задания, закрыл глаза поплотнее, а затем вслепую уперся бы пальцем в один
из квадратов. Затем определил бы его координаты и ответ послал по почте. И
стал бы дожидаться результата.
декларацию? - Это была его любимая аналогия той работе, которую он
выполняет, участвуя в конкурсе. - А ведь тебе приходится это делать всего
лишь раз в год. Мне же - каждый день. - Он повернулся к Биллу Блэку. - Вы
можете себе представить, что вам вдруг пришлось бы составлять каждый день
новую декларацию? Это одно и то же. Нужно просмотреть все свои предыдущие
записи, а их накапливаются тонны - и так каждый день. Какое же это
гаданье? Это точный учет. Цифры. Сложение и вычитание. Графики. Кривые.
спросил Блэк.
пара-другая долларов время от времени. Мне, например, давно уже хочется
соорудить защитную стенку с тыльной стороны участка, чтобы зимой наш двор
не заливало жидкой грязью. За необходимые мне материалы надо заплатить
примерно шестьдесят долларов. Это сколько же раз нужно выиграть? Четыре
раза?
долларов. И будете включены в число официальных конкурсантов.
заметил Вик.
неприязни.
побудили Вика из чувства противоречия съесть как можно больше. Когда он
закончил, жена весьма критически на него посмотрела.
Марго.
которое всегда так досаждало Марго. Очки, отметил про себя Вик, очень
портили лицо Джуни Блэк. В действительности же ее никак нельзя было
назвать непривлекательной. Только вот ее черные волосы свисали вниз двумя
толстыми неровными косами, и это Вику не нравилось. И вообще его нисколько
к ней не влекло. Ему не нравились маленькие смуглые энергичные женщины,
особенно те, которые часто хихикали, и, как эта Джуни, были не прочь
потискаться с чужими мужьями после глотка хереса.
отклик у его зятя. И Рэгл, и Джуни, оставаясь целый день дома, имели в
своем распоряжении много свободного времени. Это не к добру, не уставала
повторять Марго. Чего можно ожидать от мужчины, который целый день торчит
дома, когда все соседские мужья на работе, а жены располагают временем по
собственному усмотрению?
Джуни готовила. Мы купили ее по дороге домой в одном из кулинарных
магазинов на Плам-Стрит.
партий в покер. После непродолжительных препирательств по поводу
частностей, на столе появились фишки, колода карт, и вскоре все занялись
игрой, причем номинал фишек любого цвета был одинаков - один цент. Покер
дважды в неделю стал в их семьях ритуалом. Никто не помнил, когда он
возник. Скорее всего, зачинателями были женщины - и Марго, и Джуни обожали
карты.
Вик. - Ты что-то тихо ведешь себя сегодня вечером.
от игры.
играем.
нее на руках выигрышная комбинация.
проводами и какими-то, похоже, электронными детальками, смонтированными на
нем.
рассказывал ему о войне и упомянул о том, что обслуживал
радиооборудование.
воспоминания.
блэк.
источника питания.
что его знаний недостаточно для того, чтобы помочь сыну. Фактически он
вообще ничего не смыслил в электронике.
где-то короткое замыкание.
войной? "Дорогу жизни". Всякие мыльные оперы. "Мэри Мартин"... - задумчиво
произнесла Джуни.
Двадцать лет тому назад! Страшно подумать.
Блэк. - Радио всего лишь звуковая часть телевидения.
поинтересовался Вик. - Какие-то станции еще работают?
несколько лет тому назад.
находящимися в море судами, - сказал Рэгл. - Или указания авиадиспетчеров.
связи с патрульными машинами. - Протянув руку, он взял детекторный
приемник у Сэмми. - позже я проверю собранную тобой схему, - пообещал он.
- Сейчас у меня на руках слишком хорошая карта, чтобы отвлекаться. Завтра
тебя устроит, Сэмми?
тарелок/предположила Джуни.
заняться.
нервно перекладывая карты.
посмешище. Слишком многие их видели, чтобы ты мог от этого отмахнуться.
Или ты не веришь их задокументированным свидетельствам?
атмосферы... - начал перечислять Билл Блэк (Вик был склонен согласиться с
ним, и увидел, что рэгл тоже кивками поддерживает Блэка). - Метеоры.
Атмосферные феномены...
Марго.
атмосфере в самом деле происходят какие-то довольно загадочные явления.
летом, бродя по окрестным полям, он наблюдал какой-то сверкающий предмет,
который пронесся по небосводу с такой скоростью, которая намного превышала