решающую роль в том, что пираты "Ятагана" перешли на сторону
Патанги.
Рыжая Борода был родом не из Дакшины, южной страны, а попал
туда с севера, из той же стороны, где родился и сам Тонгор.
Рыжебородый воин вырос на холодных, заснеженных равнинах
Белнарта, на берегу залива Жаранга Тетрайбаала -- части
Великого Северного океана. Белнарт лежал недалеко от родной
страны Тонгора, где обитало племя валькаров, за хребтом Эобар.
Тонгор принадлежал племени Черных Ястребов, давно и тесно
связанных дружбой и родством с племенем Белых Волков, к одному
из кланов которого принадлежал и Барим. Северяне редко
пересекали горы Моммур. Поэтому они старались держаться вместе,
когда вокруг начинали свистеть стрелы и звенеть мечи.
"Ятагана", вместе со старыми друзьями. А кроме того, он был
горд тем, что Великий Тонгор из десяти тысяч воинов выбрал
именно его своим спутником в этом опасном путешествии. Не успел
офицер обменяться приветствиями с Баримом и Тонгором, как за
его спиной, над верхней ступенькой трапа, показалась круглая,
как луна, физиономия Блая, расплывшаяся в улыбке.
остынет, если вы немедленно не сядете за стол, -- объявил он.
было просторное помещение с низким потолком, который пересекали
тяжелые толстые балки. Со вбитых в них крюков свисали на цепях
масляные светильники. Небольшие окна, выходившие на палубу и на
море, отбрасывали светлые пятна на пол каюты. Барим предложил
было своему высокому гостю капитанскую каюту, но Конгрим, как
Тонгор приказал называть себя во время путешествия, предпочел
делить каюту со светловолосым Тангмаром из Коданга. Что
касается Чарна Товиса, то он был рад оказаться в компании
Рмоахала и Рогира. С ними обоими он крепко сдружился еще во
время предыдущего плавания.
Товис, Рыжая Борода и его первый помощник -- невысокий
смуглолицый офицер по имени Ангар Зенд -- приступили к трапезе.
Печеная рыба в лимонном соусе, свежие фрукты, горячий, только
что испеченный хлеб, копченая дичь и пряное мясо кабана,
огромные ломти жирного сыра и терпкий коричневый эль в золотых
червленых кубках, несомненно, похищенных некогда из трюма
какой-нибудь богатой торговой галеры, -- все это и еще многое
другое было выставлено на стол. Свежий соленый воздух придал
всем зверский аппетит, и друзья без церемоний взялись за
приятное дело.
x x x
день быстрая галера, нос которой украшала медная драконья
голова, неслась под пурпурными парусами по волнам залива.
континент, почти разрезая его надвое. Прежде, чем на горизонте
появятся грозные башни крепости Таракуса, "Ятагану" предстояло
проплыть еще много лиг.
разбегалась в стороны за кормой. Острый нос галеры, словно
отточенный огромный нож, врезался в бескрайнюю водную гладь.
миновала показавшийся на горизонте Тардис, еще один город на
побережье залива, где на троне восседал князь Баранд Тон.
Вскоре и эта крепость осталась позади. Стоя у борта, Тонгор и
Чарн Товис наблюдали, как мимо проплывают Шембис и Зингабал.
Наконец они миновали Пелорм -- последний дружественный город на
их пути.
более солеными и холодными волнами Яшензеб Чуна -- Южного моря.
Еще несколько лиг -- и на горизонте покажутся башни пиратской
цитадели -- Таракуса. Еще ночь под парусом и несколько часов
пути при свете дня -- и "Ятаган" бросит якорь в огромной,
удобной бухте столицы пиратского королевства.
x x x
клеймом раба с галер Шембиса, первым увидел чудовище. Он сидел
в большой плетеной корзине на самом верху мачты, чтобы помогать
рулевому ориентироваться в сгущающихся сумерках. Сигнал
тревоги, поданный впередсмотрящим, поднял всю команду на ноги.
Экипаж стремительно занял боевую позицию.
показалась огромная чешуйчатая голова с горящими холодным
янтарным огнем глазами.
здоровый глаз и забормотал молитву морскому богу Шастадиону.
Тангмар задумчиво проверил остроту клинка своего меча, а
великан Рогир потянул с плеча лук. Все пираты спокойно, без
паники готовились вступить в схватку не на жизнь, а на смерть с
чудовищем из морских глубин.
лемурийскую эпоху. Огромный лярт, сверкая холодными глазами,
извиваясь, плыл навстречу судну, широко раскрыв пасть, в
которой сверкали драконьи клыки.
в Залив. Их домом и владениями были океанские глубины. Но
несколько раз в год рыба, которой обычно питались эти драконы,
уходила в Залив, чтобы отнереститься в устьях впадающих в него
рек. И тогда бешеные от голода чудовища заплывали в залив вслед
за рыбой... а морякам Лемурии оставалось лишь молить
зеленобородого Бога Морей о пощаде. Ведь взрослый лярт вдвое
длиннее корабля; его могучий хвост, огромные когти и ужасные
челюсти могли разбить галеру в щепки или утащить под воду.
Однажды, двенадцать лет назад, его воллер совершил вынужденную
посадку в водах Залива и был атакован морским драконом. Тогда
Девятнадцать Богов оказались милостивы к Тонгору и его
спутникам. Всему экипажу удалось избежать смертоносных челюстей
Ужаса Глубин. Но если это чудовище нападет на "Ятаган", будут
ли боги столь же милостивы во второй раз и помогут ли им
избежать клыков и когтей огромного лярта?
бери своих стрелков -- и живо на снасти, повыше! Приготовьте
стрелы. Всем -- к бою!
своей команде. В палубе открылись широкие люки, из которых на
крепких платформах подняли морские катапульты. Тяжелые каменные
глыбы и слитки чугуна, в мирное время служившие "Ятагану"
балластом, легли на рычаги могучих орудий. Заскрипели лебедки,
натягивая канаты и устанавливая катапульты под нужным углом.
пороха и изготовления первой пушки, катапульты были
единственным оружием лемурийских мореплавателей, которое они
могли противопоставить огромный драконам. Удачно пущенный
камень мог оглушить или испугать чудовище. А если очень
повезет, можно было и добить тяжело раненного или оглушенного
лярта, подойдя к нему вплотную.
кораблю и его экипажу конец. Стрелы, мечи и копья едва ли могли
повредить этой чешуйчатой машине смерти. Могучие кости и клыки
твари могли разбить палубу, пробить борт, сломать мачты.
корабль, словно что-то оценивая и прикидывая. Неподвижные глаза
дракона по-прежнему горели холодным желтым огнем.
Почти в тот же миг удар меча перерезал натянутые канаты, и
рычаг одной из катапульт взметнулся в небо. Тяжелый снаряд
описал в воздухе дугу и, не попав в цель, рухнул в море, подняв
фонтан брызг.
мускулы, отправляя смертоносный груз в сторону дракона. Одно из
каменных ядер вскользь ударило по чешуйчатой спине взвывшего от
боли чудовища, другое упало в воду рядом с ним, не причинив
вреда.
галеры. Толстые доски заскрипели и застонали, когда громадные,
как сабли, клыки вонзились в них. Словно в кошмарном сне, над
бортом поднялась огромная голова и, нагнувшись над палубой,
оглядела палубу судна, выбирая добычу.
матросов покатилась по доскам, а тело, рухнув на палубу,






Куликов Роман
Адамов Григорий
Шилова Юлия
Витковский Евгений
Ильин Андрей
Шилова Юлия