ветер раздувал потрепанные одежды богомольцев. Далекие горы на западе были
покрыты снегом у вершин и солнце сияло на белых пиках. Спархоку казалось,
что пилигримы тащатся еле-еле, хотя потные бока пони и мулов указывали
обратное.
арьергарде колонны.
своих лошадей.
ваше оружие. Отец мой, викарий! - громко позвал он. - Неплохо было бы
спеть гимн. Дорога пойдет легче под священную мелодию.
присоединились остальные пилигримы, привычно вторя своему пастырю.
свои голоса в знакомой мелодии псалма. Флейта проснулась и заиграла в
ответ им свою насмешливую песенку.
случится, сползай вниз и беги в поле.
чтобы тебя тут растоптали, если случится схватка.
пилигримов, едва взглянув на них, и скоро скрылись из виду далеко впереди.
богомольцев...
настроения останавливать их, чтобы поинтересоваться этим.
замученным животным пилигримов, и наконец, на четвертый день пути, вошли в
предместья портового города Мэйдел. Около полудня показались стены самого
города, и Спархок присоединился к викарию во главе колонны и вручил ему
туго набитый кошель.
сказал он.
пастырь очень бедного прихода, но я узнаю Рыцарей Храма, когда мне
приходится видеть их.
к святым местам Мэйдела и следите, чтобы они были хорошо накормлены. Когда
вернетесь в Боррату, используйте деньги, что останутся, по своему
усмотрению.
ваша помощь будет высоко оценена членами Курии в Чиреллосе, по крайней
мере большинством из них, - Спархок поворотил Фарэна и вернулся к своим
друзьям.
местные власти, да и не только они. Даже таких, какие мы сейчас нас очень
быстро распознают.
нас еще какие-то возможности?
Арсиума, есть вилла в предместьях Мэйдела. Я не видел его уже несколько
лет, наша семья неодобрительно относится к нему, потому что он занялся
торговлей, но возможно он вспомнит меня. Вообще-то он человек по натуре
очень неплохой, и, насколько я помню, весьма гостеприимен.
роскошным домом, окруженным невысоким валом из местного песчаника. Дом
стоял в стороне от проезжей дороги, утопая в зелени кипарисов и
можжевельника. Перед парадным был аккуратно посыпанный гравием дворик, где
они и спешились. Из дома вышел слуга в добротной ливрее и приблизился к
ним с вопрошающим видом.
племянник сэр Бевьер и с ним несколько друзей желают поговорить с ним? -
вежливо обратился к нему сириникиец.
кланяясь, и, повернувшись, скрылся в доме.
цветущем лице. Одет он был в яркие камморийские шелка, а не в обычные для
арсианцев камзол и лосины.
- Что занесло тебя в Камморию?
открытое лицо омрачилось. - Моя семья нехорошо обошлась с тобой, и я не
упрекну тебя, если ты укажешь нам на дорогу.
отнесутся к этому мои родственники. Я очень рад видеть тебя. Так ты
говорил о пристанище?
слишком много глаз. Мне неловко просить тебя, но можем ли мы рассчитывать
на твою гостеприимность?
несколько грумов.
маркиз, и, положив руку на плечо Бевьера, произнес:
через сводчатую дверь в дом. Там он пригласил их в очень уютную комнату, с
низкой мебелью. Пол ее был устлан коврами, кругом разбросаны подушки, а в
обширном камине трещали и фыркали дрова.
проницательным взором. - Похоже у вас действительно очень важное дело,
Бевьер. Судя по лицам твоих спутников, здесь представители всех четырех
Воинствующих Орденов.
том, о чем вы подумали. Я просто не приготовился, да и не мог, встречать
вас.
Лорд, у вас есть связи в порту?
Я слышал, что вы возвратились из ссылки в Рендора, но что-то вы уж слишком
далеко от своей повелительницы. Не лучше ли вам было бы быть сейчас в
Симмуре и постараться расстроить попытки первосвященника Энниаса сместить
с трона вашу Даму?
на Бевьера. - Именно это ввергло меня в немилость у моей семьи. Мои
торговые агенты и капитаны моих кораблей узнают множество всякой всячины,
когда совершают сделки в разных странах.
милости?
занимает, как раз и является попыткой обрубить Энниасу не в меру длинные
руки. Если нам удастся успешно это завершить, то мы остановим его. Я бы
сказал вам больше, но знание это будет опасностью в первую очередь для
вас.
крайней мере, могу я чем-то помочь?
вашей собственной безопасности мы бы хотели сесть на корабль какого-нибудь
вольного морского капитана, а не на одно из ваших судов. Если бы вы могли
направить нас к одному из таких капитанов и, возможно, снабдить чем-то
вроде рекомендательного письма, обо всем остальном мы позаботились бы
сами.
Телэном?