отдаляться. Начала действовать проглоченная им капсула. Послышался рев
турбодвигателей. Вездеход подъехал ближе, ему в лицо ударил свет. Машина
остановилась. С нее спрыгнул человек, подошел к нему. На фоне ослепляющего
света он казался просто черным силуэтом.
цирка? - ответил силуэт низким голосом и ткнул Генри рукой.
пропали, как сквозь землю провалились. Где вы были?
которые будут усилены гипнотическим наркотиком: "Я не могу говорить, я не
могу говорить...".
вперед. - Я тебя спросил, где твой щенок.
ребро. Тот согнулся пополам, и Генри нанес ему удар прямо в голову. Плоть
под его кулаком показалась ему такой же нематериальной, как дым. Кто-то
завопил. Тяжелый удар по шее заставил его упасть на колени. Он увидел
замахнувшуюся для удара ногу и успел отвернуть лицо. Острые обломки скалы
впились ему в колени, но капитан уже начинал чувствовать пока еще слабое
действие наркотика.
животу и вытирая рот другой.
теперь к делу. У тебя есть бирки от межевых знаков, давай их мне.
руки. Здоровяк размахнулся и ударил его тыльной стороной ладони. Голова
капитана качнулась.
гудела от наркотика и полученных ударов. Из раны на лбу стекала кровь.
тобой всю ночь будем возиться?
думают, что так легче: если не начинать говорить, не нужно будет следить
за тем, где остановиться. - Он ударил Генри еще раз. - Конечно, этот умник
знает, что все не так просто. Он знает, что у нас есть кое-что, что
заставит произнести речь даже железную обезьяну. Он просто изображает из
себя этакого непробиваемого...
боли в желудке.
Когда мы обработаем этого умника, у нас будет достаточно времени, чтобы
отыскать щенка. А пока почему бы нам немного не развлечься?
- Таскер расставил ноги и нанес капитану удар сначала левой, потом правой
в желудок.
чувствительной ленте. Его язык был огромным, тяжелым, послушным
аутогипнотическому воздействию. Что-то мягкое подняло его руки над
головой. Пульсация в голове и груди казалась не более чем далекими ударами
барабана. Капитан заморгал, увидев перед глазами тяжелую челюсть Таскера.
внимательно посмотрел на Генри. Затем оттянул ему веки, наклонился и
понюхал.
что-то угнетающее центральную нервную систему и оказывающее гипнотическое
действие, - он перевел глаза на Генри. - Это так, крошка?
ухудшилось. Он шевелил пальцами и мог контролировать свои движения. Если
представится случай, будет приятно двинуть Таскера еще раз.
коротышка.
запечатался. Ладно. Я знаю, как срывать печати.
Придется ждать, пока он не перестанет действовать.
Сейчас!
лицо Генри. - Скажи ему, что ты переломаешь ему ноги, разрежешь его на
кусочки. Конечно, он не почувствует этого - но будет знать, что вы делаете
и, если очень постарается, то сможет сбросить гипнотическое внушение
молчать.
того, чтобы немного поработать над тобой ножом? Или сломать тебе парочку
костей? Вот так, например... - Он оскалил зубы, поднял руку вверх и
рубанул ею с ужасной силой. Генри услышал, как хрустнула ключица и
несмотря на наркотик, почувствовал боль.
за запястье.
телосложение, но можно попробовать легкое принуждение.
скальпель, правда, Гас?
трупе.
рот, дыша на Генри перегаром. - Я ползал по этой земле, как муравей,
говорю тебе откровенно, умник. Но не видел ни одной шахты, и в мои планы
не входит ждать...
руку короткий нож с блестящим, острым, как бритва, лезвием. Таскер отвел
руку так, что на него упал свет. Блеск металла отразился в глазах
капитана.
раскаленные добела провода. Сердце стучало о ребра, как будто работала
какая-то сломанная машина.
кончается. Он потерял очень много крови.
щенка.
человек? Я делал все, разве что кишки не выпускал, а он не издал ни звука.
Где эти чертовы бирки, ты, сын одноногой проститутки? - Перед глазами
Генри появился окровавленный кулак, сжимающий скальпель. - Слушай меня! У
меня есть обезболивающее средство. Оно действует быстро. Как только ты
скажешь, где бирки, я тебе его дам.
Его мысли были далеко, они бродили по залитому солнцем берегу пруда с
драгоценными камнями.
безумными. - У меня в запасе есть кое-что.
ложку с кашей из тарелки.
того, мне нужен доктор, тип О, плюс, альфа три. Иначе он умрет.
расположившимся на поляне.
отправляйся на восток. А ты, Гриз, - на запад. Остальные - на юг...
Казалось, его зубы - это электроцепь, которая замыкалась каждый раз, когда
вздымалась его грудь.
разные стороны. На небе появились розовые пятна. Генри вздохнул,
почувствовал, как в бок впились стальные крючья: это двигались сломанные
ребра.
скобки при помощи блестящего инструмента, напоминающего щипцы дантиста.
Его острые концы пронзали кожу Генри с резкой болью, сопровождавшейся
странным ощущением, похожим на прикосновение птичьего пера. Рядом, ворча
себе что-то под нос, стоял мужчина. Его кровь стекала в банку, висевшую на
низкой ветке. Гас закончил накладывать скобки, повернулся к донору,
вытащил длинную иглу, всадил ее в руку Генри, обнажив в улыбке почерневшие
зубы.