"Кто украл Пуннакана">. Я предпочитаю скорее идти в бой с грубым, но
надежным оружием, чем надеяться на новоизобретенное, которое обязательно
разладится, когда будет тебе нужнее всего.
не существует.
фигуру Квигли, нет никаких признаков Танды и Глипа.
Танда тоже.
решил не показывать этого.
покое. Тебе нужно выспаться для завтрашнего дня.
подушки плаща убийцы. Я неохотно вернулся в горизонтальное положение.
виду своим кошмаром?
приготовлений к завтрашнему дню.
проснется Квигли, поэтому, пока у нас есть с тобой несколько минут
наедине, я хочу сказать тебе, что как бы не обернулась дело завтра... ну,
мне было приятно поработать с тобой, малыш!
положение.
мягкости.
трактир, изучая свою цель. Трактир был таким, каким описал его Квигли -
притулившееся у дороги двухэтажное здание, соединенное с конюшней и
заросшее сорняками. Если Иштван полагался в ведении дела на проезжих, то
его дела шли плохо, за исключением того, что, как мы знали, он не делал
ничего подобного. Он накапливал силы для захвата измерений, и
изолированный трактир служил ему идеальной базой для операций.
взгляд на меня. Я чуть заметно кивнул.
единственной в нашей группе, обладавшей какими-то сверхъестественными
способностями.
меня беспокойство. Чем меньше нам придется иметь с ними дел, тем больше
мне это нравится.
трактира. - Они там есть, сомнений нет. Чем легче войти, тем труднее
выйти... а они делают нам вход ужасно легким.
поэтому давайте начнем. Ты вполне можешь теперь надеть личину.
Танду. Это также удерживало на ней внимание Квигли, хотя, должен
признаться, делу не помешало и то, что она принялась дико извиваться и
вращаться. Оказавшись вне обозрения, я закрыл глаза и приступил к работе.
удачей, потому что сегодня мне предстояло подвергнуться тяжелому
испытанию. Несколькими мастерскими мазками я превратил прекрасные черты
Танды в сомнительное лицо беса Хиггенса... или, скорее, человеческой
личины Хиггенса. Сделав это, я вновь открыл глаза.
у меня возникло искушение продлить его, но нас ждала работа. Я прочистил
горло, и Танда признала сигнал, остановившись.
неопытного паренька, как ты.
настанет. Если нам не удастся, то задача ляжет на тебя.
проглотила земля.
так ли?
твоя очередь, Скив.
скажет Ааз. Понял?
и неслышно подошел к Аазу и стал там, глядя на меня скорбными голубыми
глазами.
поплелся обратно на взгорок, надеясь являть собой картину жалкого горя.
как можно быстрее, по широкому кругу огибая трактир.
дать Танде достаточно времени, чтобы обойти кругом трактир и проникнуть в
него через крышу конюшни. Затем они должны были смело войти в него через
парадную дверь. Предположительно, это отвлечет внимание, позволив Танде
магически напасть на Иштвана с тыла. Я должен был ждать в безопасности на
взгорке, пока стычка не закончится чьей-либо победой.
мне тоже полагалось обойти трактир кругом и найти незаметный вход. Затем,
в надлежащий момент, мы с Тандой отвлечем внимание с помощью магии,
позволив Аазу применить приобретенное им на Деве секретное оружие.
перелетел через него. Я должен вовремя выйти на позицию, иначе Ааз
окажется без всякой магической поддержки.
прямо на пересечении двух наземных силовых линий, в то время как
непосредственно над ними проходила воздушная силовая линия. Чтобы там не
случилось в предстоящей магической битве, мы не будем страдать из-за
отсутствия энергии.
хранил его в тайне, и ни мне, ни Танде не удалось ничего у него выпытать.
Он сказал, что его требуется применять на близком расстоянии. И сказал,
что его нельзя будет применить, пока Иштван наблюдает за ним. Еще он
сказал, что оно - наша единственная надежда побить Иштвана, и что ему
положено быть внезапным.
обладающего чувством юмора.
росли кусты, что облегчило мне приближение.
выйти", я обвел взглядом верхние окна. Ни одно из них не было открыто, так
что я выбрал ближайшее и левитировал к нему. Паря там, я осторожно
толкнул, я потом потянул за раму.