чтобы все повернулись к нему. - Приходите к нам на десерт,
а?
погладил мисс Фолей по руке, и она нервно засмеялась.
вы же говорили...
неуверенно мисс Фолей. - Сегодня, в субботнюю ночь, самое
время для карнавала. Я вот обещала Роберту показать
окрестности...
руку мисс Фолей. - Попозже?
день дома не было. А у тебя мама больна.
На этом снимке, конечно, видно, как трясутся холодные
косточки внутри теплой плоти. Роберт протянул руку.
сделал отчаянное усилие и повернулся к учительнице.
не подходите к балаганам. Сидите дома, ну пожалуйста!"
Вслух же он сказал:
сейчас заплачет. И пока она ждала, Вилли выволок Джима
наружу, и входная дверь отрезала их от женщины и мальчишки с
розовым лицом и с глазами-объективами, которые все щелкали,
фотографируя двух таких непохожих друг на друга ребят.
снова завертелась карусель, зашелестела жестяная листва
дубов. Он с трудом выговорил:
собираешься встречаться с ним?
его. Эх, если бы я встретился с ним сегодня ночью, мы бы
все выяснили. И какая муха тебя укусила, Вилли?
разговаривали яростным шепотом. Вот и улица. Оба задрали
головы. В освещенном окне маячила маленькая тень. Вилли
вдруг встал как вкопанный. Наконец-то музыка у него в
голове выстроилась как надо. Он прищурился.
молодел мистер Кугер?
шел, значит, а, наоборот, от нее. Он же все моложе
становился, верно?
торчит.
Посвисти-ка что-нибудь, ладно? Только уж не Шопена,
пожалуйста.
улице, насвистывая "О, Сюзанна...".
на Джима, два - на Вилли. И того, и другого отправили спать
голодными. Шторм начался в семь и кончился в три минуты
восьмого. Хлопнули двери, звякнули замки, пробили часы.
прихожей. Эх! Даже если он позвонит, мисс Фолей, скорее
всего, не ответит. Ее сейчас, наверное, уже и в городе-то
нет. Да и что бы он сказал ей? Мисс Фолей, ваш племянник -
не племянник? Мальчик на самом деле - не мальчик? Конечно,
она засмеется. И мальчик как мальчик, и племянник как
племянник. На вид по крайней мере. Вилли повернулся к
окну. В окне своей комнаты маячил Джим.
не посоветуешься. Рано еще. Родители внизу настроили свои
локаторы, только и ждут, что бы еще добавить.
Оба пошарили под матрасами - не завалялось ли шоколадки,
отложенной на черный день. Нашлось кое- что. Сжевали без
особой радости.
Щелкнула задвижка на двери Вилли. Это отец открыл.
себе его расстроенное, не то смущенное, не то недоумевающее
лицо. "Нет, не войдет, - подумалось ему. - Ходить вокруг
да около, говорить какие-то необязательные слова - это
пожалуйста. А вот войти, сесть и выслушать - этого не
будет. А ведь тут такое дело..."
все, что ты собираешься ему сказать?
по ступеням. - Он скачет, я - ползаю. Как тут равнять?
Боже, иногда мне хочется... - Хлопнула входная дверь. Отец
вышел на улицу.
неожиданно вышел в ночь. Надо предупредить его. "Не я, -
думал Вилли. - Не мне грозит опасность, не за меня надо
беспокоиться. Это ты, ты сам останься, не ходи! Там
опасно!"
выглянул, улица была пуста. Теперь - ждать. Спустя
некоторое время там, внизу, вспыхнет свет в библиотечном
окне. Когда начинается наводнение, когда небесный огонь
вот-вот рухнет на головы, каким славным местом становилась
библиотека. Стеллажи... книги, книги. Если повезет, никто
тебя там не сыщет. Да где им! Они - к тебе, а ты - в
Танганьике в 98-м году, в Каире 1812-го, во Флоренции в
1492-м!
почувствовал? Может, даже слышал шальную музыку, ходил там,
возле шатров? Да нет, никогда.
слышно, как он стукнул о стекло. И... ничего. Вилли
представил, как Джим сидит в темноте и прислушивается. Он
бросил еще один. Стук. Тишина. Что-то не похоже на Джима.
Раньше "звяк" еще звучал в воздухе, а рама уже взлетала
вверх, и появлялась голова, из которой торчали во все
стороны смешки, буйство, разбойные планы один другого хлеще.
быстрее думал Вилли. - Господи Боже, Джим, надо же срочно
делать что-то!" Он швырнул последний камешек. Стук. Слышно
было, как отскочивший от окна камешек упал в траву. Джим
так и не появился. "Ладно", - подумал Вилли и с досадой
хлопнул ладонью по подоконнику. Ладно. Он лег в кровать и
вытянулся. Холодно. Неподвижно.
из широченных сосновых досок. Видно, его уложили еще до
того, как изобрели противный безответный асфальт. Еще дед
Вилли, мощный, неукротимый старик, все дела которого
сопровождались шумом и громом, с дюжиной других умельцев на
все руки продолжил деревянный настил футов на сорок. Дожди,
солнце и ветер потрудились над ним, и теперь доски