конце было свыше полутонны груза. Полиспаст мог поднять такой груз, но
вопрос в том, сможет ли это сделать он, Билл? Во-первых, добавленный вес
делал трение между веревкой и балкой, через которую она была перекинута,
весьма существенным фактором. После первых усилий Биллу показалось, что
груз не сдвинется с места. Потом Билл вспомнил ярость, которая охватила
его в лесу, куда уволок его Мюла-ай. Он стиснул зубы, изо всех сил
вцепился в веревку - и потянул.
веревка подалась, сначала немного, затем чуть больше. Вскоре он смог
перехватить веревку, и она начала медленно, но верно двигаться. Однако он
все еще не считал состязание выигранным, пока внезапный вздох толпы позади
него не сказал ему, что связка из десяти бревен наконец повисла в воздухе
над поленницей.
он только что поднял, и грудой бревен четко просматривалось свободное
пространство.
удалось чуть-чуть их приподнять.
грохотом снова опустился на верхушку поленницы. Билл незаметно поставил
тормоз на место, повернув большим пальцем специально предусмотренный для
этого рычажок. Затем подошел к скамье, где все еще сидел Холмотоп.
отправляться обратно в Представительство. Я хотел показать, что бы я мог
сделать, будь у меня такое желание. Но я вовсе не рассчитываю на то, что
Плоскопалый тоже пойдет и попробует поднять тот же самый груз. Так что я
просто оставлю его здесь, а мы пойдем...
Представительства, когда сердитое ворчание за спиной заставило его
остановиться.
балки, к которой был подвешен полиспаст, и крепко ухватился за нее своими
громадными мохнатыми лапами.
весом. Резко натянувшаяся веревка зазвенела как струна, и Билл не на шутку
встревожился. Веревка, которую он подобрал, вполне соответствовала тому
грузу, который он только что поднял, - иначе бы она оборвалась. Однако он
знал, что веревка, которая не рвется под постоянным натяжением, может
лопнуть от резкого рывка. Какое-то мгновение, слыша басовитое гудение
натянувшейся веревки, Билл был уверен, что именно это произошло с ней в
громадных лапах Плоскопалого.
напряжение могучих мускулов под черной шкурой Плоскопалого и жалобный
скрип полиспаста, груз не двигался с места.
стержень. Тело кузнеца содрогалось от неимоверных усилий. Но бежали
секунды, и становилось очевидным, что поднять груз ему не удастся.
казавшейся невероятной для столь крупного существа, Плоскопалый внезапно
отпустил веревку, развернулся и, сделав три больших шага в толпу, секунду
спустя появился снова, таща за шею и за лапу дилбианина поменьше.
Выбравшись на свободное пространство, кузнец встряхнул его, словно терьер
крысу.
- хочешь попробовать поднять это? - прорычал Плоскопалый.
равновесие. Однако, облизнув губы, бросил взгляд на веревку и повернулся к
толпе, выкрикнув чье-то имя.
роста. Ухмыльнувшись, они вместе навалились на веревку.
Если Билл тянул за веревку, свободно проходившую по шкивам, то они, как и
Плоскопалый, пытались преодолеть вес не только бревен, но и самого
полиспаста. Попытки оказались безуспешными. Потребовалась помощь третьего
дилбианина, чтобы связка бревен наконец со скрипом поднялась в воздух.
каким-то странным взглядом.
Полагаю, все ясно?
длинный острый нож. Подойдя к связке бревен и отодвинув в сторону троих,
пытавшихся ее поднять, он обрезал веревку над полиспастом и под ним,
отшвырнул его в сторону и снова привязал обрезанный конец непосредственно
к веревке, связывавшей бревна вместе. Затем он отступил назад и повернулся
к Биллу.
теперь это поднимешь.
биться.
полиспаст могучей лапой и сунул его под нос Биллу. - Ты что думаешь,
профессионал вроде меня, видя нечто подобное прямо у себя под носом, мог
не понять, в чем дело? Ты смог поднять эти бревна лишь потому, что
пользовался _э_т_и_м_! Вот этой самой штуковиной! - Он яростно потряс ею
перед самым лицом Билла. - Не знаю, как ты сделал так, что она работала у
тебя, но не работала у меня, - но именно так тебе удалось поднять эти
бревна!
воротник.
хочешь сказать...
знаете, - он повернулся к толпе дилбиан, стоявших вокруг сарая, - моя
главная задача здесь - научить вас всех пользоваться орудиями, которые мы,
Коротышки, привезли вам для того, чтобы, прилагая меньше усилий, вы могли
бы выращивать больший урожай. Так вот, я решил продемонстрировать вам
пример того, что может делать одна из наших штуковин.
ее помощью удалось поднять эти бревна. Разве вам не хотелось бы иметь
нечто подобное...
Кирка-Лопата! Ты вызвался на состязание по поднятию тяжестей. Ты заявил,
что сможешь победить меня. Но когда дошло до дела, ты воспользовался этой
штукой. Ты _с_м_о_ш_е_н_н_и_ч_а_л_!
окружавшей их толпы не доносилось ни звука. Билл знал, что подобное
обвинение считалось у дилбиан самым тяжким.
закона. Не меньшую силу, чем закон, имели устные договоренности и личные
обещания. Билл придумал полиспаст как вполне разумный способ выполнить
явно невыполнимое обещание. Но по словам Плоскопалого выходило, что Билл
обещал одно, а сделал совсем другое.
добиться Билл, было с его точки зрения разумным и потому достойным
похвалы. То, в чем обвинял его Плоскопалый, было проклятием с точки зрения
любого дилбианина.
закона. Это было единственное, чему крестьяне, разбойники, обитатели
Нижних и Верхних Земель следовали инстинктивно. Даже Холмотоп не стал бы
на сторону Билла, если бы все согласились с тем, в чем обвинил его кузнец.
Наказанием за _м_о_ш_е_н_н_и_ч_е_с_т_в_о_ была смерть.
ранее, когда он пытался бросить вызов кузнецу. Это вдохновение должно
теперь помочь ему выпутаться из переплета, в котором он оказался, - твердо
сказал он себе. Но несмотря на подобную твердость намерений, он
почувствовал, как его желудок ухнул куда-то вниз, пока он смотрел на
мрачные мохнатые физиономии. Он заставил себя говорить как можно более
безразлично и изобразил на лице беззаботную улыбку.
посмотрел на толпу. - Где Еще-Варенья?
не оборачиваясь, ответил Билл. - Он мой свидетель. Где Еще-Варенья?
присоединился к Биллу и остальным под навесом.