read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Попросту говоря, - сказал Том, - вы шпион.
- Это упорно продолжающееся враждебное отношение ко мне весьма
печально! - возмутился ящик. - Мы же оказались здесь все вместе, мы друзья
по несчастью!
- Но вас никто не приглашал, - сказал Кэл.
- Да, конечно. Мое присутствие, тем не менее, не является прихотью
капризной судьбы. Я готовился к проникновению в это учреждение очень
тщательно, пока, наконец, не был доставлен сюда с последней партией
костюмов. Находясь в одной из коробок, я из своего пункта наблюдения
намеревался тайно обозревать отдел 239-Т до тех пор, пока не был бы готов
объявить о своем присутствии.
Том вспомнил о дыре, проделанной в одном из нераспакованных ящиков, и
упомянул о ней.
- Наблюдал ли я через эту дыру? Догадливый парень! Я планировал ночью
выйти и осмотреть отдел. Когда я проснулся и предположил, что все ушли
домой...
- Проснулся? - удивился Валкер. - Разве вы умеете спать?
- Ну, это не совсем сон. Время от времени я выключаюсь, чтобы
охладить свои схемы. Когда я снова привел себя в действие, то обнаружил,
что не учел крепости шнура, которым была завязана коробка. Поэтому
пришлось применить некоторые усилия, чтобы освободиться. Только я это
сделал, как тут же стал свидетелем удивительного происшествия. Итак, мы
снова возвращаемся к Купу. Мне кажется, что он намерен вмешаться в
какие-то события в прошлом. В какие события?
Кэл выглядел сейчас более собранным и спокойным.
- Не смейте отвечать этому смехотворному куску старого железа.
Сидней Сикс резко повернулся в сторону Кэла и, хмыкнув, сказал:
- Меня предупреждали, что вы авторитарная личность, доктор Линструм,
- если не сказать, диктаторская. Должен заметить, что эти предупреждения
не преувеличены. Еще немного - и я могу сильно невзлюбить вас.
Кэл передернул плечами:
- Мне очень жаль.
- Вы же говорили, что не можете испытывать эмоций, - сказал Стейн.
- Моя неприязнь, - заявил ящик, - полностью рациональна.
- Как вы получили имя Сидней? - спросил Валкер.
- Выбрали его мои редакторы. Мне оно не нравится, но меня никто не
спрашивал. Однако я разделяю редакторскую точку зрения в том отношении,
что не годится печатать сенсационные публичные разоблачения и подписывать
их одним серийным номером. Вторая часть моего имени Сикс объясняется тем,
что я родом из шестого поколения конструкций, самостоятельно выполняющих
обязанности репортеров. Представители серийной партии под номером шесть -
первые в совершенстве удавшиеся модели.
- Так, кроме вас, есть еще экземпляры? - спросил Том.
- Увы, дорогой юноша, в настоящее время нет. Они появятся через
месяц-другой. Сейчас еще несколько моделей шестой серии находятся в
процессе сборки. Мои предыдущие коллеги были разобраны, разукомплектованы
или же использованы в нетронутом виде для совершенствования журналистского
мастерства.
Кэл, обращаясь к своим сотрудникам, сказал:
- Не удивительно, что охрана не справилась с заданием. Они ожидали
появления человека-репортера.
- Совершенно верно! Мои размеры чрезвычайно удобны для проникновения
в секретные объекты и раскрытия тайны, которую...
- Еще одно слово, гаркнул Кэл, - и я отправлю вас в компанию ваших
коллег, исполняющих роль наглядных пособий. Или на металлический лом.
Сидней Сикс демонстративно закачал своими стрелками в знак
недовольства, но ничего не ответил.
Вскоре все живые существа, находившиеся в хранилище, сидели на полу.
Стейну хотелось узнать, каким образом собирается металлический ящик удрать
из отдела 239-Т, раз его присутствие обнаружено.
- Я хочу сказать, - поинтересовался Стейн, - что мешает нам
демонтировать вас?
С явным беспокойством в голосе Сикс отвечал:
- Когда я проник на военно-воздушные ракетные площадки в Мексиканском
заливе и раскрыл там их секреты, мне точно так же угрожали. В таких
случаях я заключаю соглашение. В ответ на то, что я опускаю в своем
репортаже некоторые самые деликатные аспекты чьей-либо деятельности - я не
лишен совести, джентльмены, - должностные лица учреждения, как правило,
даруют мне право обнародовать те факты, которые не являются национальной
тайной. Как будто у них есть другой выход! Гм! А дальше они скрывают все
от высших чинов разведки и не выдают ни моей личности, ни происхождения.
Все... - и машина многозначительно замигала своими зелеными лампочками, -
б_у_к_в_а_л_ь_н_о _к_а_ж_д_ы_й_ относится с уважением к силе прессы... и
Сиднея Сикса!
Беседа прервалась. Холодное хранилище располагало ко сну, а болтливый
робот, по всей вероятности, выдал все сведения о себе. Он попытался задать
еще несколько вопросов о намерениях Дональда Купа. Но, не получив ответов,
замолк и скрестил металлические руки у своего освещенного лица.
Том посмотрел на часы. Пятнадцать минут четвертого. Дональд посадил
их в заключение около двух, значит, откроется помещение сейфа почти в
семь. Том зевнул.
На лице доктора Валкера, казалось, прямо на глазах росла щетина.
Доктор Стейн дремал. Кэл сидел опершись на стену и смотрел в пустоту.
Том закрыл глаза...
Проснулся он без пятнадцати пять от сильного холода и попытался
встать на ноги.

И вдруг как будто молния сверкнула в голове, - Том _у_з_н_а_л
новость.
Он не понимал, _к_а_к_ новость дошла до него. Но известие уже было в
его голове, не совмещаясь с полной уверенностью в том, что он видел
президента Арчибальда по телевидению всего лишь четыре дня назад.
Как же это возможно: недавно видеть Арчибальда и в то же время с
полной ясностью осознавать реальность другого, холодящего душу факта,
весть о котором прилетела через все запоры.
- К_э_л_?
По глазам Кэла, полным ужаса и тревоги, Том понял, что брат
располагает тем же страшным известием. Том еле выдавил слова:
- У меня жуткое ощущение того, что я знаю... - он глотнул воздух и
продолжал: - Президент Арчибальд был убит пять месяцев назад. Тринадцатого
марта. Он был застрелен на даче Лукаут террористом, когда направлялся к
вертолету, чтобы вернуться в Вашингтон. Убийца скрылся в лесу и не был
пойман...
Том в бешенстве встал.
- Все уже известно. Но час назад я об этом не знал. Кэл, что
происходит?
- Не _ч_т_о _п_р_о_и_с_х_о_д_и_т_, Том, а _ч_т_о _п_р_о_и_з_о_ш_л_о_,
- ответил Кэл.
- У меня такое впечатление, что в моей памяти все изменилось, так как
в ней появился момент, когда Куп изменил историю. Гордон...
- Да, Стейн, - тихо сказал Уайт. - Я тоже знаю об этом. Да поможет
нам Бог.

Сидней Сикс вдруг снова задвигал своими руками и начал спрашивать:
- Арчибальд мертв? Откуда вы знаете?
Никто не ответил ему. Валкер высказал сомнения, которые терзали и
Тома:
- Я не могу разобраться, Кэл. Рассудок говорит мне, что Арчибальд
погиб. Но в то же время я четко помню, что на прошлой неделе он был жив.
Даже вчера! Неужели у нас у всех два направления памяти?
Все утвердительно закивали. Чувство страха возрастало.
- Но как это понять? - спросил Стейн.
- Я не знаю, - ответил Кэл.
- Важнее знать, какое из направлений памяти верно, - сказал Уайт.
Кэл медленно поднял правую руку и указательным и средним пальцами
изобразил латинскую букву V.
- Исходя из теории об альтернативных течениях времени, оба
направления потенциально реальны. По одной версии, Арчибальд убит. По
другой - нет. Раздел между двумя вариантами произошел тринадцатого марта.
В этот день одна реальность закончилась, другая началась. Почему мы знаем
об обеих, я не готов сказать. Одно несомненно - на самом деле существует
только один вариант...
Кэл постучал по полу.
- Каждый из нас - в одном экземпляре, есть одно хранилище, один отдел
239-Т. Ты верно сформулировал проблему, Гордон. Что в действительности
ждет нас за этой дверью?
Все напряженно уставились на мощные двери.
- Узнаем через два часа, - сказал Уайт.
Время ползло очень медленно. Но все на свете проходит, прошли и эти
два часа. Наконец, внутренности громадной двери начали жужжать и щелкать -
и массивная стальная дверь хранилища плавно открылась.
В бункере - пусто и темно. В этот ранний час еще никого не было на
рабочих местах. Стейн побежал по туннелю и, вернувшись, доложил, что
Дональда Купа и след простыл. Кэл повел всех в свой кабинет. Сидней Сикс
плыл скромно сзади, явно стараясь не привлекать внимания. И так же
ненавязчиво проник вместе со всеми в рабочую комнату Кэла.
Доктор Стейн закрыл дверь.
Кэл подошел к телефону, схватил резную трубку и набрал номер.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.