать с драки. Для нее время еще будет. Он кивнул.
вместе!
Разденься, как мы. Жарко.
Хтоне есть женщины, но в тюрьме без охраны и связи с окружающим миром
условности должны были давно подчиниться удушающей жаре. Ненормальные
нравы должны господствовать - если над ним не подшутили.
Камень, покрытый свечением. Давным-давно какая-то разведгруппа изучила эти
пещеры или, по крайней мере, достаточное их количество, чтобы обнаружить
гранаты и установить, что выхода отсюда нет. Он задумался, местный ли
здесь воздух или его как-то сюда накачивают: наличие воздуха казалось
явлением скорее нарочитым, чем случайным.
иначе не выжить. Он скинул мокрую от пота одежду, взял книгу и вышел из
пещеры. По пути осторожно коснулся стены: она была горячей, но не пылала,
а зеленоватая слизь несколько секунд продолжала светиться на его пальцах.
Очевидно, жар в пещере проистекал не от химических реакций.
лабиринта лавовых каналов, и рассудком он понимал, что они возникли много
веков назад, но в это трудно было поверить: дальний конец туннеля
пульсировал жаром, а рев становился все громче, словно первобытные силы
по-прежнему находились в движении. Однако другого пути не было.
и сразу же был впечатан в гладкую стену воздушным потоком. Ветер в
замкнутых пещерах? Он-то и был источником шума; но откуда здесь такой
сквозняк? Его знаний об инфернальной области было явно недостаточно.
его тело по туннелю. В стенах ничего особенного, кроме свечения; туннель
почти круглый. Могла ли его прокопать и обработать за несчетные годы
воздушная эрозия? Хтон становился все более странным.
приятно охлаждал его медленно шагающее тело, отвечая отчасти на вопрос о
выживании. И тут же он ощутил последствие ветра: обезвоживание. Нужна вода
и как можно быстрее, пока тело совсем не иссохло. Где-то должны быть люди
и запасы воды.
внезапно ввалился в какой-то проем. Ветер стих, зато жара вернулась;
радуясь перемене, Атон решил идти вниз. Проход был маленький, чуть выше
его роста, и вел в пещеру, вроде той, куда он попал первоначально. Тупик.
один. Послышалось бормотание, кто-то зашевелился, чья-то фигура поднялась
с неровного пола. Она двинулась к нему, соблазнительная и слегка пугающая,
вызывая в памяти смутный облик из прошлого: красота и ужас одновременно,
слишком искушающие и слишком болезненные, чтобы относиться к ним
беспристрастно. Завывания ветра, казалось, превратились в зловещую музыку.
"Песня... - подумал он, - жуткая прерванная песня, мелодия смерти... Или
это мой демон, мой суккуб, с усмешкой лишающий меня всего человеческого?"
обворожительным.
свою незащищенность, он при ее приближении, словно щит, выставил вперед
книгу. Он не знал ее намерений, она же отшвырнула книгу и скользнула в
кольцо его рук. Женщина ступала уверенно; в этом полумраке она
ориентировалась явно лучше, чем Атон.
его животу. Он боялся женщину и мнимого сходства. Почувствовав, как
напряглось ее тело, Атон отпрянул назад. Рука женщины рванулась сверху
вниз: острый камень, зажатый в кулаке, слегка поцарапал ему щеку. Не
прошло еще и часа, а на него напали уже дважды.
свернулась в дрожащий комок. Атон по-прежнему слышал искаженный шепот:
"Умри, умри..." Неужели она собиралась его убить?
прежде.
аркады. Некоторые из них казались пустыми; из других доносился непонятный
шум, сопенье и скрежет. Атон быстро миновал их.
снял башмаки, чтобы дать потным ногам подышать. И двинулся дальше.
разлетевшись по обширному пространству, а шум уменьшился. Оглушенные
чувства Атона приходили в себя. Здесь оказалось несколько человек, они
работали и вяло переговаривались. В центре зала возвышалось массивное
металлическое устройство на колесах, в верхней части которого находился
вал с рукоятками. Два человека толкали рукоятки и медленно, словно
жернова, вращали устройство. У стены сидели на корточках еще двое и
вырезали тонкими лезвиями какие-то маленькие предмета Мужчина за ними
кидал камешки в корзины. Все были голыми.
же заметила вошедшего.
неприятность?
ссохнуться. Вот.
с трубы сбоку мешок. Она протянула его Атону.
материала, весил килограммов восемь и имел лямки. Только теперь он
разглядел, что все носят такие мешки - единственный предмет туалета. Но
каково их назначение?
возобновили работу. Мех начал медленно наполняться.
отпил. Жидкость была сравнительно холодная и восхитительная на вкус.
конденсатном баке, и все довольны. И потому все за старую Матушку.
ни существовала, у этой женщины имелась власть.
Вот там старик Шахматист. Он делает из ломаных гранатов шахматы и кое-что
еще. Красивые вещицы.
состояние, как из-за материала, так и из-за работы. Художник оказался
седым стариком, который сидел на корточках и ковырял погнутым ножом.
сложенная. Атону захотелось узнать, за какое преступление она оказалась в
таком возрасте в Хтоне. Он представил, что их "понимание" ублажало скорее
стариковское тщеславие, чем его романтическую удаль. Доброе имя, вероятно,
здесь самое важное - надо запомнить.
гранаты. Не перечь ему. - Счетовод сортировал камешки по цвету: в каждой
корзинке разные оттенки красного и коричневого, едва различимые при плохом
освещении. Симпатичная девушка сортировала гранаты по размеру. - Это
Кретинка, - сказала Матушка. - Ее зовут Кристинка-Кретинка. - Девушка
подняла глаза и хихикнула.
немного, Пятый, освойся, мы тебя к чему-нибудь пристроим. Не торопись. -
Потом негромко добавила: - Ты принес какой-нибудь инструмент?
Атон открыл книгу.
определять дорогу в переплетении туннелей по звуку и виду, Атон нашел
тюремную жизнь на удивление легкой. Чересчур легкой - в их положении могло
и не существовать постоянной тяги к побегу. Обитатели были довольны, он -
нет. Придется искать катализатор.
откуда-то снизу для сортировки и обмена с внешним миром. Цены назначались