опускался на барахтающийся траулер, который, наконец, волны вынудили
повернуть на север. Баржа сюзерена пролетела над ним; Фибен не видел лиц
рыбаков, но заметил, с каким облегчением вздохнули матросы, когда корабль
наконец достиг тихих прибрежных вод.
потом поворачивает непосредственно к Порт-Хелении. Этот высокий берег
пуст, если не считать нескольких навигационных бакенов. Ветви сосен мягко
шелестели на морском ветерке.
по-другому. За стоящим военным кораблем местность преобразована. Лес
убрали, изменили очертания утеса. Вдали поднимался столб дыма и виднелось
множество машин на воздушной подушке и тяжелых подъемников.
оборонительной сети губру; их сооружению пытались помешать партизаны своим
неудачным нападением. Но баржа как будто направлялась не туда. Она
повернула к новой строительной площадке на узкой холмистой полосе между
заливом Аспинал и морем Гилмор.
строят. Специалисты и служители кваку вежливы, но вежливость их угрюмая.
Вероятно, они подчинялись приказу. И никакой информации они не давали.
зрелище.
основания находилась группа зданий, в которых Фибен узнал протонную
энергетическую станцию. Оттуда вверх по склонам холма отходили
многочисленные кабели. А на срезанной вершине располагалось полушарие
плоскостью вверх; оно сверкало, как мраморная чаша в лучах солнца.
делало, для этого требуется большая энергия. Ты только посмотри на эту
станцию. Гудолл!
под солнцем, а резкий холод чего-то прочного и огромного. Фибен вздрогнул,
но не от перепада температур. Они с Гайлет пригнули головы, глядя на
гигантский подъемник, проходящий всего в ста метрах над ними. Однако их
хозяева-птицеподобные оставались невозмутимы. Сюзерен стоял на насесте,
игнорируя гудящие поля, от которых вздрагивали шимпы.
информацией - сильны".
думал о назначении перевернутой чаши вверху, когда к нему подошел кваку с
розовым воротником и слегка наклонил голову.
общность... взаимовыгодность... целей.
баржи. Фибен жалел, что не может понять выражения лица губру. "Что у
старой птицы на уме?!" - подумал он, но скорее риторически.
выслушаем его предложение.
исполнял жеманный танец вежливости. Переводчик не помог Фибену понять
происходящее. Поэтому Фибен следил скорее за Гайлет, чем за губру,
стараясь разобраться.
изменения, вносимые в критические периоды ответственными представителями
клиентов... должны быть выполнены точно в интересах расы их патронов...
ее сжались в тонкую линию, переплетенные пальцы побелели от напряжения.
Сюзерен прекратил чирикать, переводчик еще некоторое время говорил, затем
наступила тишина, слышался только свист ветра и слабое гудение машин
баржи.
поразить любого шимпа, особенно в напряженной ситуации, но Фибен знал, что
ничем не должен помогать Гайлет.
патронов... или даже всех шимпов Гарта. То, что ты предлагаешь...
считал, что патрон может прервать клиента, в этом нет нарушений этикета.
переводчик; губру чирикал и раскачивался на насесте. - Думай...
соображай... обдумывай... тебе предоставят материалы. Ты получишь
преимущество.
по-видимому, отпустил их, просто закрыв глаза.
сторону от строительства, к Порт-Хелении. Военный корабль в гавани,
огромный и невозмутимый остался позади, в покрове тумана и радуг.
предлагали? Чего ждет от нас проклятая птица?
Фибен. А сейчас дай мне подумать.
почесала левую ногу. Ее рассеянный взгляд не изменился, когда Фибен сделал
жест, словно хотел покопаться в ее шерсти. Она продолжала смотреть за
горизонт, словно мысли ее были далеко-далеко.
преобразившееся помещение.
ночью несколько недель назад. Потом солому заменили матрацами, и им
позволили получать книги.
накрыли плюшевым ковром, большую часть одной стены покрывала дорогая
голографическая шпалера. Появились также удобства в виде кроватей, стульев
и стола, и даже музыкальная установка.
записями. - Черт возьми, у нас есть что-то нужное им. Может, сопротивление
не разгромлено. Может, Атаклена и Роберт жалят их, и они хотят, чтобы
мы...
слышным шепотом отозвалась Гайлет. - Или почти не имеет. Дело гораздо
серьезнее. - Лицо ее омрачилось, всю дорогу назад она молчала и
нервничала. Иногда Фибену казалось, что он слышит, как вращаются колесики
у нее в голове.
изображала трехмерную сцену из абстрактных форм и рисунков - кажущуюся
бесконечной последовательность блестящих кубов, шаров и пирамид, уходящих
вдаль. Гайлет села, скрестив ноги, и повозилась с управлением.
Давай поиграем и посмотрим, что она может делать.
Щелкнул контроллер под рукой Гайлет, и неожиданно стена растаяла и
появилась новая картинка - широкий песчаный пляж. Небо, вплоть до низкого
серого горизонта, закрывали тучи, грозящие дождем. В двадцати метрах от
берега катились волны прибоя, такие натуральные, что ноздри Фибена
расширились, пытаясь уловить соленый запах.
Прекрасная морская сцена исчезла, и на ее месте оказалась сплошная стена
листвы. Картина джунглей, такая живая и настоящая, что Фибену захотелось
перескочить и скрыться в чаще, если бы здесь имелось средство таинственной
"телепортации", о которой любят писать фантасты, а не высококачественное
голографическое изображение.
Перевитый лианами тропический лес полон жизни, шума, дрожи, цвета и
разнообразия. Кричали птицы и обезьяны-ревуны.
осуществить свою мечту и побывать на родине? Вряд ли, судя по теперешнему
состоянию дел.
голоса джунглей.
одновременно сделала красноречивый жест. Фибен моргнул. Знак на детской
речи, язык жестов, которым пользуются детеныши шимпов до четырех лет,
когда им становится доступна звуковая речь.