глотком осушила кружку. Блаженно прикрыв глаза, девушка покачала головой.
и, оглядевшись по сторонам, добавил: - У тебя неприятности?
насколько можно ему доверять, не знала. В его заведении она встречалась со
связным Союза Масок. И трактирщик, и сама Садира старались избегать долгих
разговоров: если один из них попадет в руки темпларов, то чем меньше он
будет знать, тем лучше.
решила выложить все, как есть.
нас уже побывали стражники, арестовали всех, кто нетвердо стоит на ногах.
Потому-то сегодня так тихо. - Он принес Садире еще кружку горького вина. -
Тот темплар, от которого ты убежала, он может здесь появиться?
ходить...
трактир всегда служил людям надежным укрытием. Под этой скамьей есть
потайной ход. Если услышишь что-то подозрительное, полезай туда.
трактиром? - с невольным любопытством спросила она, немного придя в себя.
построили их еще до того, как Ахас превратился в пустыню. По слухам, в них
хранились огромные запасы драгоценного железа, а охраняли эти клады
призраки тех, кто поклонялся забытым или давно умершим богам.
придется воспользоваться подземным ходом, не торопись искать храм. Судя по
тому, что я слышал, лучше отдаться на милость королевских темпларов, чем
попасть туда.
занавеску. Эта занавеска из нанизанных на нитки маленьких змеиных чешуек
сверкала и переливалась всеми цветами радуги - песчано-желтым,
кактусово-зеленым, ржаво-оранжевым... Приглядевшись, Садира поняла, почету
- каждую чешуйку покрывал тонкий слой специального лака, сохраняющего и
подчеркивающего естественные цвета змеиной кожи.
быстро, как первую. Пить хотелось по-прежнему, но Садира покосилась на
задернутую занавесь и решила, что еще одна порция ей, по-видимому, не
светит. Перебродивший древесный сок был самым дешевым напитком из
предлагавшихся в тавернах Тира, на полукровка могла бы смаковать его
часами. В поместье Тихиана ей доводилось пить лишь воду.
Гордые и полные жизни черты лица, высокий крутой лоб, длинный
крючкообразный нос, проницательные карие глаза под седыми бровями, крепкий
волевой подбородок. Его борода была длинной и такой же седой, как и брови.
Одет он был в белый, до колен, камзол, поверх которого была накинута
светло-желтая накидка, схваченная у горла медной заколкой. В одной руке
старик держал кружку с вином, в другой - посох из темного дерева. На
вершине посоха красовался полированный, как зеркало, обсидиановый шар -
странное и непривычное зрелище. Лишь огромным усилием воли Садира оторвала
взор от шара - она знала, что старик очень не любит, когда кто-то излишне
долго разглядывает его посох.
на девушку.
наконец, ткнув посохом в сторону Садиры. - Я за тобой не посылал.
улыбаясь старику и нежно обнимая его за плечи.
Она-то знала, что под суровой внешностью скрывается доброе и отзывчивое
сердце.
нанял нового укротителя - готовить зверей для арены. Им был Ктандео,
поступивший на службу к Тихиану, чтобы найти для Союза Масок верного
человека в доме Верховного Темплара. Сперва Садира помогала старику
ухаживать за животными. В течение года Ктандео исподволь изучал девушку,
как бы ненароком испытывая ее смелость и моральные качества. Садира на всю
жизнь запомнила случай, когда Ктандео "случайно" запер ее в одной клетке с
голодным такисом - проверяя, может ли она совладать со своим страхом.
Несколько минут, пока старик безуспешно "пытался открыть" клетку, девушка
простояла совершенно неподвижно, позволяя похожему на медведя зверю
обнюхать ее с ног до головы своим длинным, истекающим слизью хоботом. Лишь
когда такис обнажил клыки, напоминающие кинжалы, и застучал по полу
костяным хвостом-палицей, старый хитрец, наконец-то, сумел справиться с
засовом. Оказавшись на свободе, Садира прочитала своему учителю настоящую
лекцию о том, что следует, а что не следует делать, когда твой помощник
находится в клетке с диким зверем. Тогда девушка в первый и в последний
раз слышала, как Ктандео смеялся.
партию животных на игры, посвященные началу нового года, Ктандео спросил у
Садиры, хочет ли она познать колдовство. За несколько недель старик научил
девушку создавать в воздухе веселые разноцветные искорки. Когда же она
попросила показать ей еще какое-нибудь заклинание, он заколебался, говоря,
что, мол, и так рассказал ей слишком много. Согласился он лишь после
долгих уговоров. Но на сей раз поставил Садире одно условие: если она
хотела узнать новые заклинания, то должна была навсегда связать свою
судьбу с Союзом Масок.
видела единственную возможность вырваться из рабства. За четыре года
Ктандео научил Садиру многим заклинаниям и одновременно, подарил ей цель
жизни, которая не заключалась в заурядном побеге. Ктандео говорил о
революции, о свержении Калака, о свободе для всех без исключения рабов.
Прошло совсем немного времени и Садира тоже готова была отдать свою жизнь
за освобождение Тира.
девочки-замарашки и настоящую женщину, Ктандео пригласил к себе свою
"дочь". Кокетливая и востроглазая Каталина ничуть не напоминала старого
Ктандео. Под ее руководством Садира научилась пользоваться своей красотой
как оружием. Очень скоро она без труда могла одним взглядом или улыбкой
обеспечить себе дополнительную порцию каши из игл фаро или лишнюю кружку
воды.
отвел в Тир и научил, как связываться с Союзом через маленький уединенный
трактир.
осталась. Целых пять лет она тайком следила за Верховным Темпларом и его
окружением. Дважды в год она отправлялась в Тир на встречу со своим
учителем. Она рассказывала все, о чем ей удалось узнать за это время. А он
показал девушке несколько новых заклинаний.
поручении, когда среди гладиаторов появился Рикус. Садира доложила Ктандео
о муле и вскоре получила от Союза новое задание. Ей предписывалось
"поближе познакомиться" с Рикусом, исподволь подготовить его к участию в
некоем особо важном проекте Союза Масок. Этот проект, как впоследствии
узнала Садира, заключался в том, что мул, вооруженный волшебным копьем,
должен был напасть на Калака во время игр, посвященных окончанию
строительства пирамиды.
обсидиановом шаре и пристально поглядел на Садиру.
выжить...
полный событиями день. Она опустила только эпизод, когда ей пришлось
воспользоваться магическими щупальцами, чтобы справиться с первым
стражником в Карцере. К тому времени, когда она дошла до своей попытки
обворожить Пегана и до убийства толстого темплара, вино в кружке Ктандео
успело закончиться.
он поднял голову. Его глаза горели гневом.
игры!
заклинаний в день, да еще на бегу, второпях, и при этом не нарушить
баланса? - неодобрительно спросил Ктандео. - Это не под силу и более
опытным колдунам. Мне страшно подумать о том, какой вред ты могла
причинить...
со щупальцами. Тогда Ктандео наверняка заявил бы, что она злоупотребляет
жизненными силами земли. Колдуны, члены Союза Масок, замеченные в подобном
грехе, предавались смерти.