и постепенно терял контроль над собой.
зверюшек, обитателей зоопарка, или..
горле молодого астронавта. Бледное лицо, ледяной голос, чеканные слова -
капитан "Арго" прекрасно владел собой.
честь, но вопрос уже решен, и двигатели готовы к старту.
услышать возражения.
предпочитаете долгое утомительное путешествие, исход которого предсказать
невозможно. Бьюсь об заклад, что вам он не понравится. Мы же, - Бакссс
Террр обрел душевное равновесие, - цивилизованное общество, и по
определению не можем предложить ничего худого. Очевидно, только молодость
и темперамент не позволяют вам увидеть вещи такими, как они есть.
звучал спокойно и твердо. - Нас послали в Сердце Звездного Мира с
ответственной миссией и с нетерпением ждут скорейшего возвращения.
Согласие Гегемонии на экспедицию было получено, и мы движемся в
соответствие с разработанным ею маршрутом.
Изгоняющий Духов. - Не бойтесь. Ваша безопасность драгоценна для нас, но
не стоит злоупотреблять высоким доверием. Мы возьмем на себя ваши будущие
контакты с Гегемонией.
хладнокровно возразил профессор. - Продолжать полет - наш долг. Мы уже
вытащили жребий и хотим пройти свой путь до конца.
изменился, щедрые посулы полились рекой.
только может пожелать душа: богатый дом, роскошные одежды, надежная
защита; вам не дадут соскучиться и жизнь превратится для вас в цепь
непрерывных наслаждений. Вы будете так счастливы... Согласны?
зданием ООН, они втроем с Сильвией... Турсиопс! И он впервые понял суть
гордого ответа дельфина на жесткий вопрос девушки.
счастье.
из себя Тюфяк. - Достаточно того, что еда на вашей планете опасна для нас.
житель Земли пожимает недоуменно плечами при разговоре с несмышленышами. -
Даже на вашей жалкой, забытой богами планете, знают о стереоизомерии. Вы
полагаете, что наша наука не в состоянии справиться с этим маленьким
затруднением? Вы крайне наивны, если не сказать большего... - все больше
презрения звучало в голосе ссс'поудианца.
ледяной голос профессора. - Правовращающие аминокислоты - символ свободы
для людей Земли. И мы не променяем ее на роскошную клетку или что нибудь
еще в этом роде. Мы должны жить в своей среде, по своим законам и,
наконец, есть свою еду, - Лэнджер усмехнулся и взмахнул рукой. - Да что и
говорить! Мы не ждем от вас никакого вреда, но позвольте откланяться и
поблагодарить за пребывание вашем мире.
шерсти новорожденного щенка. - Вы вынуждаете меня осветить ситуацию
полностью, чего я ранее, будучи столь расположенным к вам, желал избежать.
Так как народ и Высший Совет ССС'поуда желают, чтобы вы остались, то их
воля - закон. Мы закрывали глаза на ваши многочисленные нарушения древних
обычаев, но неповиновение не относится к их числу. Я все сказал, - в
голосе Бакссс Террра впервые послышалась угроза.
каменному полу, покрытому разноцветной мозаикой. Со стороны могло
показаться, что он в отчаянии, но Джек хорошо знал, что на бесстрастном
лице его отважного капитана не дрогнул ни один мускул, пока могучий мозг
напряженно искал выхода из сложившегося тупика.
ссс'поудианца.
будет дозволено исполнить древний обычай, - в голосе Лэнджера слышалось
глубокое почтение, - и сообщить на Землю о принятом решении. Вашему миру
это ничем не угрожает, а у нас считается крайне невежливым оставлять своих
друзей в неведении.
экипажа на "Арго", чтобы передать наше послание на Землю. Двое останутся
внизу в качестве заложников, - голос профессора звучал ровно.
не торопясь обернулся к Тюфяку и сказал ему несколько слов на совершенно
незнакомом Джеку языке. Ухмыльнувшись, Тюфяк бросил несколько слов в
ответ, после чего профессор нажал ряд кнопок на пульте управления,
продолжая переговариваться со своим дублером. Джек узнал несколько
латинских слов и тотчас догадался, что первым языком был древнегреческий,
молча коря себя за равнодушие к классической филологии. Тем временем
хмурый Тюфяк выслушал до конца указания профессора и быстро кивнул.
используете непонятный мне язык?
профессор. - Этот язык используется только для ритуала прощаний. Никто из
землян еще не сталкивался со сходной ситуацией, и я объяснил своему
помощнику, как следует себя вести при исполнении ритуала. Итак, Джерри,
ваша задача причалить к "Арго", послать подробное сообщение и вернуться
назад. У нас нет иного выхода, - голос Лэнджера звучал сухо.
продолжать свой ритуал.
удалось рассмотреть озорной блеск в глазах Джерри. Джек восхищался
самообладанием капитана, искусно сыгравшего на традиционном почтении
ссс'поудианцев к различным церемониям; его настроение быстро улучшилось.
Духов не отпускал их ни на шаг, заставив стоя ждать возвращения товарища.
Тюфяк не заставил себя долго ждать, и к общему удовлетворению, высокие
договаривающиеся стороны вскоре склонились в торжественном поклоне. Джерри
не терпелось доложить капитану о выполненном поручении, но пришлось
смириться и неспешным шагом направиться ко дворцу Бакссса Террра, не
скрывавшего своей радости.
появилась небольшая призма размером с куриное яйцо, взявшаяся неизвестно
откуда и так же внезапно исчезнувшая в лучах искрящейся и переливающейся
радуги.
рвать драгоценное одеяние, шедевр работы неизвестных мастеров. Ужас
руководил его действиями и, разодрав одежду, он принялся заламывать руки,
тщетно взывая к небесам.
задыхаясь от бессильного гнева. - Проклятые, вы вызвали несчастье на наши
головы! Неблагодарные! Убирайтесь, убирайтесь скорее вон!
терять времени даром. Джек долго не мог забыть скорчившуюся фигуру
обреченного аристократа, огромные прорехи на перепачканной кровью рубашке.
Потрясенный астронавт увидел перед собой убитую отчаянием женщину;
удивление было столь велико, что вытеснило из головы все прошлые и
настоящие тревоги.
за пределами атмосферы ССС'поуда. - Все сложилось удачно, но вы, Джерри,
не слишком-то спокойны, как я погляжу.
держаться прямо. - Мы можем продолжать свои странствия, но лучше не
задумываться о том, что ждет нас впереди. Я не испытывал страха, выходя на
контакт с Гегемонией, и рассказывая галактикам о действиях обитателей
ССС'поуда. Но я успел произнести только три фразы, как за моей спиной
раздался страшный грохот и обшивка корабля словно раздвинулась... Не могу
сказать точно, профессор, с кем я имел дело... Дьявол, чудовищный монстр!
У меня не хватает слов, чтобы описать его голос, которым был произнесен
приговор ССС'поуду. Для начала - пятикратное увеличение военных расходов,
а в дальнейшем еще более строгие кары и вечная расплата за содеянное.
преувеличиваете? - спросил профессор.
сэр. Мне ненавистны эти хранители зоопарка, но я не желал навлечь на них
подобную кару. Но это еще не все. Нам тоже предстоит расплачиваться за
происшедшее, - Джерри перевел дыхание. - Мы получили приказ следовать
прямо к Сердцу Звездного Мира, не останавливаясь более нигде. Профессор, у
нас почти не осталось провизии, мы уничтожили наши запасы за время
пребывания на ССС'поуде. Знаете, что ответило чудовище на мой вопрос?