read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



зловещими. Все же я ощутил немалую нервозность, когда осмотрел внутрен-
нее помещение. Там и сям попадались мелочи, показывавшие серьезность,
опровергавшую умышленную небрежность декора. Обращали на себя внимание
мелкие детали вроде машин, стоявших по углам на высоких подставках и
постоянно обводившие объективами все помещение, словно следя за дея-
тельностью кассиров и посетителей. Самих кассиров надежно ограждали вы-
сокие панели из невинного с виду стекла, и операциями они занимались че-
рез хитрое устройство из щели и выдвижного ящика на каждой кассе. Одна-
ко, наблюдательный человек, вроде меня, не мог не заметить, что степень
искажения предмета, когда смотришь на него через стекло, свидетельствует
о том, что оно немного толще, чем может показаться на первый взгляд. И
по всему помещению болтались охранники, увешанные с головы до ног оружи-
ем вовсе не похожим на церемониальное или декоративное. Здесь переходило
из рук в руки великое множество денег и прилагались значительные усилия,
чтобы гарантировать, что никто не сумеет прихватить с собой лишку.
У меня возникло предчувствие, что таким делом, с каким пришел я, не
станет заниматься кассир за стойкой. И верно, ибо когда я спросил, меня
тут же препроводили через одну из ярко окрашенных дверей в отдельный ка-
бинет.
Когда я вошел, сидевший передо мной за столом субъект поднялся и при-
ветливо протянул руку. Он был безупречно одет в деловой костюм какого-то
старомодного покроя... особенно для изверга, так и искрился искренней
теплотой, граничащей с елейностью. Несмотря на зеленую чешую и желтые
глаза, он напомнил мне Гримбла, королевского казначея, с которым я ког-
да-то враждовал в Поссилтуме. Я подумал, не общая ли это черта у всех
хранителей денег повсюду... возможно, тут оказывал какое-то действие
гроссбух. Если так, то это не предвещало ничего хорошего моему сегодняш-
нему делу... с Гримблом мы никогда не ладили.
- Заходите, заходите, - промурлыкал субъект. - Присаживайтесь, пожа-
луйста, мистер...?
- Скив, - представился я, опускаясь в предложенное кресло. - И просто
Скив, а не мистер Скив.
Я никогда не приходил в восторг от официального обращения "мистер", а
после того, как его не раз прощипела в мой адрес полиция прошлой ночью,
у меня и вовсе развилось отвращение к нему.
- Конечно, конечно, - кивнул он, вновь усаживаясь. - Меня зовут
Малькольм.
Наверно, дело заключалось в сходстве с Гримблом, но я находил его
привычку повторяться все более и более раздражающей. Напомнив себе, что
я хочу добиться от него услуги, я сделал усилие, чтобы отогнать от себя
это чувство.
- ... Чем мы можем служить вам сегодня?
- Малькольм, я бизнесмен, прибывший сюда на Извр с визитом, - начал
я, чувствуя, что бессознательно впадаю в официальный тон. - Мои расходы
увеличились из-за непредвиденных обстоятельств, и, откровенно говоря.
мой запас наличных меня не удовлетворяет. Некто высказал предположение,
что я смогу открыть кредит в вашем банке, и поэтому я зашел выяснить,
возможно ли это сделать.
- Понимаю,
Он окинул меня взглядом, и теплоты в кабинете поубавилось. Я вдруг
почувствовал, будто меня раздели.
После сверхразодетости для беседы с Мотыльком, я решил держаться сво-
ей нормальной, удобной, неофициальной внешности. Я предусмотрел, что
банкиры будут поконсервативней финансистов, и что в банке, вероятно, бу-
дет оборудование для выявления чар личины, и поэтому будет мудрее, если
я стану держаться наиболее открыто и честно. Благодаря данному мне Бан-
ни, моей административной помощницей, ускоренному обучению по части туа-
лета, мне не приходилось стыдиться своего гардероба, но я, вероятно,
выглядел несколько непохожим на большинство бизнесменов, с которыми
Малькольм привык иметь дело. Его визуальный анализ моей персоны напомнил
мне о быстром, но внимательном взгляде, каким меня окинул встреченный
полицейский. Только еще в более сильной степени. У меня возникло ощуще-
ние, что банкир способен определить, сколько денег у меня в карманах,
вплоть до мелочи.
- Так по какому профилю, говорите, вы работаете, мистер Скив?
Я заметил, что опять всплыло это "МИСТЕР", но не стал из-за этого
спорить.
- Я - маг... На самом деле я президент ассоциации магов... корпора-
ции.
Тут я сумел остановиться прежде, чем начал тараторить, еще раньше за-
метив в себе склонность молоть языком, когда нервничаю.
- ...И как же называется ваша корпорация?
- Гм... "М.И.Ф. инкорпорейтед".
Он кратко записал данные в блокнот.
- Ваша штаб-квартира на Пенте?
- Нет. Мы базируемся на Деве... на Базаре. Он взглянул на меня подняв
брови, а потом спохватился и восстановил самообладание.
- Вам случайно неизвестно, с каким банком на Деве вы сотрудничаете?
- С банком? В общем-то нет. "той стороной дела обычно занимаются Ааз
и Банни... наш финансовый отдел.
Имевшиеся у меня надежды на кредит вылетели в трубу. Я не знал навер-
няка, сотрудничаем ли мы с каким-то банком. Ааз яро отстаивал принцип
сохранения наших денежных фондов легко доступными. Я не мог представить
себе банк, желающий иметь дело с тем, кто не доверяет банкам, или готов
ограничиться только словом о нашей денежной наличности... даже если бы я
знал ее величину.
Банкир изучал свои заметки.
- Конечно, как вы понимаете, нам придется все проверить. Я начал под-
ниматься. Мне больше всего на свете хотелось убраться из его кабинета.
- Разумеется, - согласился я, пытаясь сохранить толику достоинства. -
Сколько времени это займет, чтоб я знал, когда мне снова связаться с ва-
ми?
Малькольм небрежно махнул мне рукой, поворачиваясь к клавишам на од-
ной стороне письменного стола.
- О, это вообще не займет времени. Я просто воспользуюсь этим
компьютером и быстренько загляну, куда надо. Ответ должен быть через па-
ру секунд.
Я не мог решить, удивляться мне или тревожиться. Победило удивление.
- Но ведь моя контора на Деве, - без надобности повторил я.
- Совершенно верно, - рассеянно отвечал банкир, деловито стуча по
клавишам. - К счастью, компьютеры и котки способны видеть и работать
сквозь барьеры между измерениями. Весь фокус в том, чтобы заставить их
это делать, когда надо тебе, а не когда у них такое желание возникает.
Из разных мыслей, закружившихся у меня в голове при этой новости, вы-
делилась только одна.
- А у полиции есть компьютеры?
- Не такого качества и не с такими возможностями. Он высокомерно
улыбнулся мне, не разжимая губ.
- У государственных служб нет доступа к тем финансовым ресурсам, ка-
кие есть у банков. А! Вот мы и получили.
Он нагнулся вперед и прищурился, глядя на экран компьютера, невидимый
мне с того места, где я сидел. Я гадал, случайно ли с кресла посетителя
обзор прегражден, а затем решил, что это глупый вопрос.
- Впечатляюще. В самом деле, очень впечатляюще.
Он бросил на меня быстрый взгляд.
- Можно мне спросить, кто занимается вашим портфелем?
- Моим портфелем? Но я же не художник. Я - маг... как я вам говорил.
- Художник. Неплохо сказано, Скив... вы ведь не против, если я буду
вас так называть, Скив, не так ли?
Банкир рассмеялся так, словно нас развеселила одним нам понятная шут-
ка.
- Я имел в виду, ваш портфель акций и вкладов.
К нему вернулась первоначальная теплота... которая, впрочем, возрас-
тала. Что б он там ни увидел на экране, оно определенно улучшило его
мнение обо мне.
- О, это Банни. Она мой административный помощник.
- Надеюсь, вы хорошо ей платите. Иначе другая фирма может почувство-
вать соблазн сманить ее у вас.
По его тону я мог догадаться, какая именно фирма будет заинтересована
так поступить.
- Помимо прочего, она еще владеет акциями нашего предприятия, - проз-
рачно намекнул я.
- Конечно, конечно. Просто мысль. Ну, мисс... Скив, уверен, мы сможем
обеспечить вас соответствующей финансовой поддержкой в течение вашего
пребывания на Извре. Более того, я надеюсь, вы будете помнить о нас, ес-
ли вы когда-нибудь захотите открыть здесь филиал, и вам понадобится
оформить местный счет.
У извергов исключительное число зубов, и Малькольм решил показать мне
все свои, не пропустив ни единого слога. Я и сам стал проникаться долж-
ным впечатлением. Знал, что наше предприятие действует успешно, но ни-
когда не утруждал себя анализом, насколько успешно. Однако, если реакция
банкира может служить точным мерилом, то мы, должно быть, действовали и
впрямь очень успешно!
- Если вы подождете здесь минутку, Скив, - сказал он, выскакивая из
кресла и направляясь к двери, - я распоряжусь начать необходимые бюрок-
ратические формальности. Прежде, чем вы уйдете, мы должны приготовить
для вас несколько проштемпелеванных чеков и одну из наших специальных,
чисто золотых кредитных карточек.
- Погодите, Малькольм!
Все начало вдруг стремительно двигаться, я хотел несколько большей



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.