беспокойная мысль. Может, Графгримр перенес его сюда для своих собственных
целей? Может, он хочет узнать, что написано на мече и использовать его для
себя? Килгор даже вздрогнул при этой мысли. Графгримр жестоко
разочаруется.
смерти, перенеся в темный лабиринт? Но это было тишком маловероятно, решил
Килгор. Нечего тешить себя такими надеждами. Нужно готовиться с честью
встретить свою судьбу.
возможно, он спутал направления, потому что скоро свалился в какую-то
глубокую яму, откуда стал отчаянно выкарабкиваться. Но стены ямы были
слишком гладкие. Он упал на глубину примерно футов десять, и под ногами у
него был влажный песок. Задумчиво пересыпая его между пальцами, Килгор
решил, что отсюда должен быть выход, так как песок наверняка приносится
водой. Он пополз, ощущая, как песок становится все более влажным. Вскоре
он дошел до воды, вошел в нее, но потолок туннеля становился все ниже и
идти дальше было невозможно. Килгор вернулся назад, сел на песок,
удивляясь, как он мог надеяться так легко выбраться отсюда. С горечью он
выругал себя за то, что потерял меч. Из всех его врагов, кто пытался
завладеть мечом, Сурт был самым страшным, и ему удалось это. Скандерберг
был бы вне себя, если бы узнал об этом. Килгор положил голову на руки, не
думая о том, что его костям суждено сгнить в подземельях Гримшлага. Он
проиграл. Но он уже много раз проигрывал на пути сюда. И каждый раз это
было обусловлено его глупыми импульсивными действиями без обдумывания, без
тщательного планирования. А самая его большая глупость - это то, что он
пустился в эту авантюру со Скандербергом. Он вспомнил о Брандстоке,
нежащемся под теплыми лучами солнца, о старом уютном холле, который ему не
суждено больше увидеть. И был взбешен, что так позволил себя одурачить.
должен выйти отсюда во что бы то ни стало и задушить негодяя Сурта голыми
руками, пусть это будет последнее, что я сделаю в этом мире!
мраке. Единственное, по чему он мог судить о времени, был голод. Он уже
долго бродил по лабиринту, с трудом выбравшись из ямы. И в конце длинного
туннеля, ведущего в никуда, он уткнулся лбом в холодный камень. После
того, как он отдохнул и потер ссадины и царапины на голове, он взглянул
вверх. Конечно, он ничего не увидел, он просто почувствовал над собой
пустое пространство. Ему показалось, что он слышит что-то вверху, а затем
увидел свет между камнями на высоте около тридцати футов над собой. Килгор
открыл рот, чтобы крикнуть, но вовремя сдержался. Наверху мог оказаться
только враг, а не тот, кто захочет помочь ему. Вскоре свет исчез.
уже ощущал ветерок и с радостью приветствовал его. Наконец, он увидел свет
- небольшое пятнышко вдали, которое все увеличивалось по мере приближения
к нему.
всего лишь полумрак. Хмурое утро Гардара.
наружу. Он услышал топот ног и неожиданно оказался лицом к лицу с
варгульфом, спешившим куда-то. Юноша понял, что не вовремя вышел из
убежища. Варгульф не успел ни притормозить, ни свернуть. Оба покатились по
земле. Некоторое время они отчаянно боролись, а затем варгульф вырвался и
убежал. Следующая стая варгульфов пробежала прямо по лежащему Килгору,
совершенно не обращая на него внимания. Килгор вскочил на ноги, как только
смог, и попытался спрятаться обратно в туннель, откуда он так неосторожно
выбрался. Но он уже не мог найти его. Варгульфы бежали мимо него, и их
становилось все больше и больше. Килгора сдавили их волосатые тела. Они
несли его с собой, как река несет щепку, попавшую в нее. Иногда Килгор
терял опору под ногами, но все равно он был зажат варгульфами и непрерывно
спешил вместе с ними куда-то. Он думал о том, что никогда уже не сможет
найти туннель, ведущий на поверхность, даже если ему удастся вырваться от
варгульфов.
огромном зале со сводчатыми потолками. Он понятия не имел, где находится.
Он слышал вокруг себя топот сотен ног, вздохи, кряхтение. Казалось, вокруг
него все укладывались спать на мягком песке. Началась перекличка, каждый
варгульф выкрикивал свой номер. Вокруг Килгора началась возня, и его
несколько раз толкнули. Внезапно его схватили и грубо швырнули на песок.
Прежде чем клыки сомкнулись на его горле, Килгор крикнул изо всех сил:
Вольфгангеров! Проклятие колдунам и варгульфам!
руки ощупали его лицо. И послышался человеческий голос:
назад их были тысячи здесь...
Днем мы люди Гардара. Кто ты и как ты попал в Гримшлаг?
закончил, воцарилась тишина. Тот, кто, вероятно, был главным, сказал:
Ты знаешь, как он могуществен? Ты же всего лишь смертный юноша.
дважды, он дважды посылал ко мне свои творения - быка и кота. И благодаря
ему я получил укус варгульфа в правую руку и не смог использовать меч,
чтобы убить его. Но если я снова получу меч, я знаю, что делать, чтобы
навсегда разделаться с колдуном. Я не знаю, почему меня не убили сразу, а
бросили сюда. Пока я жив, Сурт знает, что я буду представлять для него
величайшую опасность. Я единственный, кому суждено уничтожить Сурта - и
тело его, и душу.
варгульфы, - ровно сказал чей-то голос. - Хотя мы теперь люди, как ты, мы
скоро станем зверями. И если ты немедленно не убежишь отсюда, то ни ты,
никто другой никогда не увидит света солнца.
больше не понадобится.
воска. Килгор сидел в окружении бородатых людей, одетых в лохмотья. Они
были даже более одичавшими, чем дикари Скулда. В их глазах таилась
глубокая печаль, вызванная их несчастной судьбой. Один из людей вытер
слезы и пробормотал:
одежда незнакома мне, друг. Скажи нам, откуда ты?
Брандсток-холл, жилье моих отцов. За шестьдесят пять лет, прошедших с
момента падения Гардара, многое изменилось.
проводить Килгора из Шильдброда наверх? Мне нужно четыре человека, чтобы
смотреть вперед и назад. Глам. Хельги. Раудскогги. И Витторф. Хорошо.
все, что возможно, чтобы королева вернулась на трон.
знаете, что делать. Вам неизвестно, почему мы исчезли.
недосчитается семерых варгульфов и одного смертного.
они видели стены туннелей и западни, устроенные в полу. Рольфр объяснил
Килгору, что им нечего было делать долгими летними днями, поэтому они
изучили каждый дюйм туннелей Гримшлага и могут великолепно ориентироваться
здесь даже в полной темноте.
много неохраняемых выходов из Гримшлага. Никто не может убежать от
заклятия.
мы были всего лишь детьми. Рольфру было четырнадцать лет, а мне, младшему
из братьев, всего шесть. А теперь мы уже взрослые. Я думаю, мы старимся
только днем, когда становимся людьми. То есть, вдвое медленнее, чем
обычные люди.
Рольфр. - Пойдем тихо. Нам нужно быстро убить его, если это колдун.
человек остановился. И раздался отчетливый голос:
должен поговорить с тобой. Ты ведь узнаешь меня?
кипела в нем. - Ты - Графгримр, предатель. Один из двенадцати колдунов
Сурта.
знаю, ты думаешь, что это я тебя предал Горму. Но все обстоит не так, как
кажется тебе.






Пехов Алексей
Афанасьев Роман
Шилова Юлия
Корнев Павел
Бажанов Олег
Афанасьев Роман